BolleBof - Ik Beloof Je - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BolleBof - Ik Beloof Je




Ik Beloof Je
Я обещаю тебе
Ik beloof je al die dingen
Я обещаю тебе все эти вещи
Ik wil je laten voelen dat er iemand om je geeft
Я хочу, чтобы ты чувствовал, что кому-то не все равно
M'n schouders zijn gemaakt voor als je het even niet ziet zitten
Мои плечи созданы для того, чтобы ты мог на них опереться, когда тебе грустно
M'n armen, ja, die zijn gemaakt voor jou en jou alleen
Мои руки, да, они созданы только для тебя, только для тебя одного
Want ik ben voor jou
Потому что я твоя
Jij kan doen wat je wil met mij, wil met mij
Ты можешь делать со мной все, что хочешь, все, что хочешь
Want ik ben voor jou
Потому что я твоя
Jij kan doen wat je wil met mij, wil met mij
Ты можешь делать со мной все, что хочешь, все, что хочешь
Ik beloof je al die dingen
Я обещаю тебе все эти вещи
Ik beloof je al die dingen
Я обещаю тебе все эти вещи
Hey, hey, m'n baby
Эй, эй, мой малыш
Ik beloof je alles [?]
Я обещаю тебе все [?]
Maar m'n schat ik ben je roosje
Но, дорогой мой, я твоя роза
Want ik ben van jou
Потому что я твоя
Hey, hey, m'n baby
Эй, эй, мой малыш
Het wordt alleen maar mooier
Все становится только лучше
Ik kan het niet anders zeggen
Я не могу сказать иначе
Want ik ben van jou
Потому что я твоя
Ik beloof je al die dingen
Я обещаю тебе все эти вещи
Ik wil je laten voelen dat er iemand om je geeft
Я хочу, чтобы ты чувствовал, что кому-то не все равно
M'n schouders zijn gemaakt voor als je het even niet ziet zitten
Мои плечи созданы для того, чтобы ты мог на них опереться, когда тебе грустно
M'n armen, ja, die zijn gemaakt voor jou en jou alleen
Мои руки, да, они созданы только для тебя, только для тебя одного
Want ik ben voor jou
Потому что я твоя
Jij kan doen wat je wil met mij, wil met mij
Ты можешь делать со мной все, что хочешь, все, что хочешь
Want ik ben voor jou
Потому что я твоя
Jij kan doen wat je wil met mij, wil met mij
Ты можешь делать со мной все, что хочешь, все, что хочешь
Ik beloof je al die dingen
Я обещаю тебе все эти вещи
Ik beloof je al die dingen
Я обещаю тебе все эти вещи
Hey, gaat het om de woorden of de boodschap?
Эй, дело в словах или в их смысле?
Gaat het om de wens of een groot hart?
Дело в желании или в большом сердце?
Ik hou het recht, echte relatie is niet perfect
Я говорю прямо, настоящие отношения не идеальны
Perfecte relatie is niet echt
Идеальные отношения нереальны
Namaak heb je niks aan
Подделка тебе не нужна
Het lijkt veel mooier dan het is door die filters op Insta
Все кажется намного прекраснее, чем есть на самом деле, из-за этих фильтров в Инстаграме
Niets is wat het lijkt
Ничто не является тем, чем кажется
Maar één ding weet ik zeker en dat is dat ik bij je blijf
Но одно я знаю точно: я останусь с тобой
Hey, hey, m'n baby
Эй, эй, мой малыш
Ik beloof je alles [?]
Я обещаю тебе все [?]
Maar m'n schat ik ben je roosje
Но, дорогой мой, я твоя роза
Want ik ben van jou
Потому что я твоя
Hey, hey, m'n baby
Эй, эй, мой малыш
Het wordt alleen maar mooier
Все становится только лучше
Ik kan het niet anders zeggen
Я не могу сказать иначе
Want ik ben van jou
Потому что я твоя
Ik beloof je al die dingen
Я обещаю тебе все эти вещи
Ik wil je laten voelen dat er iemand om je geeft
Я хочу, чтобы ты чувствовал, что кому-то не все равно
M'n schouders zijn gemaakt voor als je het even niet ziet zitten
Мои плечи созданы для того, чтобы ты мог на них опереться, когда тебе грустно
M'n armen, ja, die zijn gemaakt voor jou en jou alleen
Мои руки, да, они созданы только для тебя, только для тебя одного
Want ik ben voor jou
Потому что я твоя
Jij kan doen wat je wil met mij, wil met mij
Ты можешь делать со мной все, что хочешь, все, что хочешь
Want ik ben voor jou
Потому что я твоя
Jij kan doen wat je wil met mij, wil met mij
Ты можешь делать со мной все, что хочешь, все, что хочешь





Writer(s): Francis Edusei, Julien Willemsen, Bollebof


Attention! Feel free to leave feedback.