Bon Jovi - Last Man Standing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bon Jovi - Last Man Standing




Come see a living, breathing spectacle
Приходите посмотреть живое, дышащее зрелище
Only seen right here
Виден только здесь.
It's your last chance in this lifetime
Это твой последний шанс в этой жизни.
The line forms at the rear
Сзади выстраивается очередь.
You won't believe your eyes
Ты не поверишь своим глазам.
Your eyes will not believe your ears
Твои глаза не поверят твоим ушам.
Get your money out, get ready
Доставай свои деньги, готовься.
Step right up, yeah you, come here
Подойди поближе, Да, ты, иди сюда.
You ain't seen nothing like him
Ты не видел ничего похожего на него.
He's the last one of the breed
Он последний в своем роде.
You better hold on to your honey
Лучше держись за свой мед.
Honeys, don't forget to breathe
Милая, не забывай дышать.
Enter at your own risk, mister
Входите на свой страх и риск, мистер.
It might change the way you think
Это может изменить твой образ мыслей.
There's no dancers, there's no diamonds
Здесь нет танцоров, нет бриллиантов.
No, this boy don't lip-sync
Нет, этот парень не танцует синхронно.
Here's the last man standing
Вот последний оставшийся в живых.
Step right up, he's the real thing
Подойди ближе, он настоящий.
The last chance of a lifetime
Последний шанс в жизни.
To come and see, hear, feel, the real thing
Прийти и увидеть, услышать, почувствовать настоящее.
See those real live calloused fingers
Видишь эти настоящие живые мозолистые пальцы
Wrapped around those guitar strings
Обернутый вокруг этих гитарных струн
Kiss the lips where hurt has lingered
Поцелуй губы, где осталась боль.
It breaks the heart to hear him sing
Сердце разрывается, когда слышишь, как он поет.
The songs were more than music, they were pictures from the soul
Песни были больше, чем музыка, они были картинами души.
So keep your pseudo-punk, hip-hop, pop-rock junk
Так что оставь свой псевдо-панк, хип-хоп, поп-рок-хлам.
And your digital downloads
И ваши цифровые загрузки
Here's the last man standing
Вот последний оставшийся в живых.
Step right up, he's the real thing
Подойди ближе, он настоящий.
The last chance of a lifetime
Последний шанс в жизни.
To come and see, hear, feel, the real thing
Прийти и увидеть, услышать, почувствовать настоящее.
Take your seats now, folks, it's show time
Занимайте свои места, ребята, пришло время шоу
Hey, Patrick hit the lights
Эй, Патрик, включи свет!
There's something in the air
Что-то витает в воздухе.
There's magic in the night
В ночи есть волшебство.
Now here's the band, they really play
А вот и группа, они действительно играют.
I'll count the first one in
Я засчитаю первого.
I don't know where it's going
Я не знаю, к чему это приведет.
We all know where it's been
Мы все знаем, где это было.
The last man standing
Последний оставшийся в живых.
Step right up, he's the real thing
Подойди ближе, он настоящий.
The last chance of a lifetime
Последний шанс в жизни.
To come and see, hear, feel-
Прийти и увидеть, услышать, почувствовать...
The last man standing
Последний оставшийся в живых.
Step right up, he's the real thing
Подойди ближе, он настоящий.
The last chance of a lifetime
Последний шанс в жизни.
Come and see, hear, feel, the real thing
Приди и увидь, услышь, почувствуй настоящее.
The real thing
Настоящая вещь
The real thing
Настоящая вещь





Writer(s): BONGIOVI JOHN F, FALCONE WILLIAM


Attention! Feel free to leave feedback.