Lyrics and translation Bolivard - Prescription (Interlude)
Voilà,
qu'est-ce
que
vous
en
pensez
Вот
и
все,
что
вы
об
этом
думаете
Je
pense
que
vous
n'allez
pas
bien
Я
думаю,
вы
не
в
порядке
Et
que
vous
avez
besoin
d'un
traitement
И
что
вам
нужно
лечение
Je
vais
donc
vous
prescrire
trois
musiques
Итак,
я
собираюсь
прописать
вам
три
музыкальных
произведения
En
cas
d'moment
d'déprime
В
случае,
если
наступает
момент
депрессии
Vous
allez
écouter
une
musique
qui
s'appelle
"Mélancolie"
Вы
будете
слушать
музыку,
которая
называется
"Меланхолия"
Ça
va
me
rendre
plus
joyeux
Это
сделает
меня
веселее
Non,
pas
du
tout
c'est
une
musique
très
triste
qui
va
complètement
vous
casser
le
moral
Нет,
совсем
нет,
это
очень
грустная
музыка,
которая
полностью
сломит
вам
настроение
Vous
allez
faire
un
exercice
de
relaxation
en
l'écoutant
Вы
будете
выполнять
упражнение
на
расслабление,
слушая
его
Vous
allez
vous
répéter
"La
vie
est
à
chier
Вы
будете
повторять
себе:
"жизнь-это
дерьмо
Je
suis
une
grosse
tache
et
ça
c'est
beau
Я
большое
пятно,
и
это
прекрасно
Car
la
tristesse
c'est
magnifique"
Потому
что
печаль-это
прекрасно"
Ok,
est-ce
vous
auriez
quelque
chose
pour
que
mon
état
s'améliore
au
lieu
d'empirer
Хорошо,
не
могли
бы
вы
сделать
что-нибудь,
чтобы
мое
состояние
улучшилось,
а
не
ухудшилось
Absolument,
la
deuxième
musique
Безусловно,
вторая
музыка
C'est
un
conte
de
fées
sur
l'importance
cruciale
de
la
mort
Это
сказка
о
решающей
важности
смерти
Sans
la
mort,
la
vie
serait
invivable,
la
mort
c'est
génial
(mmh,
euh,
oui-oui,
oui)
Без
смерти
жизнь
была
бы
нежизнеспособной,
смерть-это
здорово
(МММ,
э-э,
Да-да,
да)
Merci
docteur,
il
faut
que
j'y
aille
Спасибо,
доктор,
мне
пора
идти
Une
dernière
musique
qui
va
régler
tous
vos
problèmes,
ça
s'appelle
"Focus"
Последняя
музыка,
которая
решит
все
ваши
проблемы,
называется
"фокус"
C'est
fait
pour
se
concentrer
sur
le
moment
présent
Это
сделано
для
того,
чтобы
сосредоточиться
на
настоящем
моменте
Voilà,
maintenant
tu
te
casses
Вот
и
все,
теперь
ты
ломаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bolivard
Attention! Feel free to leave feedback.