Lyrics and translation Bon Jovi - 99 In the Shade
I
feel
I'm
burnin'
up
with
fever
Я
чувствую,
что
сгораю
в
лихорадке.
The
fire's
feelin'
really
good
tonight,
but
it's
all
right
Сегодня
вечером
у
костра
действительно
хорошо,
но
все
в
порядке
'Cause
I'm
gonna
see
Sahara
Jack
and
Suntan
Sally
Потому
что
я
собираюсь
увидеть
Сахару
Джек
и
загорелую
Салли
Somebody
tells
me
even
Tommy's
coming
down
tonight
Кто-то
сказал
мне,
что
даже
Томми
приедет
сегодня
вечером
If
Gina
says
it's
all
right
Если
Джина
скажет,
что
все
в
порядке
I'm
gonna
see
those
señoritas
lyin'
under
the
sun
Я
собираюсь
увидеть
этих
сеньорит,
лежащих
под
солнцем.
Yeah,
they're
greasin'
it
up
with
their
stereos
on
Да,
они
смазывают
это
с
включенными
стереосистемами
You
know
I
wanna
be
their
blanket,
just
to
tell
every
girl
Ты
знаешь,
я
хочу
быть
их
одеялом,
просто
сказать
об
этом
каждой
девушке.
Hey
baby,
you're
the
one
Эй,
детка,
ты
единственная
Whoa,
tell
the
boys
I'm
on
my
way
Эй,
скажи
ребятам,
что
я
уже
в
пути
I
got
the
radio
blastin'
in
my
old
man's
Chevrolet
У
меня
в
"Шевроле"
моего
старика
орет
радио.
I
got
a
party
in
my
pocket
and
you
know
I
just
got
paid
У
меня
в
кармане
вечеринка,
и
ты
знаешь,
мне
только
что
заплатили
And
I'm
feelin'
fine,
it's
99
in
the
shade
И
я
чувствую
себя
прекрасно,
в
тени
99
градусов
When
the
sun
goes
down,
that's
when
the
street
heats
up
Когда
солнце
садится,
на
улице
становится
теплее
Señorita
margarita
fills
your
empty
cup
tonight
Сеньорита
Маргарита
наполнит
вашу
пустую
чашку
сегодня
вечером
She
makes
you
feel
so
right
С
ней
ты
чувствуешь
себя
таким
правильным
A
good
time
here
don't
cost
much
money
Хорошее
времяпрепровождение
здесь
не
стоит
больших
денег
Just
a
little
sweet
talkin'
gets
the
pretty
native
honey
Просто
немного
сладкой
болтовни
- и
получается
прекрасный
местный
мед.
And
you're
set
for
life
or
one
hell
of
a
night
И
ты
готов
к
жизни
или
к
одной
адской
ночи
I
can
see
those
sons
of
beaches
out
there
livin'
it
up
Я
вижу,
как
эти
сыны
пляжей
там
вовсю
развлекаются
Yeah,
the
surf
and
the
sand
Да,
прибой
и
песок
Man,
our
life
ain't
so
tough
Чувак,
наша
жизнь
не
такая
уж
и
тяжелая
So
get
me
in
the
action
Так
что
вовлеки
меня
в
действие
Gotta
tell
every
girl
she's
the
one
Должен
сказать
каждой
девушке,
что
она
единственная
Whoa,
tell
the
boys
I'm
on
my
way
Эй,
скажи
ребятам,
что
я
уже
в
пути
I
got
the
radio
blastin'
in
my
old
man's
Chevrolet
У
меня
в
"Шевроле"
моего
старика
орет
радио.
I
got
a
party
in
my
pocket
and
you
know
I
just
got
paid
У
меня
в
кармане
вечеринка,
и
ты
знаешь,
мне
только
что
заплатили
And
I'm
feelin'
fine,
it's
99
in
the
shade,
oh
И
я
чувствую
себя
прекрасно,
в
тени
99
градусов,
о
I'm
feelin'
fine,
it's
99
in
the
shade
Я
чувствую
себя
прекрасно,
в
тени
99
градусов
Yeah,
I
can
almost
taste
it
Да,
я
почти
чувствую
это
на
вкус
99,
99,
99,
99
in
the
shade
99,
99,
99,
99
в
тени
99,
99,
99
in
the
shade
99,
99,
99
в
тени
Whoa,
tell
the
boys
I'm
on
my
way
Эй,
скажи
ребятам,
что
я
уже
в
пути
I
got
the
radio
cranked
in
my
old
man's
Chevrolet
Я
включил
радио
в
"Шевроле"
моего
старика
I
got
a
party
in
my
pocket,
you
know
I
just
got
paid
У
меня
в
кармане
вечеринка,
ты
же
знаешь,
мне
только
что
заплатили
And
I'm
feelin'
fine,
it's
99
in
the
shade
И
я
чувствую
себя
прекрасно,
в
тени
99
градусов
And
though
you
know
I'm
feelin'
fine,
it's
99
in
the
shade
И
хотя
ты
знаешь,
что
я
чувствую
себя
прекрасно,
сейчас
99
градусов
в
тени
I
wanna
get
a
little
lucky,
I
want
to
get
in
the
sun
Я
хочу,
чтобы
мне
немного
повезло,
я
хочу
погреться
на
солнце
I,
I,
I'm
goona
find
a
senorita,
I'm
gonna
tell
everyone
Я,
я,
я
собираюсь
найти
сеньориту,
я
собираюсь
рассказать
всем
I'm
feelin'
good,
I'm
on
my
way
Я
чувствую
себя
хорошо,
я
уже
в
пути
Catching
the
summer
time
and
I
just
got
paid
Ловлю
летнее
время,
и
мне
только
что
заплатили
It's
99
in
the
shade,
I'm
on
my
way,
so
come
on
В
тени
99
градусов,
я
уже
в
пути,
так
что
давай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JON BON JOVI, RICHARD S. SAMBORA
Attention! Feel free to leave feedback.