Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Game of the Heart
Игра сердца
I
know
you
want
me
but
you
look
away,
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
но
отводишь
взгляд,
I
keep
so
cool
back
cause
you're
so
afraid
Я
остаюсь
таким
спокойным,
потому
что
ты
так
боишься.
You
keep
your
distance
Ты
держишь
дистанцию,
And
crave
my
caress,
И
жаждешь
моих
ласк,
We
all
make
our
choices
Мы
все
делаем
свой
выбор,
We
all
stand
the
test
Мы
все
проходим
испытание.
Yes
I
know,
where
you
go
Да,
я
знаю,
куда
ты
идешь,
In
the
game
of
the
heart,
В
игре
сердца,
I
hear
you
callin'
my
name,
Я
слышу,
как
ты
зовешь
мое
имя,
Here
in
the
darkness
the
truth
puts
an
end
to
your
game.
Здесь,
в
темноте,
правда
ставит
конец
твоей
игре.
In
the
game
of
the
heart,
you
know
that
I
know
you're
mine,
В
игре
сердца,
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
моя,
Youll
have
to
face
that
alone
at
the
end
of
the
line.
Тебе
придется
столкнуться
с
этим
одной
в
конце
пути.
Feelin'
so
naked
we
ache
for
the
touch,
Чувствуя
себя
такими
голыми,
мы
жаждем
прикосновения,
I
feel
your
eyes
on
me,
they
swallow
me
up
Я
чувствую
твои
глаза
на
себе,
они
поглощают
меня
Show
me
your
fears
and
I'll
put
them
to
rest
Покажи
мне
свои
страхи,
и
я
их
успокою
We
all
make
our
choices
we
all
stand
the
test.
Мы
все
делаем
свой
выбор,
мы
все
проходим
испытание.
Yes
I
know,
where
you
go.
Да,
я
знаю,
куда
ты
идешь.
In
the
game
of
the
heart
В
игре
сердца,
I
hear
you
callin'
my
name,
Я
слышу,
как
ты
зовешь
мое
имя,
Here
in
the
darkness
the
truth
puts
an
end
to
your
game
Здесь,
в
темноте,
правда
ставит
конец
твоей
игре.
In
the
game
of
the
heart,
you
know
that
I
know
you're
mine,
В
игре
сердца,
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
моя,
Youll
have
the
face
that
alone
at
the
end
of
the
line
Тебе
придется
столкнуться
с
этим
одной
в
конце
пути.
You
know
you're
mine
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
And
you
think
that
you
need
protection,
И
ты
думаешь,
что
тебе
нужна
защита,
End
so
we
build
up
these
walls
И
поэтому
мы
строим
эти
стены,
Well
I'm
gonna
be
the
exception
Но
я
собираюсь
быть
исключением,
So
let's
lift
our
voices
and
cry
Так
давайте
поднимем
голоса
и
заплачем,
Here's
to
the
game
of
the
heart.
За
игру
сердца.
Game
of
the
heart,
Игра
сердца,
I
hear
you
callin'
my
name,
Я
слышу,
как
ты
зовешь
мое
имя,
Here
in
the
darkness
the
truth
puts
an
end
to
your
game.
Здесь,
в
темноте,
правда
ставит
конец
твоей
игре.
In
the
game
of
the
heart,
you
know
that
I
know
you're
mine,
В
игре
сердца,
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
моя,
Youll
have
to
face
that
alone
at
the
end
of
the
line.
Тебе
придется
столкнуться
с
этим
одной
в
конце
пути.
In
the
game
of
the
heart.
В
игре
сердца.
Game
of
the
heart,
game
of
the
heart.
Игра
сердца,
игра
сердца.
Game
of
the
heart.
Игра
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JON BON JOVI, ROBERT JOEL KULICK, RICHARD SAMBORA, DESMOND CHILD
Attention! Feel free to leave feedback.