Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whitney{Bobby}
Whitney{Bobby}
Nobody
does
it
better
(sing
it
babe)
Niemand
macht
es
besser
(sing
es,
Schatz)
Makes
me
feel
sorry
for
the
past
(i
know
the
feel
sorry
too)
Die
Vergangenheit
tut
mir
deswegen
leid
(ich
weiß,
es
tut
mir
auch
leid)
Nobody
does
it
quite
the
way
you
do
Niemand
macht
es
so
wie
du
Bobby
your
the
best
(thank
you
baby,
thank
you)
yes
you
are,
yes
you
are
Bobby,
du
bist
der
Beste
(danke,
Schatz,
danke)
ja,
das
bist
du,
ja,
das
bist
du
(I
love
you
baby)laid
back
(SING!)you
know
you
are
(baby
sing,
yeah)
(Ich
liebe
dich,
Schatz)
entspannt
(SING!)
du
weißt,
du
bist
es
(Schatz,
sing,
yeah)
Ohhhh,
you
know
you
are
(baby
sing,
yeah)
Ohhhh,
du
weißt,
du
bist
es
(Schatz,
sing,
yeah)
You
the
best
baby,
you
the
best
baby
Du
bist
der
Beste,
Schatz,
du
bist
der
Beste,
Schatz
(Are
you
ready,
you
think
they
ready)
(Bist
du
bereit,
glaubst
du,
sie
sind
bereit?)
(You
think
they
ready
baby)
(Glaubst
du,
sie
sind
bereit,
Schatz?)
Get'em
babe(think
they
ready)
Zeig's
ihnen,
Schatz
(glaubst
du,
sie
sind
bereit?)
Get'em
babe
Zeig's
ihnen,
Schatz
Get'em
baby!
Zeig's
ihnen,
Schatz!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Jerry Knight, Aaron Lael Zigman
Attention! Feel free to leave feedback.