BolleBof - Manda Li - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BolleBof - Manda Li




Manda Li
Манда Ли
Oooh, ik volg de tijd,
О, я слежу за временем,
Wacht tot jij er bent, en mij bevrijdt,
Жду, когда ты будешь рядом и освободишь меня,
Nooit heb ik mij zo laten gaan,
Никогда я так не отпускала себя,
Ik heb al die jaren, stil gestaan,
Я все эти годы стояла на месте,
Niemand anders, voelt zo goed,
Никто другой не дарит мне такого блаженства,
Nu pas stroomt de warmte door mijn bloed,
Только сейчас тепло разливается по моим венам,
Je brandt als zomerzon, ik wou dat het begon met jou,
Ты горишь, как летнее солнце, я бы хотела, чтобы все началось с тобой,
Ook al ben je nog ver weg,
Хотя ты ещё далеко,
Ik voel het vuur op m'n huid, en het gaat niet uit,
Я чувствую жар на своей коже, и он не угасает,
Tot jij me vinden zal, ik brand als zomerzon voor jou,
Пока ты не найдёшь меня, я буду гореть, как летнее солнце, для тебя,
Oooh, je houdt me vast,
О, ты держишь меня,
Straks als je bij me bent, laat ik me gaan,
Скоро, когда ты будешь рядом, я смогу отпустить себя,
Je gaf me een deken voor de kou,
Ты укутал меня от холода,
Kom neem de zorgen weg, die ik voel voor jou,
Приди и забери прочь тревоги, которые я испытываю за тебя,
Niemand anders, voelt zo goed,
Никто другой не дарит мне такого блаженства,
Nu pas stroomt de warmte door mijn bloed,
Только сейчас тепло разливается по моим венам,
Je brandt als zomerzon, ik wou dat het hier begon met jou,
Ты горишь, как летнее солнце, я бы хотела, чтобы все началось здесь, с тобой,
Ook al ben je nog ver weg,
Хотя ты ещё далеко,
Ik voel het vuur op m'n huid, en het gaat niet uit,
Я чувствую жар на своей коже, и он не угасает,
Tot jij me vinden zal, ik brand als zomerzon voor jou,
Пока ты не найдёшь меня, я буду гореть, как летнее солнце, для тебя,
Oooooh, oh het brandt, sjalalalalalalala,
Оооох, о, как же жжёт, шалалалалалала,
Ik eet niet meer, ik slaap niet meer,
Я не ем, я не сплю,
Want mijn hart gaat zo veel te keer,
Ведь моё сердце бьётся так сильно,
Zeg me waar je bent en ik kom er aan,
Скажи мне, где ты, и я приду,
Je brandt als zomerzon, brandt als zomerzon,
Ты горишь, как летнее солнце, горишь, как летнее солнце,
Ik wou dat je nu begon met mij,
Я бы хотела, чтобы ты был сейчас рядом со мной,
Je brandt als zomerzon,
Ты горишь, как летнее солнце,
Ik voel het vuur op m'n huid,
Я чувствую жар на своей коже,
Oh oh oh oh, het gaat maar niet uit,
О, о, о, о, он никак не угасает,
Ik brand als zomerzon, voor jou.
Я горю, как летнее солнце, для тебя.
Ook al ben je nog ver weg,
Хотя ты ещё далеко,





Writer(s): Marwin Lopes Sanches, William Araujo, Bollebof


Attention! Feel free to leave feedback.