Lyrics and translation Bon Jovi - Who Says You Can't Go Home (feat. Jennifer Nettles)
I
spent
twenty
years
trying
to
get
out
of
this
place
I
was
looking
Я
провел
двадцать
лет,
пытаясь
выбраться
из
этого
места,
которое
искал.
For
something
I
couldn't
replace
I
was
running
away
from
the
only
за
то,
что
я
не
мог
заменить,
я
убегал
от
единственного.
Thing
I've
ever
known
Like
a
blind
dog
without
a
bone
I
was
a
gypsy
то,
что
я
когда-либо
знал,
как
слепая
собака
без
кости,
я
был
цыганкой.
Lost
in
the
twilight
zone
I
hijacked
a
rainbow
and
crashed
into
a
pot
потерявшись
в
сумеречной
зоне,
я
захватил
радугу
и
врезался
в
горшок.
Of
gold
I
been
there,
из
золота
я
был
там,
Done
that
But
I
ain't
looking
back
on
the
seeds
I've
sown
Saving
сделал
это,
но
я
не
оглядываюсь
назад
на
семена,
которые
я
посеял,
сберегая.
Dimes,
spending
too
much
time
on
the
десять
центов,
тратить
слишком
много
времени
на
Telephone
Who
says
you
can't
go
home?
телефон,
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
Who
says
you
can't
go
home?
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
There's
only
one
place
they
call
me
one
of
their
own
Just
a
Есть
только
одно
место,
которое
они
называют
своим.
Hometown
boy
born
a
rolling
stone
Who
says
you
can't
go
home?
в
родном
городе
родился
мальчик,
катящийся
на
камне,
кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
Who
says
you
can't
go
back?
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
вернуться?
I
been
all
around
the
world
and
as
a
matter
of
fact
Я
был
во
всем
мире,
и
на
самом
деле.
There's
only
one
place
left
I
wanna
go
Who
says
you
can't
go
home?
Осталось
только
одно
место,
куда
я
хочу
пойти,
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright,
it's
alright,
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
It's
alright
I
went
as
far
as
I
could
I
tried
to
find
a
new
face
все
в
порядке,
я
зашел
так
далеко,
как
только
мог,
я
пытался
найти
новое
лицо.
There
isn't
one
of
these
lines
that
I
would
erase
I
lived
a
million
Нет
ни
одной
из
этих
строк,
которые
я
бы
стерла,
я
прожила
миллион.
Miles
of
memories
on
that
road
With
every
step
I
take,
мили
воспоминаний
на
этой
дороге
с
каждым
моим
шагом.
I
know
that
I'm
not
alone
You
take
the
home
from
the
boy
But
not
the
Я
знаю,
что
я
не
одинок,
ты
забираешь
дом
у
мальчика,
но
не
у
него.
Boy
from
his
home
These
are
my
streets,
парень
из
его
дома,
это
мои
улицы,
The
only
life
I've
ever
known
Who
says
you
can't
go
home?
единственная
жизнь,
которую
я
когда-либо
знал,
кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
Who
says
you
can't
go
home?
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
There's
only
one
place
they
call
me
one
of
their
own
Just
a
Есть
только
одно
место,
которое
они
называют
своим.
Hometown
boy
born
a
rolling
stone
Who
says
you
can't
go
home?
в
родном
городе
родился
мальчик,
катящийся
на
камне,
кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
Who
says
you
can't
go
back?
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
вернуться?
Been
all
around
the
world
and
as
a
matter
of
fact
There's
Я
побывал
во
всем
мире,
и
на
самом
деле
осталось
Only
one
place
left
I
wanna
go
Who
says
you
can't
go
home?
только
одно
место,
куда
я
хочу
пойти,
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
It
doesn't
matter
where
you
are
It
doesn't
matter
where
you
go
If
Неважно,
где
ты,
неважно,
куда
ты
идешь.
It's
a
million
miles
away
or
just
a
mile
up
the
road
Take
это
в
миллионе
миль
отсюда
или
всего
в
миле
вверх
по
дороге.
It
in
Take
it
with
you
when
you
go
Who
says
you
can't
go
home?
она
заберет
ее
с
собой,
когда
ты
уйдешь,
кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
Who
says
you
can't
go
back?
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
вернуться?
Been
all
around
the
world
and
as
a
matter
of
fact
There's
Я
побывал
во
всем
мире,
и
на
самом
деле
осталось
Only
one
place
left
I
wanna
go
Who
says
you
can't
go
home?
только
одно
место,
куда
я
хочу
пойти,
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright,
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
It's
alright,
it's
alright
Who
says
you
can't
go
home?
все
в
порядке,
все
в
порядке,
кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright,
Все
в
порядке,
все
в
порядке,все
в
порядке.
It's
alright,
it's
alright
Who
says
you
can't
go
home?
все
в
порядке,
все
в
порядке,
кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright,
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
It's
alright,
it's
alright
Who
says
you
can't
go
home?
все
в
порядке,
все
в
порядке,
кто
сказал,
что
ты
не
можешь
пойти
домой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JON BON JOVI, RICHARD SAMBORA
Attention! Feel free to leave feedback.