Boldy James feat. The Alchemist & Vince Staples - Surf & Turf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boldy James feat. The Alchemist & Vince Staples - Surf & Turf




Surf & Turf
Морской коктейль
Where we at with it?
Ну что там у нас?
Blockworks, let's get it
Блокворкс, погнали
Slums of Detroit,
Трущобы Детройта,
Drugs from the port,
Наркота из порта,
Plugged with the source
Связан с поставщиком,
Gun in my shorts,
Пушка в шортах,
Blood was the sport
Кровь лилась рекой,
Jumped from the porch,
Прыгнул с крыльца,
Hung like a horse,
Висел, как на коне,
Ones with the Force
Был с теми, кто в силе,
Drunk in a Porsche,
Пьяный в Порше,
Trunk full of corpse
Багажник полон трупов,
Dump with the torch,
Сжечь все к чертям,
Run for the Ford,
Бежать за Фордом,
Love for my daughter
Любовь к моей дочери,
Son was the fourth,
Сын был четвертым,
Youngin' on the run with a warrant
Молодой на бегу с ордером,
Motherfuck a judge and the courts,
Да пошли они все, судья и суд,
Club full of dorks
Клуб полон придурков,
Got it out the mud in my 'ports, had to let the love run its course
Вытащил это из грязи в своих «портах», пришлось позволить любви идти своим чередом,
Cousin up North,
Кузен на севере,
Plugged in New York
На связи в Нью-Йорке,
Plugged on the Coast
На связи на побережье,
Doves and them storks
Голуби и аисты,
Tub full of dope
Ванна полна дури,
Road trips to Ypsi', what's good with the coke?
Поездки в Ипсиланти, как дела с коксом?
Real niggas like Nipsey give a hood nigga hope
Настоящие ниггеры, такие как Нипси, дают пацанчику с района надежду,
Dub with the smoke, got about a dub in my coat
Двадцатка с травкой, у меня в пальто еще двадцатка,
Ain't even on the flyer but think I'm in love with the host
Меня даже нет на флаере, но, кажется, я влюбился в ведущую,
Glove on the toast
Перчатка на тосте,
This for all my cousins and folks
Это для всех моих братьев и близких,
Bloods and my locs, they know I'ma thug 'til I croak
Кровные и мои кореша, они знают, я буду бандитом до гроба,
That's how we comin'
Вот как мы это делаем.
Overlord status, I be slummin'
Статус повелителя, я из трущоб,
My son think that I don't love 'em, he don't know his daddy thuggin'
Мой сын думает, что я его не люблю, он не знает, что его папа головорез,
Said, "I been out here since a youngin'"
Сказал: «Я был здесь с юных лет»,
Runnin' up a check, thumbin' stuffing hundreds in that Drummond
Зарабатываю чек, считаю, запихиваю сотни в этот Драммонд,
These niggas know that's how we comin'
Эти ниггеры знают, как мы это делаем,
It ain't no future in your frontin' when my shooters get to dumbin'
Нет будущего в твоем позерстве, когда мои стрелки начинают тупить,
You know my crew ain't missin' nothin'
Ты знаешь, моя команда ничего не упустит,
Over them bloopers and them pumpkins, niggas know that's how we comin'
За этих неудачников и этих тыкв, ниггеры знают, как мы это делаем.
1st through the 3rd, 15th through the 31st
С 1-го по 3-е, с 15-го по 31-е,
31 3rd, big 3, and my dirty squirt
31-е, 3-е, большая тройка и мой грязный плевок,
Burnin' sherm, me and Nick Speed, here you heard it first
Курим шерм, я и Ник Спид, ты услышала это здесь первым,
Curtis Curb, niggas cook beef like it's surf & turf
Кёртис Кёрб, ниггеры готовят говядину как морской коктейль,
You know we swerve and purr, slicker than fish grease
Ты знаешь, мы виляем и урчим, скользкие, как рыбий жир,
Them early worms get the birds with the big beaks
Этих ранних червей получают птицы с большими клювами,
Shit got your bitch workin' my nerves out in Twin Peaks
Черт, твоя сучка действует мне на нервы там, в Твин Пикс,
Gin neat, olive martinis, we don't mix drinks
Чистый джин, мартини с оливками, мы не смешиваем напитки,
Big links, only built for Cubans, think I'm big Meech
Большие звенья, созданы только для кубинцев, думаешь, я Большой Мич?
I been brickin', now I need that Cuban with the big sink
Я долго работал, теперь мне нужен этот кубинец с большой раковиной,
I been street, was me, Nut, and J-9, now we in deep
Я был уличным, это были я, Нут и Джей-9, теперь мы по уши в дерьме,
When it's just me, it's just me and my 9, feel like I'm 10 deep
Когда я один, это только я и мой 9-миллиметровый, чувствую себя как 10 человек,
On the Warren, planted in the hood, feel like Big Squeak
На Уоррене, посаженный в капюшоне, чувствую себя как Большой Сквик,
Off of Forest, dancin' with them Wolves, niggas been sheep
Вне леса, танцуя с этими волками, ниггеры были овцами,
The hood want the music, trying not to let this shit leak
Район хочет музыку, пытаюсь не дать этому просочиться,
My son tryna fill my shoes, but daddy got some big feet
Мой сын пытается занять мое место, но у папы большие ботинки,
(You've got some pretty big shoes to fill)
(Тебе придется постараться, чтобы занять мое место)
Overlord status, I be slummin'
Статус повелителя, я из трущоб,
My son think that I don't love 'em, he don't know his daddy thuggin'
Мой сын думает, что я его не люблю, он не знает, что его папа головорез,
Said, "I been out here since a youngin'"
Сказал: «Я был здесь с юных лет»,
Runnin' up a check, thumbin' stuffing hundreds in that Drummond
Зарабатываю чек, считаю, запихиваю сотни в этот Драммонд,
These niggas know that's how we comin'
Эти ниггеры знают, как мы это делаем,
It ain't no future in your frontin' when my shooters get to dumbin'
Нет будущего в твоем позерстве, когда мои стрелки начинают тупить,
You know my crew ain't missin' nothin'
Ты знаешь, моя команда ничего не упустит,
Over them bloopers and them pumpkins, niggas know that's how we comin'
За этих неудачников и этих тыкв, ниггеры знают, как мы это делаем.
Came with the Crips, came with the 'scrip, churn up the grits
Пришел с деньгами, пришел с рецептом, помешай крупу,
Can't never slip, thang on the hip
Никогда не ошибаюсь, ствол на бедре,
Burst from the whip, drive-by shooter
Выскочил из тачки, стрелок из проезжающей машины,
Autopilot when I bye-bye losers
Автопилот, когда я прощаюсь с неудачниками,
Look mama, no hands
Смотри, мама, без рук,
Look mama, mo' bands
Смотри, мама, больше денег,
Big house, mo' land, lil' Vince a grown man,
Большой дом, больше земли, маленький Винс вырос,
Came with his own plan
Пришел со своим планом,
No friends wanna pop me
Никакие друзья не хотят меня убить,
Homie you can't stop me
Братан, ты не можешь меня остановить,
Thuggin' with the Wop, burning up Del Amo swap meet
Бандитствую с итальяшкой, сжигаем блошиный рынок Дель Амо,
You know who the opps was, ain't nobody shot me
Ты знаешь, кто были оппы, никто в меня не стрелял,
But I shot, mm, hmm, hmm, maybe 'bout three
Но я стрелял, мм, хмм, хмм, может быть, в троих,
Wasn't doin' too much
Не слишком много делал,
I done made a few bucks
Я заработал немного денег,
I can get you Ku Klux'd, underneath the white sheet
Я могу сделать так, чтобы тебя линчевали Ку-клукс-клановцы под белой простыней,
Off the porch with hot feet, could've ran a 40 in a 4-flat
С крыльца, с горячими ногами, мог пробежать 40 ярдов за 4 секунды,
.44, snub nose, homie let me hold that
44-й калибр, обрезанный, братан, дай подержать,
I ain't never shoot it though
Хотя я из него никогда не стрелял,
Trade it for a deuce-five and a Sidekick slide
Обменял его на 25-й и слайдер для Sidekick,
Put that shit on Tiny Scrap, pulled up where they find me at
Нацелил эту хрень на Тайни Скрэпа, подъехал туда, где меня можно найти,
Shot and then we fired back, almost hit the gray Benz
Стреляли, потом мы открыли ответный огонь, чуть не попали в серый Мерседес,
Send it to Atlanta, got the Tesla with the gray rims
Отправил его в Атланту, получил Теслу с серыми дисками,
Try me, I'ma put you on a stretcher, that's on gangland
Попробуй меня, я отправлю тебя на носилках, клянусь братвой.
The breaking news tonight is that two people,
Последние новости сегодня вечером - два человека,
According to Detroit Police,
По данным полиции Детройта,
Were shot inside which prompted all of this
Были застрелены внутри, что и вызвало все это,
At this Citgo gas station, here on 8 Mile
На этой заправке Citgo, здесь, на 8-й Миле,
Camero, doesn't have a headlight on,
Камаро, у него не горит фара,
And somebody if not a couple people could be
И кто-то, если не пара человек, мог бы
Running out of this vehicle, one, two, three
Выбежать из этого автомобиля, раз, два, три.





Writer(s): Alan Maman, James Clay Jones


Attention! Feel free to leave feedback.