Bold - Chamdaa Heley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bold - Chamdaa Heley




Би чиний нүд рүү харахаар
Я смотрю в твои глаза.
Миний өмнө юугаа ч нуугаагүй
Я ничего не скрывал перед собой.
Мөрөөдсөн хайрыг минь чи
Любовь о которой ты мечтал
Өөрөө нээсэн юм шиг бодогдоод байна
Это похоже на самопознание.
Надаас чи өөрийгөө харж
От меня ты видишь себя.
Чамтай бодлоороо ярилцах би дуртай
Мне нравится говорить с тобой своими мыслями.
Ийм л учрал дэндүү богинохон ч
Такая встреча слишком коротка.
Зүүдтэй минь хамт ирдэгсэн
Мои мечты идут со мной.
(Чи надад дурласан юм уу?)
(Ты любишь меня?)
Энэ л үгийг чамаас хүлээсэн юм
Этого ты и ожидал.
Харахад, учрахад, ярихад, танилцахад би өөртөө итгэж ядсан
Я терял веру в себя, когда смотрел, когда говорил, когда встречался.
(Энэ бүхэн үнэн гэж үү?)
(Это все правда?)
Бодохгүй байж би чадахгүй нь ээ
Я не могу думать
Сэтгэлд минь, зүрхэнд минь, дурлалд надад
О своей душе, о своем сердце, о своей любви.
Чи хайрыг мэдрүүлж өгсөн худлаа биш ээ амлъя
Обещай, что не будешь лгать, это заставляет тебя чувствовать любовь.
Би чиний сэтгэл рүү ойртохоор
Я стану ближе к твоей душе.
Миний өмнө чи илхэн байсан
Передо мной ты был разоблачен.
Биелэшгүй хайрыг минь чи
Ты, моя несбывшаяся любовь.
Тааж мэдсэн юм шиг санагдаад байна
Кажется, я догадался.
Олноос би чамайгаа олж
Я нашел тебя.
Одоо л хайраараа амьдарч байна
Теперь я живу в любви.
Ийм л хүсэл дэндүү үнэтэй ч
Такое желание слишком дорого стоит.
Ирэх л юм шиг зүүдэлдэгсэн
Мне снилось, что оно приближается.
(Би чамдаа итгэж байна)
доверяю тебе)
Чамгүйгээр өөрийгөө төсөөлөхгүй
Не могу представить себя без тебя.
Зурганд минь, утсанд минь, захидалд, баярт
На моей фотографии, в моем телефоне, в моем письме я рад.
Чи минь уригдсан юм шүү
Вы приглашены.
(Чи намайг хайрлаж чадах уу?)
(Ты можешь любить меня?)
Намайг гэсэн чамдаа хайртай
Люблю тебя за меня.
Дэргэд минь, өвөрт минь, холдоход, ойртоход
В моем присутствии, в моем дедушке, когда я уезжаю, когда я приближаюсь.
Амьдралд хариу бичсэн чи минь
Ответ на жизнь ты мой
Хайртай гэдгээ хэлье...
Позволь мне сказать, что я люблю тебя...
Дурласан юмуу?
Влюблен?
Тиймээ би чамдаа үнэхээр дурласан
Да я действительно влюбился в тебя
Харахад, учрахад, ярихад, танилцахад би өөртөө итгэж ядсан
Я терял веру в себя, когда смотрел, когда говорил, когда встречался.
Хайрлаж чадах уу?
Ты можешь любить?
Намайг гэсэн чамдаа би үнэхээр хайртай
Я действительно люблю тебя это значит меня
Дэргэд минь, өвөрт минь, холдоход ойртоход
Рядом со мной, в моем дедушке, когда я близок к тому, чтобы уехать.
Чи надад хайрыг мэдрүүлж өгсөн
Ты Заставил Меня Почувствовать Любовь.
(Чи надад дурласан юм уу?)
(Ты любишь меня?)
Энэ л үгийг чамаас хүлээсэн юм
Этого ты и ожидал.
Харахад, учрахад, танилцахад би өөртөө итгэж ядсан
Когда я увидел это, когда я встретил это, я потерял веру в себя.
(Энэ бүхэн үнэн гэж үү?)
(Это все правда?)
Бодохгүй байж би чадахгүй нь ээ
Я не могу думать
Сэтгэлд минь, зүрхэнд минь, дурлалд надад
О своей душе, о своем сердце, о своей любви.
Чи хайрыг мэдрүүлж өгсөн
Ты Заставил Себя Почувствовать Любовь.
(Би чамдаа итгэж байна)
доверяю тебе)
Чамгүйгээр өөрийгөө төсөөлөхгүй
Не могу представить себя без тебя.
Зурганд минь, утсанд минь, захидалд, баярт
На моей фотографии, в моем телефоне, в моем письме я рад.
Чи минь уригдсан юм шүү
Вы приглашены.
(Чи намайг хайрлаж чадах уу?)
(Ты можешь любить меня?)
Намайг гэсэн чамдаа хайртай
Люблю тебя за меня.
Дэргэд минь, өвөрт минь, холдоход, ойртоход
В моем присутствии, в моем дедушке, когда я уезжаю, когда я приближаюсь.
Амьдралд хариу бичсэн чи минь
Ответ на жизнь ты мой
Хайртай гэдгээ хэлье...
Позволь мне сказать, что я люблю тебя...





Writer(s): bold dorjsuren


Attention! Feel free to leave feedback.