Lyrics and translation Bombay Rockers - Wild Rose (Part 2) - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Rose (Part 2) - Instrumental
Дикая роза (Часть 2) - Инструментальная
Ehsaan
hai
mujhpe
tumara,
chuute
na
yeh
saat
hamara
Я
благодарен
тебе,
пусть
наша
связь
не
прервётся
Now
let's
start,
at
the
beginning,
Давай
начнем
с
самого
начала,
Before
I
bumped
into
to
you
До
того,
как
я
встретил
тебя
I
used
to
party
alot,
I
used
to
drink
too
much
Я
много
тусовался,
я
много
пил
I
did
some
drugs
too
И
наркотики
тоже
употреблял
I
was
f**ked
up
Я
был
разрушен
I
was
down,
feeling
lost
Я
был
подавлен,
чувствовал
себя
потерянным
And
couldn't
get
through
the
day
И
не
мог
прожить
день
Without
puffin
on
a
J
Не
затянувшись
косяком
Well
anyway.
Ну,
в
любом
случае.
Since
I
met
you
I've
changed
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
я
изменился
Oh
Wild
Wild
Wild
Rose...
О,
Дикая,
Дикая,
Дикая
Роза...
You
planted
love
inside
of
me
Ты
поселила
любовь
во
мне
And
grew
up
from
where
nothing
could
grow
И
она
выросла
там,
где
ничего
не
могло
расти
Wild
wild
wild
Rose
Дикая,
дикая,
дикая
Роза
Now
your
love
is
the
only
seed
that
i
need
Теперь
твоя
любовь
- единственное
семя,
которое
мне
нужно
To
get
me
back,
naturally
Чтобы
вернуться
к
жизни,
естественно
Dil
yeh
pagal,
Dil
yeh
awara
Это
безумное
сердце,
это
бездомное
сердце
Chuute
nah
yeh
saat
tumara
Не
прервётся
наша
связь
Jaane
jaana
tuhi,
tu
hai
meri
kushi
Знай,
знай,
только
ты,
ты
- моя
радость
Thoote
nah
yeh
kacha
dhaaga
Пусть
эта
хрупкая
нить
не
порвется
Meri
jaan,
hai
mera
vaada
Моя
жизнь,
это
мое
обещание
Bhooloon
nah,
chorun
nah
kabhi
saat
tumara
Я
никогда
не
забуду,
никогда
не
оставлю
тебя
Meri
Kushi,
sab
tuhi
hai
tuhi
Моя
радость,
все
ты,
только
ты
Dil
hai
mera
tanha
Мое
сердце
одиноко
Oh
Wild
Wild
Wild
Rose
О,
Дикая,
Дикая,
Дикая
Роза
Yeh
dil
hai
tera
jaane
jaan
Это
сердце
твоё,
знай
You
grew
up
from
where
nothing
could
grow
Ты
выросла
там,
где
ничего
не
могло
расти
Wild
wild
wild
Rose
Дикая,
дикая,
дикая
Роза
Hum
tere
bhi
hai
jaane
jaan
Мы
тоже
твои,
знай
Sun
zara,
Hum
doono
nah
choorenge
saat
Послушай,
мы
оба
не
прервем
нашу
связь
Oh
wild
wild
wild
rose
О,
дикая,
дикая,
дикая
роза
You
planted
love
inside
of
me
And
grew
up
from
where
nothing
could
grow
Ты
поселила
любовь
во
мне
и
выросла
там,
где
ничего
не
могло
расти
Wild
wild
wild
rose
Now
your
love
is
the
only
seed
that
i
need
Дикая,
дикая,
дикая
роза,
теперь
твоя
любовь
- единственное
семя,
которое
мне
нужно
To
get
me
back,
naturally
Чтобы
вернуться
к
жизни,
естественно
The
love
we
have
is
strong
Наша
любовь
сильна
You
got
it
going
on
Ты
зажигаешь
во
мне
огонь
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить,
You've
been
with
me
for
so
long,
lady
Что
ты
так
долго
со
мной,
милая
Cuz
I
know,
you
could
do
much
better
than
me
Потому
что
я
знаю,
ты
могла
бы
найти
кого-то
лучше
меня
But
your
by
my
side,
down
for
the
ride
Но
ты
рядом
со
мной,
разделяешь
со
мной
этот
путь
And
you
will
always
be
inside
my
heart,
yeah
И
ты
всегда
будешь
в
моем
сердце,
да
Oh
Wild
Wild
Wild
Rose...
О,
Дикая,
Дикая,
Дикая
Роза...
You
planted
love
inside
of
me
Ты
поселила
любовь
во
мне
And
grew
up
from
where
nothing
could
grow
И
она
выросла
там,
где
ничего
не
могло
расти
Wild
wild
wild
Rose
Дикая,
дикая,
дикая
Роза
Now
your
love
is
the
only
seed
that
I
need
Теперь
твоя
любовь
- единственное
семя,
которое
мне
нужно
To
get
me
back
naturally
Чтобы
вернуться
к
жизни
естественным
путем
Wild
wild
wild
rose
Дикая,
дикая,
дикая
роза
Yeh
dil
hai
tera
jaane
jaan
Это
сердце
твоё,
знай
You
grew
up
from
where
nothing
could
grow
Ты
выросла
там,
где
ничего
не
могло
расти
Wild
wild
wild
rose
Дикая,
дикая,
дикая
роза
Hum
tere
bhi
hai
jaane
jaan,
Hum
doono
nah
choorenge
saat
Мы
тоже
твои,
знай,
мы
оба
не
прервем
нашу
связь
Yeh
dil
tera,
aur
hum
bhi
tere
Это
сердце
твоё,
и
мы
тоже
твои
Choorunga
thera
saat,
kabhi
na
Никогда
не
оставлю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janus Bosen Barnewitz, Navtej Rehal, Thomas Sardorf, Lasse Kramhoeft
Attention! Feel free to leave feedback.