Lyrics and translation Boldy James - Nu Wave
It's
Blockworks
Это
блочные
работы
Type
to
dump
the
dead,
then
shoot
up
Наберите,
чтобы
сбросить
мертвецов,
а
потом
стреляйте
вверх
Get
back
on
me
Вернись
ко
мне
Just
make
sure
you
have
that
cheddie
right
Просто
убедись
что
у
тебя
есть
этот
чедди
правильно
Let's
get
it
(uh)
Давайте
сделаем
это
(э-э).
When
it
ain't
no
pots
in
the
kitchen
Когда
на
кухне
нет
кастрюль
The
pot
whippin',
cook
that
dope
in
a
skillet
(skrrt)
Кастрюля
взбивается,
готовь
эту
дурь
на
сковороде
(скррт).
Four
in
the
midget,
pushin'
blow
in
the
blizzard
(uh)
Четыре
в
карлике,
толкающий
удар
в
метель
(э-э).
Need
them
kilograms,
ain't
really
concerned
with
the
difference
(no)
Мне
нужны
эти
килограммы,
я
на
самом
деле
не
беспокоюсь
о
разнице
(нет).
Just
for
my
personal
interests
Только
ради
моих
личных
интересов.
Long
as
the
work
ain't
no
different
(consistent)
Пока
работа
ничем
не
отличается
(последовательна).
Now,
we
could
either
build
a
dam
Теперь
мы
могли
бы
построить
плотину.
Or
we
could
burn
a
few
bridges
(let's
get
it)
Или
мы
могли
бы
сжечь
несколько
мостов
(давайте
разберемся).
Seen
the
ray
van
make
that
left
turn
on
Phillis
(skrrt)
Видел,
как
фургон
" Рэй
" повернул
налево
на
Филлис
(скррт).
Get
you
old
man
Quilles,
let
it
burn
on
niggas
(brr)
Достань
себе
старикашку
Квиллса,
пусть
он
горит
на
ниггерах
(брр).
Pray
to
God
my
right
hand
never
turn
no
witness
(swear
to
god)
Молю
Бога,
чтобы
моя
правая
рука
никогда
не
стала
свидетелем
(клянусь
Богом).
Just
to
save
face,
was
always
first
on
business
(lots)
Просто
чтобы
сохранить
лицо,
я
всегда
был
первым
в
деле
(много).
You
probably
can't
relate
if
you
ain't
never
served
no
chickens
Ты,
наверное,
не
сможешь
понять,
если
никогда
не
подавал
цыплят.
Hot
as
hell,
swervin'
in
that
Bentley
Spur
on
sixes
(skrrt)
Жарко,
как
в
аду,
сворачиваю
в
этом
"Бентли
Спур"
на
шестерках
(скррт).
Chinchilla
mink,
on
the
corner
in
my
fur
coat,
pitchin'
Шиншилла
норковая,
на
углу,
в
моей
шубе,
качается.
Me
and
Double
clam
bakin',
off
the
herbal,
trippin'
(uh)
Я
и
дабл
моллюск
пекем,
отрываемся
от
травы,
спотыкаемся
(э-э-э).
I
heard
he
was
gettin'
money
Я
слышал,
он
зарабатывал
деньги.
But
I
also
heard
bro
snitchin'
(what
else?)
Но
я
также
слышал,
как
братан
стучит
(что
еще?).
First
come,
first
serve
Первый
пришел,
первый
подал.
First
through
the
third,
no
dealings
С
первого
по
третий,
никаких
сделок.
Mama,
I
apologize,
ain't
mean
to
hurt
your
feelings
Мама,
я
прошу
прощения,
я
не
хотел
ранить
твои
чувства.
It's
Concreatures
Это
конкреции.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.