Lyrics and translation Bomfunk MC’s - Freestyler (Dirty Rotten Scoundrels Surgical Sprit dub)
Freestyler (Dirty Rotten Scoundrels Surgical Sprit dub)
Фристайлер (хирургический сприт Dirty Rotten Scoundrels)
Freestyler,
rock
the
microphone
Фристайлер,
раскачай
микрофон
Straight
from
the
top
of
my
dome
Прямо
из
моей
головы
Freestyler,
rock
the
microphone
Фристайлер,
раскачай
микрофон
Carry
on
with
the
freestyler
Продолжай
с
фристайлом
I
gotz
to
hmm,
to
throw
on
Мне
нужно
это
произнести,
чтобы
продолжить
And
go
on,
you
know
I
gotz
to
flow
on
И
продолжать,
ты
же
знаешь,
что
мне
нужно
двигаться
Selectors
on
ya
radio,
play
us
Селекторы
на
твоем
радио,
включай
нас
'Cause
we're
friendly
for
ozone
Потому
что
мы
безопасны
для
озона
But
that's
not
all,
so
hold
on
Но
это
не
все,
так
что
держись
Tight,
as
I
rock
the
mic
right
Крепче,
когда
я
правильно
раскачиваю
микрофон
Oh,
excuse
me,
pardon
О,
извини,
прости
As
I
synchronize
with
the
analyzed
Когда
я
синхронизируюсь
с
проанализированным
Upcomin'
vibes
the
session
Восходящие
ритмы
сессии
Let
there
be
a
lesson,
question
Пусть
будет
урок,
вопрос
You
carry
protection
or
will
your
heart
go
on
У
тебя
есть
защита,
или
твое
сердце
продолжит
идти?
Like
Celine
Dion,
Karma
Chameleon
Как
Селин
Дион,
Карма
Хамелеон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Styles,
steelos,
we
bring
many
kilos
Стиль,
понты,
мы
приносим
много
кило
So
you
could
pick
yours,
from
the
various
Так
что
ты
можешь
выбрать
свой,
из
разных
Ambitious,
nutrious,
delicious,
delirious
Амбициозный,
питательный,
восхитительный,
волнующий
Or
vicious,
just
tell
us
Или
злобный,
просто
скажи
нам
We
deliver
anything
from
accappellas
Мы
доставим
все,
от
а
капелла
To
propellers,
suckers
get
jealous
До
пропеллеров,
придурки
завидуют
But
they're
soft
like
marsh
mellows
Но
они
мягкие,
как
маршмеллоу
You
know
they
can't
handle
us
Ты
же
знаешь,
что
они
не
могут
справиться
с
нами
Like
Debbie
does
Dallas
Как
Дебби
в
Далласе
Yeah,
we
come
scandalous
so
who
the
fuck
Да,
мы
скандальны,
так
что
какого
хрена
Is
Alice,
is
she
from
Buckingham
Palace?
Алиса,
она
из
Букингемского
дворца?
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня
Hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня
Hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня
Hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня
Freestyler,
rock
the
microphone
Фристайлер,
раскачай
микрофон
Straight
from
the
top
of
my
dome
Прямо
из
моей
головы
Freestyler,
rock
the
microphone
Фристайлер,
раскачай
микрофон
Carry
on
with
the
freestyler
Продолжай
с
фристайлом
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Yeah,
straight
from
the
top
of
my
dome
Да,
прямо
из
моей
головы
As
I
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
microphone
Когда
я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
микрофон
Hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня
Hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня
Hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня
Hit
me,
hit
me
Ударь
меня,
ударь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaakko Sakari Salovaara, Raymond Ebanks
Attention! Feel free to leave feedback.