Lyrics and translation José Valencia - Cuando en la noche te envuelven (rima XX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando en la noche te envuelven (rima XX
Когда ночью тебя окутывает (рифма XX)
Ven
y
arráncame
ya
este
puñal
Иди
и
вырви
этот
кинжал
Pa'
quedarme
contigo,
baby
Чтобы
остаться
с
тобой,
детка
Mami,
estoy
mal,
pero
hoy
te
quiero
dar
Малышка,
мне
плохо,
но
сегодня
я
хочу
тебе
дать
Dice
que
me
quiere
y
lo
que
quiere
es
un
Говорит,
что
любит
меня,
а
хочет
лишь
Llora
a
moco
tendido,
'tá
enfadada
conmigo,
(yeah)
Плачет
навзрыд,
злится
на
меня,
(да)
Parecía
muy
buena
paseando
en
la
plaza
Казалась
такой
хорошей,
гуляя
по
площади
Me
jodiste
mi
vida
sin
hacer
ni
un
ruido,
(yeah)
Ты
разрушила
мою
жизнь,
не
произнеся
ни
звука,
(да)
Esto
no
puede
estar
pasando
Этого
не
может
происходить
Sabes
que
me
estás
matando,
oh-oh
Ты
знаешь,
что
убиваешь
меня,
ох-ох
La
diabla
quiere
bailar
tango
Дьяволица
хочет
танцевать
танго
Mami,
no
puedo
olvidarlo
Малышка,
я
не
могу
забыть
это
Tengo
el
tiеmpo
contando
Я
считаю
время
Tic-tac,
tic-tac,
yeah
Тик-так,
тик-так,
да
Yo
me
quedo
contigo,
baby
Я
остаюсь
с
тобой,
детка
'Tamo
un
rato
еscondido',
baby
Мы
немного
прячемся,
детка
Tú
me
quiere'
y
no
puedes
creer
en
mi
Ты
любишь
меня
и
не
можешь
верить
мне
Tú
me
duele'
pero
no
es
fácil
Ты
причиняешь
мне
боль,
но
нелегко
Ver
tu
cara
y
sacarte
de
mí
Видеть
твоё
лицо
и
выбросить
тебя
из
головы
Yeah,
to'
sana
(to'
sana)
Да,
всё
хорошо
(всё
хорошо)
To'
sana
(to'
sana)
Всё
хорошо
(всё
хорошо)
To'
sana
(to'
sana)
Всё
хорошо
(всё
хорошо)
To's
me
dicen
que
estás
perdida
Все
говорят,
что
ты
пропащая
Que
no
vive'
desde
aquel
día
Что
не
живёшь
с
того
дня
Que
yo
sigo
emperra'o
en
la
mía
Что
я
всё
ещё
упрямо
стою
на
своём
Pero
tú
sabe'
que
to'
es
mentira
Но
ты
знаешь,
что
всё
это
ложь
Parecíamos
casi
aposta
Мы
казались
почти
идеальной
парой
Y
a
ti
no
te
importa,
yeah
А
тебе
всё
равно,
да
Tenemos
a
to'
el
mundo
en
contra,
(eh,
eh,
eh!)
oh
Весь
мир
против
нас,
(э,
э,
э!)
ох
Mátame
este
dolor
Убей
эту
боль
No
pue'o
seguir
así
Я
не
могу
так
больше
Tú
solo
dime
que
no
Ты
просто
скажи
мне,
что
не
No
ha
esta'o
pa
mí
Была
для
меня
En
la
cama,
estoy
tan
enfermo
В
постели,
я
так
болен
Baby,
estoy
adicto
a
tu
cuerpo
Детка,
я
зависим
от
твоего
тела
Sabe'
que
me
está
consumiendo
Знаешь,
что
это
меня
сжигает
Baby,
no,
baby,
no
Детка,
нет,
детка,
нет
No
me
hagas
daño,
de
eso
se
trata
Не
причиняй
мне
боль,
в
этом
вся
суть
Como
tu
pussy
aparto
la
nata
Как
твоё
тело,
снимаю
сливки
Todo
sana
(todo
sana)
Всё
хорошо
(всё
хорошо)
Pero
tus
besos
son
como
un
ancla
Но
твои
поцелуи
как
якорь
Con
esos
ojos,
baby
no
puedo
С
этими
глазами,
детка,
я
не
могу
Con
esa
mirada
tú
me
mata'
Этим
взглядом
ты
убиваешь
меня
Sé
que
al
final,
mami,
to'
se
pasa
Я
знаю,
что
в
конце
концов,
малышка,
всё
пройдёт
Bebé,
siempre
dije
que
no
Малышка,
я
всегда
говорил
«нет»
Estoy
lejos,
no
quiero
tu
amor
Я
далеко,
мне
не
нужна
твоя
любовь
Pero
sabes
que
así
soy
yo
Но
ты
знаешь,
что
я
такой
Siempre
que
llego
lo
rompo
to'
Всегда,
когда
прихожу,
всё
разрушаю
Yo
te
quiero,
baby,
tú
no
Я
люблю
тебя,
детка,
а
ты
нет
Tú
me
olvida'
y
yo
no
Ты
забываешь
меня,
а
я
нет
Yo
contigo,
baby,
ready
for
war
Я
с
тобой,
детка,
готов
к
войне
Y
aunque
muera,
no
estoy
mejor
И
даже
если
умру,
мне
не
станет
лучше
Yo
me
quedo
contigo,
baby
Я
остаюсь
с
тобой,
детка
'Tamo
un
rato
escondido',
baby
Мы
немного
прячемся,
детка
Tú
me
quiere'
y
no
puedes
creer
en
mi
Ты
любишь
меня
и
не
можешь
верить
мне
Tú
me
duele'
pero
no
es
fácil
Ты
причиняешь
мне
боль,
но
нелегко
Ver
tu
cara
y
sacarte
de
mí
Видеть
твоё
лицо
и
выбросить
тебя
из
головы
Yeah,
to'
sana
Да,
всё
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Adolfo Bécquer, Jorge Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.