Bon Jovi - I Got the Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bon Jovi - I Got the Girl




It feels like I'm walkin' on air
Такое чувство, что я хожу по воздуху.
When we walk down our street
Когда мы идем по нашей улице
When the neighbors stop to watch us walk by
Когда соседи останавливаются, чтобы посмотреть, как мы проходим мимо.
You can hear 'em talking (let them talk)
Ты слышишь, как они говорят (Пусть говорят).
Sometimes I think that you're the only reason
Иногда мне кажется, что ты-единственная причина.
The sun still shines (when it shines)
Солнце все еще светит (когда оно светит).
And when this wicked world starts bringing me down
И когда этот порочный мир начнет разрушать меня ...
I tell myself that I'm one lucky guy
Я говорю себе, что я счастливчик.
I got the girl (with all the cards)
У меня есть девушка (со всеми картами).
I got the girl (she's a work of art)
У меня есть девушка (она-произведение искусства).
I got the girl (who's gonna break my heart)
У меня есть девушка (которая разобьет мне сердце).
She says that someday she's gonna marry me
Она говорит, что когда-нибудь выйдет за меня замуж.
When that day comes that we walk down the aisle
Когда настанет тот день, когда мы пойдем к алтарю ...
She'll make me feel like a prince, a lord or a king
С ней я почувствую себя принцем, лордом или королем.
She likes to wear her stripe with her plaids
Она любит носить свою полоску с пледами.
And she won't brush her hair (I swear)
И она не будет расчесывать волосы (клянусь).
She don't like wearing shoes in December
Она не любит носить туфли в декабре.
But I don't care (I don't care)
Но мне все равно (мне все равно).
I got the girl (with all the cards)
У меня есть девушка (со всеми картами).
I got the girl (she's a work of art)
У меня есть девушка (она-произведение искусства).
I got the girl (who's gonna break my heart)
У меня есть девушка (которая разобьет мне сердце).
If I was a holy man I'd get down on my knees
Если бы я был святым, я бы встал на колени.
So the angels that watch over her would give a break to me
Так что ангелы, которые присматривают за ней, дадут мне передышку.
Holy Mother of saint bubble gum and sister band-aid knees
Святая мать святой жвачки и сестра пластыря на коленях
Won't you please pray for the ones like me
Пожалуйста, помолись за таких, как я.
But the truth is someday
Но правда в том, что однажды ...
Somebody is gonna take her (you see)
Кто-то собирается забрать ее (понимаете?)
But the queen of hearts will always be
Но Королева Червей всегда будет королевой.
A five-year-old princess to me (to me)
Пятилетняя принцесса для меня (для меня).
I got the girl (with all the cards)
У меня есть девушка (со всеми картами).
I got the girl (she's a work of art)
У меня есть девушка (она-произведение искусства).
I got the girl (who's gonna break my heart)
У меня есть девушка (которая разобьет мне сердце).
I got the girl (she's gonna leave her mark)
У меня есть девушка (она оставит свой след).
I got the girl (she's a work of art)
У меня есть девушка (она-произведение искусства).
I got the girl (she's gonna break your heart)
У меня есть девушка (она разобьет тебе сердце).
I got the girl
У меня есть девушка.





Writer(s): JON BON JOVI


Attention! Feel free to leave feedback.