Lyrics and translation Bombay Bicycle Club - Leave It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
think
it's
what
you're
afraid
of
Не
думай,
что
это
то,
чего
ты
боишься
Come
in
you
know
what's
been
made
up
Заходи,
ты
знаешь,
что
было
придумано
Hold
you
tight,
words
have
a
new
sound
Обнимаю
тебя
крепче,
слова
зазвучали
по-новому.
Reading
the
signs
that
just
seep
out
Читая
знаки,
которые
просто
просачиваются
наружу
You've
gotta
leave
it
Ты
должен
оставить
это
Leave
it,
leave
it,
leave
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
You've
gotta
leave
it
Ты
должен
оставить
это
Leave
it,
leave
it,
leave
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
You've
gotta
leave
it
Ты
должен
оставить
это
Leave
it,
leave
it,
leave
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
You've
gotta
leave
it
Ты
должен
оставить
это
Leave
it,
leave
it,
leave
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
Don't
you
go
evade
me
now
Не
уходи
от
меня
сейчас
Come
see
what
you've
done
Иди
посмотри,
что
ты
наделал
Each
of
your
reasons
has
broken
Каждая
из
ваших
причин
сломалась
Call
it
off
once
you
have
spoken
Отмените
это,
как
только
вы
заговорите
Fill
to
the
top
then
split
open
Наполните
доверху,
затем
раскройте
Repeating
over
and
over
Повторяя
снова
и
снова
Now
you
have
to
leave
it
Теперь
ты
должен
оставить
это
Leave
it,
leave
it,
leave
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
You've
gotta
leave
it
Ты
должен
оставить
это
Leave
it,
leave
it,
leave
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
You've
gotta
leave
it
Ты
должен
оставить
это
Leave
it,
leave
it,
leave
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
You've
gotta
leave
it
Ты
должен
оставить
это
Leave
it,
leave
it,
leave
Оставь
это,
оставь
это,
оставь
Don't
you
go
evade
me
now
Не
уходи
от
меня
сейчас
Come
see
what
you've
done
Иди
посмотри,
что
ты
наделал
I
keep
thinking
lately
how
В
последнее
время
я
продолжаю
думать
о
том,
как
All
these
feelings
won
Все
эти
чувства
победили
Won't
see
the
out,
never
come
back
Не
увижу
выхода,
никогда
не
вернусь
Won't
see
the
out,
never
come
back
Не
увижу
выхода,
никогда
не
вернусь
Won't
see
the
out,
never
come
back
Не
увижу
выхода,
никогда
не
вернусь
Won't
see
the
out,
never
come
back
Не
увижу
выхода,
никогда
не
вернусь
Won't
see
the
out,
never
come
back
Не
увижу
выхода,
никогда
не
вернусь
Won't
see
the
out,
never
come
back
Не
увижу
выхода,
никогда
не
вернусь
Won't
see
the
out,
never
come
back
Не
увижу
выхода,
никогда
не
вернусь
Won't
see
the
out,
never
come
back
Не
увижу
выхода,
никогда
не
вернусь
Don't
you
go
evade
me
now
Не
уходи
от
меня
сейчас
Come
see
what
you've
done
Иди
посмотри,
что
ты
наделал
I
keep
thinking
lately
how
В
последнее
время
я
продолжаю
думать
о
том,
как
All
these
feelings
won
Все
эти
чувства
победили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Steadman
Attention! Feel free to leave feedback.