Lyrics and translation Boldan - B a N G
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na,
na,
na,
BANG,
BANG
На,
на,
на,
БАХ,
БАХ
Bang
bang,
cred
că
a
venit
momentul
Бах,
бах,
думаю,
пришло
время
Sa
îți
spun
acum
tot
ce
fac
e
in
detrimentul
Сказать
тебе
сейчас,
все,
что
я
делаю,
во
вред
Tău,
vreau
doar
să-ți
fie
bine
Тебе,
я
хочу
лишь,
чтобы
тебе
было
хорошо
In
foile
astea
m-am
pierdut
scriind
doar
despre
tine
В
этих
листах
я
потерялся,
пиша
только
о
тебе
Bang
bang,
m-am
luptat
până
în
zori
Бах,
бах,
я
боролся
до
рассвета
Să
te
fac
să
intelegi
că
iubirea
noastra-i
printre
Чтобы
ты
поняла,
что
наша
любовь
— среди
Nori,
imi
doresc
să
fiu
cu
tine
Облаков,
я
хочу
быть
с
тобой
Dar
totul
se
vede
neclar
singur
la
inalțime
Но
все
видится
нечетко,
в
одиночестве
на
высоте
Mi-ai
spus
că-n
ochi
tu-mi
vezi
oceane
Ты
сказала,
что
в
моих
глазах
ты
видишь
океаны
Dar
verdele
din
ochii
mei
in
lipsa
ta,
el
moare
Но
зелень
моих
глаз
без
тебя
умирает
Tu,
tu
esti
rece,
nu
esti
om
Ты,
ты
холодная,
ты
не
человек
Mă
îmbeți
cu
amagiri
trase
prin
rom
Ты
поишь
меня
иллюзиями,
разбавленными
ромом
Am
stat
prea
mult
cu
gândul
ca
sunt
anosmic
Я
слишком
долго
думал,
что
у
меня
аносмия
Ți-am
spus
cam
tot
ce
simt
dar
tu
mi-ai
spus
esti
nostim
Я
сказал
тебе
все,
что
чувствую,
но
ты
сказала,
что
я
смешной
Am
stat
prea
mult
cu
gândul
ca
sunt
anosmic
Я
слишком
долго
думал,
что
у
меня
аносмия
Ți-am
spus
cam
tot
ce
simt
dar
tu
mi-ai
spus
esti
nostim
Я
сказал
тебе
все,
что
чувствую,
но
ты
сказала,
что
я
смешной
In
punctul
asta
vreau
sa
las
tot
in
spate
В
этот
момент
я
хочу
оставить
все
позади
Vreau
sa
ma
înalt
singur,
uitând
sigur
de
toate
Хочу
подняться
сам,
забыв
наверняка
обо
всем
In
punctul
asta
vrea
sa-mi
caut
alinare
В
этот
момент
хочу
найти
утешение
Vreau
sa
mă
inalt
si
sa
ma
rup
de
realitate
Хочу
подняться
и
оторваться
от
реальности
Na,
na,
na,
BANG,
BANG
На,
на,
на,
БАХ,
БАХ
Nimic
nu-i
la
înâmplare,
povestea
mea
cu
tine
are
termen
de
expirare
Ничто
не
случайно,
у
моей
истории
с
тобой
есть
срок
годности
Azi,
vreau
doar
să-mi
fie
bine,
Сегодня,
я
хочу
лишь,
чтобы
мне
было
хорошо
am
rămas
fără
cuvinte
scriind
doar
despre
tine
Я
остался
без
слов,
пиша
только
о
тебе
Bang,
Bang,
m-am
luptat
până
în
zori
Бах,
бах,
я
боролся
до
рассвета
Să
te
fac
să
intelegi
că
iubirea
noastra-i
printre
Чтобы
ты
поняла,
что
наша
любовь
среди
Nori,
imi
doresc
să
fiu
cu
tine
Облаков,
я
хочу
быть
с
тобой
Dar
totul
se
vede
neclar
singur
la
inalțime
Но
все
видится
нечетко,
в
одиночестве
на
высоте
Mi-ai
spus
că-n
ochi
tu-mi
vezi
oceane
Ты
сказала,
что
в
моих
глазах
ты
видишь
океаны
Dar
verdele
din
ochii
mei
in
lipsa
ta,
el
moare
Но
зелень
моих
глаз
без
тебя
умирает
Tu,
tu
esti
rece,
nu
esti
om
Ты,
ты
холодная,
ты
не
человек
Mă
îmbeți
cu
amagiri
trase
prin
rom
Ты
поишь
меня
иллюзиями,
разбавленными
ромом
Am
stat
prea
mult
cu
gândul
ca
sunt
anosmic
Я
слишком
долго
думал,
что
у
меня
аносмия
Ți-am
spus
cam
tot
ce
simt
dar
tu
mi-ai
spus
esti
nostim
Я
сказал
тебе
все,
что
чувствую,
но
ты
сказала,
что
я
смешной
Am
stat
prea
mult
cu
gândul
ca
sunt
anosmic
Я
слишком
долго
думал,
что
у
меня
аносмия
Ți-am
spus
cam
tot
ce
simt
dar
tu
mi-ai
spus
esti
nostim
Я
сказал
тебе
все,
что
чувствую,
но
ты
сказала,
что
я
смешной
In
punctul
asta
vreau
sa
las
tot
in
spate
В
этот
момент
я
хочу
оставить
все
позади
Vreau
sa
ma
înalt
singur,
uitând
sigur
de
toate
Хочу
подняться
сам,
забыв
наверняка
обо
всем
In
punctul
asta
vrea
sa-mi
caut
alinare
В
этот
момент
хочу
найти
утешение
Vreau
sa
mă
inalt
si
sa
ma
rup
de
realitate
Хочу
подняться
и
оторваться
от
реальности
Na,
na,
na,
BANG,
BANG
На,
на,
на,
БАХ,
БАХ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sorin Boldea, Walif Issa
Album
29
date of release
29-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.