Bombay Rockers - Nasha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bombay Rockers - Nasha




Nasha
Опьянение
NASHA (ROCK & DHOL) lyrics-Yahan wahan dhua dhua, mujhe bata kya ho gaya(Here and there is nothing but smoke - tell me what has happened to me)
NASHA (РОК и ДХОЛ) текст - Здесь и там дым, скажи мне, что случилось?
Yeh waqt bhi to kho gaya -- Nasha!(Even time is lost - Intoxication!)
Даже время потеряно -- Опьянение!
I wish the smoke would clear - So I could tell heaven from hell
Если бы дым рассеялся, я бы отличил рай от ада.
So many years I've been under your spell
Столько лет я был под твоими чарами.
And I'm afraid I lost control - The devil he stole my soul.
И боюсь, я потерял контроль - дьявол украл мою душу.
But in the morning light, when the sun is shining bright
Но в утреннем свете, когда солнце светит ярко
I feel like I'm alive, but still my eyes are closed
Я чувствую, что я жив, но мои глаза все еще закрыты
Nasha hai yeh nasha, hua mujha hai kya, sub kuch badal gaya(This is intoxication, what has happened to me, everything has changed)
Это опьянение, что со мной случилось, все изменилось
I don't know who you are
Я не знаю, кто ты
Nasha hai yeh nasha (This is intoxication)
Это опьянение
I'm gazing at stars
Я смотрю на звезды
Nasha hai yeh nasha, kuch mera na raha, main kaise lut gaya(This is intoxication, nothing is mine any more - how did I lose everything)
Это опьянение, у меня ничего не осталось, как я все потерял
I don't know who you are
Я не знаю, кто ты
Nasha hai yeh nasha (This is intoxication)
Это опьянение
I'm just gazing up at the stars
Я просто смотрю на звезды
Yahan wahan dhua dhua, yeh jism ko nichod liya(Here and there is nothing but smoke - my body is completely drained)
Здесь и там дым, мое тело полностью истощено
Yeh aatma ko tod diya - Nasha(My soul is totally shattered - Intoxication)
Моя душа полностью разбита - Опьянение
I wish the smoke would clear - So I could tell heaven from hell
Если бы дым рассеялся, я бы отличил рай от ада.
So many years I've been under your spell
Столько лет я был под твоими чарами.
And I'm afraid I lost control - The devil he stole my soul
И боюсь, я потерял контроль - дьявол украл мою душу
Nasha hai yeh nasha, hua mujha hai kya, sub kuch badal gaya(This is intoxication, what has happened to me everything has changed)
Это опьянение, что со мной случилось, все изменилось
Haan main nasha hoon, kissi ki khushi, kissi ki baddua hoon(Yes, I'm intoxicating, someone's happiness, and someone's curse)
Да, я опьянение, чья-то радость, чье-то проклятие
Kissi ka pehla ghoont, kissi ka aakhri dhua hoon(Someone's first sip and someone's last smoke)
Чей-то первый глоток, чье-то последнее дыхание
Haan main nasha hoon, jo mujhe chahe, wo sub kuch gavaye(Yes I'm intoxicating, those who love me, will lose everything)
Да, я опьянение, те, кто любит меня, потеряют все
Marrna chahe, par marr na paye...
Хотят умереть, но не могут умереть...
Haan main nasha hoon.
Да, я опьянение.
Nasha.(They want to die, but they cannot die...
Опьянение.
Yes I'm intoxicating)
Да, я опьянение.





Writer(s): JANUS BARNEWITZ, NAVTEJ REHAL, THOMAS SARDORF, DANIEL DAVIDSEN


Attention! Feel free to leave feedback.