Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
mundo
de
fronteras
Es
gibt
eine
Welt
voller
Grenzen
Que
queremos
olvidar
Die
wir
vergessen
wollen
Hay
historias
que
se
quedan
Es
gibt
Geschichten,
die
bleiben
Y
otras
cambian
de
lugar
Und
andere,
die
den
Ort
wechseln
Sobre
un
lienzo
fui
pintando
Auf
eine
Leinwand
malte
ich
Mares
de
tranquilidad
Meere
der
Gelassenheit
Donde
los
seres
humanos
Wo
die
Menschen
Nos
amamos
de
verdad
Sich
wahrhaft
lieben
Donde
las
estrellas
guíen
Wo
die
Sterne
führen
Donde
vuelvan
a
brillar
Wo
sie
wieder
leuchten
Donde
el
mundo
nos
invite
Wo
die
Welt
uns
einlädt
A
esperar
felicidad
Auf
Glück
zu
hoffen
Y
a
ponerme
en
su
lugar
Und
mich
in
ihren
Platz
zu
versetzen
Donde
nadie
es
diferente
Wo
niemand
anders
ist
Almas
libres
en
el
mar
Freie
Seelen
auf
dem
Meer
La
esperanza
entre
la
gente
Die
Hoffnung
unter
den
Menschen
Cae
la
lluvia
y
crecerá
Der
Regen
fällt
und
wachsen
wird
Porque
nadie
es
diferente
Denn
niemand
ist
anders
Y
ese
día
llegará
Und
dieser
Tag
wird
kommen
La
esperanza
entre
la
gente
Die
Hoffnung
unter
den
Menschen
Siempre
libre
y
vencerás
Immer
frei
und
du
wirst
siegen
Este
mundo
nos
invita
Diese
Welt
lädt
uns
ein
A
vivir
en
libertad
In
Freiheit
zu
leben
Hay
personas
tan
distintas
Es
gibt
so
unterschiedliche
Menschen
Que
nos
hacen
de
verdad
Die
uns
wahrhaftig
machen
Hay
tormentas
que
se
ensañan
Es
gibt
Stürme,
die
wüten
Con
la
gente
sin
piedad
Gegen
Menschen
ohne
Gnade
Hoy
podemos
ser
más
grandes
Heute
können
wir
größer
sein
Si
le
damos
dignidad
Wenn
wir
ihnen
Würde
geben
Donde
las
estrellas
guíen
Wo
die
Sterne
führen
Donde
vuelvan
a
brillar
Wo
sie
wieder
leuchten
Donde
el
mundo
nos
invite
Wo
die
Welt
uns
einlädt
A
esperar
felicidad
Auf
Glück
zu
hoffen
Y
a
querernos
de
verdad
Und
uns
wahrhaft
zu
lieben
Donde
nadie
es
diferente
Wo
niemand
anders
ist
Almas
libres
en
el
mar
Freie
Seelen
auf
dem
Meer
La
esperanza
entre
la
gente
Die
Hoffnung
unter
den
Menschen
Cae
la
lluvia
y
crecerá
Der
Regen
fällt
und
wachsen
wird
Porque
nadie
es
diferente
Denn
niemand
ist
anders
Y
ese
día
llegará
Und
dieser
Tag
wird
kommen
La
esperanza
entre
la
gente
Die
Hoffnung
unter
den
Menschen
Siempre
libre
y
vencerás
Immer
frei
und
du
wirst
siegen
Volveremos
a
miranos
Wir
werden
uns
wieder
sehen
Y
a
encontrar
felicidad
Und
Glück
finden
No
habrá
nadie
que
detenga
Niemand
wird
aufhalten
Nuestras
ganas
de
cantar
Unsere
Lust
zu
singen
Volveremos
a
miranos
Wir
werden
uns
wieder
sehen
Y
a
encontrar
felicidad
Und
Glück
finden
No
habrá
nadie
que
detenga
Niemand
wird
aufhalten
Nuestras
ganas
de
cantar
Unsere
Lust
zu
singen
Donde
nadie
es
diferente
Wo
niemand
anders
ist
Almas
libres
en
el
mar
Freie
Seelen
auf
dem
Meer
La
esperanza
entre
la
gente
Die
Hoffnung
unter
den
Menschen
Cae
la
lluvia
y
crecerá
Der
Regen
fällt
und
wachsen
wird
Porque
nadie
es
diferente
Denn
niemand
ist
anders
Y
ese
día
llegará
Und
dieser
Tag
wird
kommen
La
esperanza
entre
la
gente
Die
Hoffnung
unter
den
Menschen
Siempre
libre
y
vencerás
Immer
frei
und
du
wirst
siegen
Donde
nadie
es
diferente
Wo
niemand
anders
ist
Almas
libres
en
el
mar
Freie
Seelen
auf
dem
Meer
Porque
nadie
es
diferente
Denn
niemand
ist
anders
Y
ese
día
llegará
Und
dieser
Tag
wird
kommen
Siempre
libre
y
vencerás
Immer
frei
und
du
wirst
siegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Obrero Santos, Ignacio De Loyola Mano Guillen, Fernando Boix Agut, Jose Javier Fernandez Castillo, Ramon Salvador Garcia Gabarda, Vicente Cervera Tamarit
Attention! Feel free to leave feedback.