Lyrics and translation Bon Jovi - Rocking In the Free World (Live In Johannesburg/1995)
There's
colors
on
the
street
На
улице
много
цветов
Red,
white
and
blue
Красный,
белый
и
синий
People
shufflin'
their
feet
Люди
шаркают
ногами
People
sleepin'
in
their
shoes
Люди
спят
в
своих
ботинках
But
there's
a
warming
sign
on
the
road
ahead
Но
впереди
на
дороге
есть
знак
потепления
There's
lot
of
people
sayin'
we'd
better
off
dead
Многие
люди
говорят,
что
нам
лучше
умереть
Don't
feel
like
Satan,
but
I
am
to
them
Не
чувствую
себя
сатаной,
но
я
для
них
So
I
try
to
forget
it,
any
way
I
can.
Поэтому
я
стараюсь
забыть
об
этом
любым
возможным
способом.
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
I
see
a
woman
in
the
night
Я
вижу
женщину
в
ночи
With
a
baby
in
her
hand
С
ребенком
на
руках
Under
an
old
street
light
Под
старым
уличным
фонарем
Near
a
garbage
can
Рядом
с
мусорным
баком
Now
she
puts
the
kid
away,
and
she's
gone
to
get
a
hit
Теперь
она
убирает
ребенка
и
отправляется
за
ударом
He
hates
her
life
and
what
she's
done
to
it
Он
ненавидит
ее
жизнь
и
то,
что
она
с
ней
сделала
There's
one
more
kid
that
will
never
go
to
school
Есть
еще
один
ребенок,
который
никогда
не
пойдет
в
школу
Never
get
to
fall
in
love,
never
get
to
be
cool
Никогда
не
влюбишься,
никогда
не
станешь
крутым
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
We
got
a
thousand
points
of
light
У
нас
есть
тысяча
точек
света
For
the
homeless
man
Для
бездомного
человека
We
got
a
kinder,
gentler,
У
нас
более
добрая,
нежная
Machine
gun
hand
рука
с
автоматом
We
got
department
stores
and
toilet
paper
У
нас
есть
универмаги
и
туалетная
бумага
Got
styrofoam
boxes
for
the
ozone
layer
Есть
коробки
из
пенопласта
для
озонового
слоя
Got
a
man
of
the
people,
says
keep
hope
alive
Есть
человек
из
народа,
который
говорит,
что
нужно
поддерживать
надежду.
Got
fuel
to
burn,
got
roads
to
drive
Есть
топливо,
которое
нужно
сжигать,
есть
дороги,
по
которым
нужно
ездить
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжайте
зажигать
в
свободном
мире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEIL YOUNG, FRANK "PONCHO" SAMPEDRO
Attention! Feel free to leave feedback.