Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running on Clouds
Auf Wolken laufen
I
got
a
stranger
in
the
front
seat
Ich
hab'
eine
Fremde
auf
dem
Beifahrersitz
Riding
shotgun
saying
she
loves
me
Sie
fährt
mit
und
sagt,
dass
sie
mich
liebt
She
my
kind
of
lady,
thinks
I'm
funny
Sie
ist
mein
Typ
Frau,
denkt,
ich
bin
lustig
Saying
all
the
ways
she
wants
to
jump
me
Sagt
auf
alle
Arten,
wie
sie
über
mich
herfallen
will
Maybe
we'll
end
up
at
the
beach
doing
nothing
Vielleicht
landen
wir
am
Strand
und
tun
nichts
As
our
hearts
start
to
meet
and
our
clothes
come
unbuttoned
Während
unsere
Herzen
sich
treffen
und
unsere
Kleider
sich
öffnen
Maybe
we'll
end
up
at
the
beach
wearing
nothing
Vielleicht
landen
wir
am
Strand
und
tragen
nichts
But
the
stars
as
our
sheets
and
our
whole
bodies
touching
Außer
den
Sternen
als
unsere
Laken
und
unsere
ganzen
Körper
berühren
sich
Running
on
clouds,
collecting
the
stars
Auf
Wolken
laufen,
die
Sterne
sammeln
Tonight's
the
night
we
burn
the
world
down
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
in
der
wir
die
Welt
niederbrennen
Running
on
clouds,
collecting
the
stars
Auf
Wolken
laufen,
die
Sterne
sammeln
Tonight's
the
night
we
burn
the
world
down
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
in
der
wir
die
Welt
niederbrennen
I
got
a
stranger
on
my
arm
sleeve
Ich
hab'
eine
Fremde
an
meinem
Arm
I
can
feel
her
heart
like
a
drum
beat
Ich
kann
ihr
Herz
wie
einen
Trommelschlag
fühlen
Now
we
both
made
up
under
the
sunbeams
Jetzt
sind
wir
beide
vertraut
unter
den
Sonnenstrahlen
Whispers
in
my
ear
that
I
can't
leave
Flüstert
mir
ins
Ohr,
dass
ich
nicht
gehen
kann
Maybe
we'll
end
up
at
the
beach
doing
nothing
Vielleicht
landen
wir
am
Strand
und
tun
nichts
As
our
hearts
start
to
meet
and
our
clothes
come
unbuttoned
Während
unsere
Herzen
sich
treffen
und
unsere
Kleider
sich
öffnen
Maybe
we'll
end
up
at
the
beach
wearing
nothing
Vielleicht
landen
wir
am
Strand
und
tragen
nichts
But
the
stars
as
our
sheets
and
our
whole
bodies
touching
Außer
den
Sternen
als
unsere
Laken
und
unsere
ganzen
Körper
berühren
sich
Running
on
clouds,
collecting
the
stars
Auf
Wolken
laufen,
die
Sterne
sammeln
Tonight's
the
night
we
burn
the
world
down
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
in
der
wir
die
Welt
niederbrennen
Running
on
clouds,
collecting
the
stars
Auf
Wolken
laufen,
die
Sterne
sammeln
Tonight's
the
night
we
burn
the
world
down
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
in
der
wir
die
Welt
niederbrennen
Maybe
we'll
end
up
at
the
beach
doing
nothing
Vielleicht
landen
wir
am
Strand
und
tun
nichts
As
our
hearts
start
to
meet
and
our
clothes
come
unbuttoned
Während
unsere
Herzen
sich
treffen
und
unsere
Kleider
sich
öffnen
Maybe
we'll
end
up
at
the
beach
wearing
nothing
Vielleicht
landen
wir
am
Strand
und
tragen
nichts
But
the
stars
as
our
sheets
and
our
whole
bodies
touching
Außer
den
Sternen
als
unsere
Laken
und
unsere
ganzen
Körper
berühren
sich
Running
on
clouds,
collecting
the
stars
Auf
Wolken
laufen,
die
Sterne
sammeln
Tonight's
the
night
we
burn
the
world
down
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
in
der
wir
die
Welt
niederbrennen
Running
on
clouds,
collecting
the
stars
Auf
Wolken
laufen,
die
Sterne
sammeln
Tonight's
the
night
we
burn
the
world
down
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
in
der
wir
die
Welt
niederbrennen
Running
on
clouds,
collecting
the
stars
Auf
Wolken
laufen,
die
Sterne
sammeln
Tonight's
the
night
we
burn
the
world
down
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
in
der
wir
die
Welt
niederbrennen
Running
on
clouds,
collecting
the
stars
Auf
Wolken
laufen,
die
Sterne
sammeln
Tonight's
the
night
we
burn
the
world
down
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
in
der
wir
die
Welt
niederbrennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Coleman, Thomas Coleman
Attention! Feel free to leave feedback.