Bon Garçon - Freek U (Full Intention Dub) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bon Garçon - Freek U (Full Intention Dub)




Freek U (Full Intention Dub)
Освободи Тебя (Full Intention Dub)
Darkchild, uh, uh
Darkchild, угу, угу
Keith Sweat
Keith Sweat
I like that, uh
Мне это нравится, угу
Who the one that put you on girl?
Кто тот, кто тебя раскрутил, девочка?
I'm the one that put you on
Это я тебя раскрутил.
Who the one that put you on girl?
Кто тот, кто тебя раскрутил, девочка?
I'm the one that put you on, come on
Это я тебя раскрутил, давай же.
It's funny how you do forget
Забавно, как ты забываешь,
Just where you were before we met
Где ты была до встречи со мной.
I gave you things you could not dream
Я дал тебе то, о чём ты и мечтать не могла,
Like the 5-0-6 with the Greenwood Range, yeah
Например, 5-0-6 с отделкой Greenwood Range, да.
(Oh girl I'd showed you)
(О, детка, я показал тебе)
Life without jewelry
Жизнь без драгоценностей,
(Wined and dined you)
(Поил и кормил тебя)
I gave you all of me
Я отдал тебе всего себя,
(Now you act like)
теперь ты ведёшь себя так,)
Act like you don't know
Ведёшь себя так, будто не знаешь,
(I'm trying to show you)
пытаюсь показать тебе,)
That you were the only one
Что ты была единственной.
(How can you be buggin'?)
(Как ты можешь так беситься?)
How can you be buggin'?
Как ты можешь так беситься?
(When you were the one struggling)
(Когда ты была той, кто боролся за всё,)
When you were struggling
Когда ты боролась за всё.
(Girl I'm the one that put you on)
(Детка, это я тебя раскрутил,)
I'm the one that put you on
Это я тебя раскрутил.
(Girl I gave you somethin')
(Детка, я дал тебе кое-что,)
Girl I gave you somethin'
Детка, я дал тебе кое-что,
(When you didn't have nothing)
(Когда у тебя не было ничего,)
When you didn't have nothing
Когда у тебя не было ничего.
(Girl I'm the one that put you on)
(Детка, это я тебя раскрутил,)
I put you on
Я тебя раскрутил.
Upgraded you to first class flights
Перевёл тебя в первый класс,
(Oh yeah)
(О, да,)
And hit you off with so much ice
И осыпал тебя таким количеством бриллиантов.
(Oh yeah)
(О, да,)
I had you wearing the finest clothes
Ты носила самую лучшую одежду.
(Yes, I did)
(Да, это сделал я,)
Not every guy wants to creep on the low
Не каждый парень хочет быть на вторых ролях.
(On the low)
(На вторых ролях,)
(I thought I told you)
(Кажется, я говорил тебе,)
That you could never find
Что ты никогда не найдёшь
(A love that's better)
(Любви, которая лучше,)
A better love then mine
Любви лучше моей.
(And now you're forcing)
теперь ты заставляешь меня,)
And it's all because of me
И всё это благодаря мне,
(Act like you know)
(Вести себя так, будто ты знаешь,)
Cause girl I put you on
Потому что, детка, я тебя раскрутил.
(How can you be buggin'?)
(Как ты можешь так беситься?)
How can you be buggin'?
Как ты можешь так беситься?
(When you were the one struggling)
(Когда ты была той, кто боролся за всё,)
When you were struggling
Когда ты боролась за всё.
(Girl I'm the one that put you on)
(Детка, это я тебя раскрутил,)
I'm the one that put you on
Это я тебя раскрутил.
(Girl I gave you somethin')
(Детка, я дал тебе кое-что,)
I gave you somethin'
Я дал тебе кое-что,
(When you didn't have nothing)
(Когда у тебя не было ничего,)
When you didn't have nothing
Когда у тебя не было ничего.
(Girl I'm the one that put you on)
(Детка, это я тебя раскрутил,)
I put you on
Я тебя раскрутил.
How can you be buggin'?
Как ты можешь так беситься?
When you were the one struggling
Когда ты была той, кто боролся за всё.
Girl I'm the one that put you on
Детка, это я тебя раскрутил.
Girl I gave you somethin'
Детка, я дал тебе кое-что,
When you didn't have nothing
Когда у тебя не было ничего.
Girl I'm the one that put you on
Детка, это я тебя раскрутил.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
I put you on
Я тебя раскрутил.
But now you're [incomprehensible]
Но теперь ты [неразборчиво]
(You're [incomprehensible])
(Ты [неразборчиво])
You're [incomprehensible]
Ты [неразборчиво]
(You're [incomprehensible])
(Ты [неразборчиво])
You're winning
Ты побеждаешь.
(You're winning)
(Ты побеждаешь,)
Remember who put you on
Вспомни, кто тебя раскрутил.
(I put you on)
тебя раскрутил,)
Oh yeah
О, да.
(Oh yeah)
(О, да,)
You got a house because of me
У тебя есть дом благодаря мне.
(Yes you do)
(Да, это так,)
You got a Benz because of me
У тебя есть «Мерседес» благодаря мне.
(Yes you do)
(Да, это так,)
You got a Jeep because of me
У тебя есть «Джип» благодаря мне.
(Yes you do)
(Да, это так,)
You got it all because of me
У тебя всё это есть благодаря мне.
(Yes you do)
(Да, это так,)
You rocking mink because of me
Ты носишь норку благодаря мне.
(Yes you are)
(Да, это так,)
You got ice because of me
У тебя есть бриллианты благодаря мне.
(Yes you do)
(Да, это так,)
You got a house because of me
У тебя есть дом благодаря мне.
(Yes you do)
(Да, это так,)
I put you on
Я тебя раскрутил.
(I put you on)
тебя раскрутил,)
(How can you be buggin'?)
(Как ты можешь так беситься?)
I put you on, I put you on
Я тебя раскрутил, я тебя раскрутил.
(When you were the one struggling)
(Когда ты была той, кто боролся за всё,)
When no one else would [incomprehensible]
Когда никто больше не хотел [неразборчиво]
(Girl I'm the one that put you on)
(Детка, это я тебя раскрутил,)
I put you on, I put you on
Я тебя раскрутил, я тебя раскрутил.
(Girl I gave you somethin')
(Детка, я дал тебе кое-что,)
I put you on
Я тебя раскрутил.
(When you didn't have nothing)
(Когда у тебя не было ничего,)
I put you on
Я тебя раскрутил.
(Girl I'm the one that put you on)
(Детка, это я тебя раскрутил,)
I put you on
Я тебя раскрутил.





Writer(s): Nomvula Malinga, Kevin Ronnie Mcpherson, Lonyo Engele


Attention! Feel free to leave feedback.