Bomba Estéreo - La Cumbia Sicodélica (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bomba Estéreo - La Cumbia Sicodélica (Live)




Esta es la cumbia, la cumbia, la cumbia sicodélica
Это кумбия, кумбия, кумбия псикоделическая
Maniática, mecanica, rockcanica, traemica
Маньяк, механика, rockcanica, traemica
Se mete en tu sentido que pierda la pena
Это попадает в ваш смысл, чтобы потерять горе
Báilalo to'a la noche con Diana y con Milena
Побалуйте его ночью с Дианой и Миленой
Tu nena, la nena, la prima de cartagena
Детка, детка, Кузина Картахена
Hecha pa'lante que no tenga pena
Не жалеть
Si no te han invitado metete a la verbena
Если тебя не пригласили, иди в вербену.
No haga la fila como gente buena
Не сделайте рядок как хорошие люди
Que pase el señor que aquí llegó primero
Пусть Господь, Который пришел сюда первым
Pase la negra que me rompe el cuero
Черный, который ломает мне кожу.
Que pase la tia, el sobrino, el rapero
Пусть ТИА, племянник, рэпер
Quiero que todo el mundo baile en cuero
Я хочу, чтобы все танцевали в коже
Sin técnica, sin cosas, sin radicalismo
Без техники, без вещей, без радикализма
Lo único que quiero es que seas mismo
Я хочу, чтобы ты был собой.
Yo no quiero ni opiniones ni criticas
Я не хочу ни мнений, ни критики
Ni mucho menos opiniones políticas
Не говоря уже о политических взглядах
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sico-
Физический-физический-физический-физический-физический-физический-
Revolución sicodélica, sico-sicodélica
Псикоделическая революция, псикоделическая революция
Sico-sico-sico-sico-sico-sico-
Физический-физический-физический-физический-физический-физический-
Revolución sicodélica, sico-sicodélica
Псикоделическая революция, псикоделическая революция
Sico-sico-sico-sico-sico-sico-
Физический-физический-физический-физический-физический-физический-
Revolución sicodélica, sico-sicodélica
Псикоделическая революция, псикоделическая революция
Sico-sico-sico-sico-sico-sico-
Физический-физический-физический-физический-физический-физический-
Revolución sicodélica, sico-sicodélica
Псикоделическая революция, псикоделическая революция
Sico-sico-sico-sico-sico-sico-
Физический-физический-физический-физический-физический-физический-
Que pase el señor que aquí llegó primero
Пусть Господь, Который пришел сюда первым
Pase la negra que me rompe el cuero
Черный, который ломает мне кожу.
Que pase la tia, el sobrino, el rapero
Пусть ТИА, племянник, рэпер
Quiero que todo el mundo baile en cuero
Я хочу, чтобы все танцевали в коже
Sin técnica, sin cosas, sin radicalismo
Без техники, без вещей, без радикализма
Lo único que quiero es que seas mismo
Я хочу, чтобы ты был собой.
Ya no quiero opiniones ni criticas
Мне больше не нужны мнения и критика.
Ni mucho menos opiniones políticas
Не говоря уже о политических взглядах
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sico-
Физический-физический-физический-физический-физический-физический-
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-sico-sico-sicodélica
Sico-sico-sico-sico-SICO-sicodelica
Sico-sico-sico-
Sico-sico-sico-
Revolución sicodélica, sico-sicodélica
Псикоделическая революция, псикоделическая революция
Sico-sico-sico-sico-sico-sico
Физический-физический-физический-физический-физический-физический
Revolución sicodélica, sico-sicodélica
Псикоделическая революция, псикоделическая революция
Sico-sico-sico-sico-sico-sico
Физический-физический-физический-физический-физический-физический
Revolución sicodélica, sico-sicodélica
Псикоделическая революция, псикоделическая революция
Sico-sico-sico-sico-sico-sico
Физический-физический-физический-физический-физический-физический
Revolución sicodélica, sico-sicodélica
Псикоделическая революция, псикоделическая революция
Sico-sico-sico-sico-sico-sico-
Физический-физический-физический-физический-физический-физический-
Que baile la tia, el sobrino, el rapero
Танцую тетю, племянника, рэпера.
Quiero que todo el mundo baile en cuero
Я хочу, чтобы все танцевали в коже
Quiero que todo el mundo baile en cuero
Я хочу, чтобы все танцевали в коже
Quiero que todo el mundo baile en cuero
Я хочу, чтобы все танцевали в коже
La cumbia, la cumbia, la cumbia sicodélica
Кумбия, кумбия, кумбия псикоделическая
La cumbia, la cumbia, la cumbia sicodélica
Кумбия, кумбия, кумбия псикоделическая
La cumbia, la cumbia, la cumbia sicodélica
Кумбия, кумбия, кумбия псикоделическая
La cumbia, la cumbia, la cumbia sicodélica
Кумбия, кумбия, кумбия псикоделическая
Maniática, mecanica
Маньяк, механика
Revolución sicodélica, sico-sicodélica
Псикоделическая революция, псикоделическая революция
Sico-sico-sico-sico-sico-sico
Физический-физический-физический-физический-физический-физический
Revolución sicodélica
Психоделическая революция
Thank you
Thank you
Cumbia sicodélica
Психоделическая кумбия
Thank you very much
Thank you very much





Writer(s): LILIANA MARGARITA SAUMET AVILA, FEDERICO SIMON MEJIA OCHOA, JULIAN SALAZAR MARTINEZ, ENRIQUE JAIME EGURROLA ZULETA


Attention! Feel free to leave feedback.