Lyrics and translation Bon Entendeur feat. Jeanette - L'amour joue au violon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour joue au violon
Любовь играет на скрипке
J'avais
envie
de
t'inviter
Я
так
хотела
тебя
пригласить
Que
c'est
joli
le
soleil
de
nuit
Как
прекрасно
полуночное
солнце
Son
tamisé
Его
приглушенный
свет
Dis,
c'est
tellement
mieux
Скажи,
это
же
намного
лучше
Ne
plus
penser
Ни
о
чем
не
думать
Fermer
les
yeux
Закрыть
глаза
Et
puis
danser
И
танцевать
Dis,
c'est
pas
vrai
Скажи,
это
не
сон?
Dis,
pincez-moi
Скажи,
ущипни
меня
Dis,
c'est
comme
si
je
n'avais
jamais
dansé
avant
toi
Скажи,
словно
я
никогда
не
танцевала
до
тебя
La
nuit
parfois
a
des
idées
Ночь
иногда
полна
идей
De
où
est
ta
divinité
Откуда
твоя
божественность?
Dis,
nous
dansons
Скажи,
мы
танцуем
Dis,
nous
rêvons
Скажи,
мы
мечтаем
Dis,
et
l'amour
joue
du
violon
Скажи,
и
любовь
играет
на
скрипке
J'avais
raison
de
t'inviter
Я
была
права,
пригласив
тебя
On
n'allait
pas
passer
la
saison
à
hésiter
Мы
не
могли
провести
весь
сезон
в
сомнениях
Quand
un
garçon
ne
l'ose
pas
Когда
парень
не
решается
Les
filles
font
comme
dit
la
chanson
Девушки
делают,
как
поется
в
песне
Le
premier
pas
Первый
шаг
Dis,
qu'est-ce
qu'on
est
bien
Скажи,
как
же
нам
хорошо
Qu'est-ce
qu'il
fait
beau
Как
же
красиво
Qu'est-ce
qu'on
va
voir
Что
же
мы
увидим
Peut-être
trop
Может
быть,
слишком
многое
Dis,
c'est
pas
vrai
Скажи,
это
не
сон?
Dis,
tu
es
là
Скажи,
ты
здесь
Dis,
c'est
comme
si
je
n'avais
jamais
aimé
avant
toi
Скажи,
словно
я
никогда
не
любила
до
тебя
La
nuit
parfois
a
des
idées
Ночь
иногда
полна
идей
Et
toi
et
moi
on
peut
l'aider
И
мы
с
тобой
можем
ей
помочь
Dis,
nous
dansons
Скажи,
мы
танцуем
Dis,
nous
rêvons
Скажи,
мы
мечтаем
Dis,
et
l'amour
joue
du
violon
Скажи,
и
любовь
играет
на
скрипке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Popp
Attention! Feel free to leave feedback.