Lyrics and translation Bon Jovi - Goodnight New York
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodnight New York
Спокойной ночи, Нью-Йорк
Morning
comes
crashing
like
a
rock
through
a
window
Утро
врывается,
как
камень
в
окно,
Jackhammer
banging
on
the
hard
concrete
Отбойный
молоток
стучит
по
твердому
бетону.
Take
your
stand
(hey)
Займи
свою
позицию
(эй)
Move
it,
man
Двигайся,
парень,
It's
a
backtalk,
sidewalk
symphony
Это
перебранка,
тротуарная
симфония.
Uber
cars,
yellow
cabs,
thick
as
smoke
Машины
Uber,
желтые
такси,
густые,
как
дым,
Painted
girls
and
meter
maids
will
leave
you
broke
Раскрашенные
девицы
и
девушки-парковщицы
оставят
тебя
без
гроша.
Sax
man
blowin',
shootin'
through
my
veins
Саксофонист
дует,
пронзая
мои
вены,
There's
a
rhythm
to
the
rocket
that's
intoxicating
В
этой
ракете
есть
ритм,
который
пьянит.
Goodnight
New
York,
goodnight
Спокойной
ночи,
Нью-Йорк,
спокойной
ночи,
Don't
ever
close
your
eyes
Никогда
не
закрывай
глаза.
If
these
streets
could
talk,
New
York,
New
York
Если
бы
эти
улицы
могли
говорить,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
So
fine
they
named
you
twice
Ты
так
хорош,
что
тебя
назвали
дважды.
Your
face,
your
brains
Твое
лицо,
твой
ум,
No
other
place
Нет
другого
такого
места.
From
East
to
West,
these
streets
are
blessed
С
востока
на
запад,
эти
улицы
благословлены.
Goodnight,
New
York,
sleep
tight,
New
York
Спокойной
ночи,
Нью-Йорк,
спи
спокойно,
Нью-Йорк,
Goodnight
Спокойной
ночи.
Starbucks,
FedEx
trucks
on
every
street
and
avenue
Starbucks,
грузовики
FedEx
на
каждой
улице
и
проспекте,
Broadway
lights,
shining
bright,
make
everybody
beautiful
Огни
Бродвея,
сияющие
ярко,
делают
всех
красивыми.
Walking
on
the
high
line,
reaching
for
the
sky
line
Гуляя
по
Хай-Лайн,
тянешься
к
горизонту,
If
Alexander
Hamilton
could
see
it
all
Если
бы
Александр
Гамильтон
мог
видеть
все
это.
Garbage
trucks
backing
up
Мусоровозы
сдают
назад,
Beep,
beep,
beep
Бип,
бип,
бип,
Dogs
barking
on
the
balcony,
the
kids
can't
sleep
Собаки
лают
на
балконе,
дети
не
могут
уснуть.
Scaffolds,
potholes,
bagman's
on
a
bicycle
Строительные
леса,
выбоины,
сборщик
мусора
на
велосипеде,
Fast
trains,
bus,
planes,
welcome
to
the
carnival
Скорые
поезда,
автобусы,
самолеты,
добро
пожаловать
на
карнавал.
Goodnight
New
York,
goodnight
Спокойной
ночи,
Нью-Йорк,
спокойной
ночи,
Don't
ever
close
your
eyes
Никогда
не
закрывай
глаза.
If
these
streets
could
talk,
New
York,
New
York
Если
бы
эти
улицы
могли
говорить,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
So
fine
they
named
you
twice
Ты
так
хорош,
что
тебя
назвали
дважды.
Your
face,
your
brains,
no
other
place
Твое
лицо,
твой
ум,
нет
другого
такого
места.
From
East
to
West,
these
streets
are
blessed
С
востока
на
запад,
эти
улицы
благословлены.
Goodnight,
New
York,
sleep
tight,
New
York
Спокойной
ночи,
Нью-Йорк,
спи
спокойно,
Нью-Йорк,
Goodnight
Спокойной
ночи.
The
bravest
and
the
finest
Самые
смелые
и
самые
лучшие,
My
hand's
on
my
heart
for
you
Моя
рука
на
моем
сердце
для
тебя.
To
the
ones
who
paid
the
price
Тем,
кто
заплатил
цену,
And
to
those
who
saw
us
through
И
тем,
кто
помог
нам
пройти
через
это.
It's
late,
I'm
getting
weary
Уже
поздно,
я
устаю,
So
for
now,
I'll
say
Так
что
пока
я
скажу...
Goodnight,
New
York,
goodnight
Спокойной
ночи,
Нью-Йорк,
спокойной
ночи,
Don't
ever
close
your
eyes
Никогда
не
закрывай
глаза.
If
these
streets
could
talk,
New
York,
New
York
Если
бы
эти
улицы
могли
говорить,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
So
fine
they
named
you
twice
Ты
так
хорош,
что
тебя
назвали
дважды.
Goodnight
New
York,
goodnight
Спокойной
ночи,
Нью-Йорк,
спокойной
ночи,
Don't
ever
close
your
eyes
Никогда
не
закрывай
глаза.
If
these
streets
could
talk,
New
York,
New
York
Если
бы
эти
улицы
могли
говорить,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
So
fine
they
named
you
twice
Ты
так
хорош,
что
тебя
назвали
дважды.
Your
face,
your
brains,
no
other
place
Твое
лицо,
твой
ум,
нет
другого
такого
места.
From
East
to
West,
these
streets
are
blessed
С
востока
на
запад,
эти
улицы
благословлены.
Goodnight
New
York,
sleep
tight
New
York
Спокойной
ночи,
Нью-Йорк,
спи
спокойно,
Нью-Йорк,
Goodnight
Спокойной
ночи.
Ah,
goodnight,
New
York
Ах,
спокойной
ночи,
Нью-Йорк,
Sleep
tight,
New
York
Спи
спокойно,
Нью-Йорк,
Goodnight
Спокойной
ночи.
So
goodnight,
New
York
Так
что
спокойной
ночи,
Нью-Йорк,
Sleep
tight,
New
York
Спи
спокойно,
Нью-Йорк,
Goodnight
Спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Shanks, Jon Bon Jovi, Billy Falcon
Attention! Feel free to leave feedback.