Bon Iver - Skinny Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bon Iver - Skinny Love




Come on, skinny love, just last the year
Давай, тощая любовь, просто последний год.
Pour a little salt, we were never here
Налей немного соли, нас здесь никогда не было.
My my my, my my my, my my
Мой, мой, мой, мой, мой, мой ...
Staring at the sink of blood and crushed veneer
Смотрю на раковину крови и разбитый шпон.
I tell my love to wreck it all
Я говорю своей любви разрушить все это.
Cut out all the ropes and let me fall
Перережь все веревки и дай мне упасть.
My my my, my my my, my my
Мой, мой, мой, мой, мой, мой ...
Right in this moment, this order's tall
Прямо в этот момент, этот приказ высок.
And I told you to be patient
И я сказал тебе быть терпеливой.
And I told you to be fine
И я сказал тебе быть в порядке.
And I told you to be balanced
И я сказал тебе быть уравновешенным.
And I told you to be kind
И я сказал тебе быть добрым.
And in the morning I'll be with you
И утром я буду с тобой.
But it will be a different kind
Но это будет совсем другой вид.
And I'm holding all the tickets
И у меня в руках все билеты.
And you'll be owning all the fines
И ты будешь владеть всеми штрафами.
Come on, skinny love, what happened here?
Ну же, тощая любовь, что здесь произошло?
Suckle on the hope in light brassieres
Пососи надежду в легких лифчиках.
My my my, my my my, my my
Мой, мой, мой, мой, мой, мой ...
Sullen load is full, so slow on the split
Угрюмый груз полон, так что не спеши с расколом.
And I told you to be patient
И я сказал тебе быть терпеливой.
And I told you to be fine
И я сказал тебе быть в порядке.
And I told you to be balanced
И я сказал тебе быть уравновешенным.
And I told you to be kind
И я сказал тебе быть добрым.
And now all your love is wasted
И теперь вся твоя любовь растрачена впустую.
And then who the hell was I?
И тогда кем, черт возьми, я был?
And I'm breaking at the breaches
И я ломаюсь на проломах.
And at the end of all your lines
И в конце всех твоих строк.
Who will love you?
Кто будет любить тебя?
Who will fight?
Кто будет сражаться?
Who will fall far behind?
Кто останется далеко позади?





Writer(s): VERNON JUSTIN DEYARMOND EDISON


Attention! Feel free to leave feedback.