Bokaloka - Shortinho Saint-Tropez - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bokaloka - Shortinho Saint-Tropez - Ao Vivo




Shortinho Saint-Tropez - Ao Vivo
Короткие шорты Сен-Тропе - Живое выступление
Ela quis amor, eu quis prazer
Она хотела любви, я хотел только удовольствия
Ela se entregou, eu nem quis saber
Она отдалась, мне было все равно
Ela quis amor, eu quis prazer
Она хотела любви, я хотел только удовольствия
Ela se entregou, eu nem quis saber
Она отдалась, мне было все равно
Layse Sapucahy
Layse Sapucahy
Quero ver todo mundo cantando com força
Хочу, чтобы все пели изо всех сил
Vai!
Давай!
Quando ela passa por aqui
Когда она проходит мимо
Fico tentando entender
Я пытаюсь понять
O que fiz pra perder o seu amor
Что я сделал, чтобы потерять твою любовь
Ela me faz enlouquecer
Ты сводишь меня с ума
Tentei de tudo pra esquecer
Я пытался все забыть
Não consigo evitar um novo encontro
Не могу избежать новой встречи
Ela quis amor, eu quis prazer
Она хотела любви, я хотел только удовольствия
Ela se entregou, eu nem quis saber
Она отдалась, мне было все равно
Ela quis amor, eu quis prazer
Она хотела любви, я хотел только удовольствия
Ela se entregou, eu nem quis saber
Она отдалась, мне было все равно
Meu coração quer seu carinho, quer sua atenção
Мое сердце хочет твоей ласки, твоего внимания
Ela me fez fazer as pazes com a emoção
Ты заставила меня помириться с эмоциями
Ela coloca um shortinho tipo Saint-Tropez
Ты надеваешь шортики, как в Сен-Тропе
Uma blusinha de tricô me faz enlouquecer
Трикотажная кофточка сводит меня с ума
Ela perdeu o bom costume de me dar perdão
Ты разучилась прощать меня
Agora peço pra voltar e ela diz que não
Теперь я прошу вернуться, а ты говоришь "нет"
Ainda ri do meu ciúme, diz que é armação
Ты до сих пор смеешься над моей ревностью, говоришь, что это притворство
Nem me tempo pra falar da minha solidão
Ты даже не даешь мне времени рассказать о своем одиночестве
Oh-uoh, oh (yeh, yeh)
О-уо, о (да, да)
Oh-uoh, oh-uoh, oh-uoh
О-уо, о-уо, о-уо
Oh-uoh, oh-oh
О-уо, о-о
Quando ela passa por aqui
Когда она проходит мимо
Fico tentando entender
Я пытаюсь понять
O que fiz pra perder o seu amor
Что я сделал, чтобы потерять твою любовь
Ela me faz enlouquecer
Ты сводишь меня с ума
Tentei de tudo pra esquecer
Я пытался все забыть
Não consigo evitar
Не могу избежать
Vai parar tudo, vamo cantar com força
Остановите все, давайте петь изо всех сил
Vai!
Давай!
Ela quis amor, eu quis prazer
Она хотела любви, я хотел только удовольствия
Ela se entregou, eu nem quis saber
Она отдалась, мне было все равно
Ela quis amor, eu quis prazer
Она хотела любви, я хотел только удовольствия
Ela se entregou, eu nem quis saber
Она отдалась, мне было все равно
Vem comigo, vai!
Пойдем со мной, давай!
Meu coração quer seu carinho, quer sua atenção
Мое сердце хочет твоей ласки, твоего внимания
Ela me fez fazer as pazes com a emoção
Ты заставила меня помириться с эмоциями
Ela coloca um shortinho tipo Saint-Tropez
Ты надеваешь шортики, как в Сен-Тропе
Uma blusinha de tricô me faz enlouquecer
Трикотажная кофточка сводит меня с ума
Ela perdeu o bom costume de me dar perdão
Ты разучилась прощать меня
Agora peço pra voltar e ela diz que não
Теперь я прошу вернуться, а ты говоришь "нет"
Ainda ri do meu ciúme, diz que é armação
Ты до сих пор смеешься над моей ревностью, говоришь, что это притворство
Nem me tempo pra falar da minha solidão
Ты даже не даешь мне времени рассказать о своем одиночестве
Meu coração quer seu carinho, quer sua atenção
Мое сердце хочет твоей ласки, твоего внимания
Ela me fez fazer as pazes com a emoção
Ты заставила меня помириться с эмоциями
Ela coloca um shortinho tipo Saint-Tropez
Ты надеваешь шортики, как в Сен-Тропе
Uma blusinha de tricô me faz enlouquecer
Трикотажная кофточка сводит меня с ума
Ela perdeu o bom costume de me dar perdão
Ты разучилась прощать меня
Agora peço pra voltar e ela diz que não
Теперь я прошу вернуться, а ты говоришь "нет"
Ainda ri do meu ciúme, diz que é armação
Ты до сих пор смеешься над моей ревностью, говоришь, что это притворство
Nem me tempo pra falar da minha solidão
Ты даже не даешь мне времени рассказать о своем одиночестве
Oh-uoh, oh (yeh, yeh)
О-уо, о (да, да)
Oh-uoh, oh-uoh, oh-uoh
О-уо, о-уо, о-уо
Oh-uoh, oh-oh
О-уо, о-о
Quem gostou levanta a mão e bate palma
Кому понравилось, поднимите руки и похлопайте
Procurando alguém
В поисках кого-то





Writer(s): Helio Ricardo Da Silva, Mauro Macedo Costa Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.