Bon Jovi - Runaway - Extended Version / 2024 Mix - translation of the lyrics into German




Runaway - Extended Version / 2024 Mix
Runaway - Extended Version / 2024 Mix
On the street where you live
Auf der Straße, wo du wohnst,
Girls talk about their social lives
reden Mädchen über ihr Sozialleben.
They're made of lipstick, plastic and paint
Sie bestehen aus Lippenstift, Plastik und Farbe,
A touch of sable in their eyes
ein Hauch von Zobel in ihren Augen.
All your life, all your life all you've asked
Dein ganzes Leben, dein ganzes Leben hast du gefragt,
When's your daddy gonna talk to you
wann dein Papa mit dir reden wird.
But you were living in another world
Aber du lebtest in einer anderen Welt
Trying to get your message through
und hast versucht, deine Botschaft zu vermitteln.
No one heard a single word you said
Niemand hörte ein einziges Wort, das du sagtest.
They should have seen it in your eyes
Sie hätten es in deinen Augen sehen sollen.
What was going around your head
Was ging in deinem Kopf vor?
Ooh, she's a little runaway
Ooh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell
All those things she couldn't say
all die Dinge, die sie nicht sagen konnte.
Ooh-ooh, she's a little runaway
Ooh-ooh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
A different line every night guaranteed to blow your mind
Jede Nacht eine andere Masche, die garantiert deinen Verstand umhaut.
I see you out on the streets, calling for a wild time
Ich sehe dich draußen auf den Straßen, wie du nach einer wilden Zeit rufst.
So you sit home alone 'cause there's nothing left that you can do
Also sitzt du allein zu Hause, weil es nichts mehr gibt, was du tun kannst.
There's only pictures hung in the shadows left there to look at you
Es gibt nur Bilder, die im Schatten hängen, die dich ansehen.
You know she likes the lights at night
Du weißt, sie mag die Lichter in der Nacht,
On the neon Broadway signs
auf den Neonreklamen am Broadway.
She don't really mind
Es macht ihr nichts aus,
It's only love she hoped to find
es ist nur Liebe, die sie zu finden hoffte.
Ooh, she's a little runaway
Ooh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell
All those things he couldn't say
all die Dinge, die er nicht sagen konnte.
Ooh-ooh, she's a little runaway
Ooh-ooh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
No one heard a single word you said
Niemand hörte ein einziges Wort, das du sagtest.
They should have seen it in your eyes (seen it in your eyes)
Sie hätten es in deinen Augen sehen sollen (es in deinen Augen sehen sollen).
What was going around your head
Was ging in deinem Kopf vor?
Ooh, she's a little runaway
Ooh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell
All those things he couldn't say
all die Dinge, die er nicht sagen konnte.
Ooh, she's a little runaway
Ooh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell.
Now she works the night away
Jetzt arbeitet sie die Nacht durch.
Oh, she's a little runaway
Oh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell
All those things he couldn't say
all die Dinge, die er nicht sagen konnte.
Ooh, she's a little runaway
Ooh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell.
Now she works the night away
Jetzt arbeitet sie die Nacht durch.





Writer(s): Jon Bon Jovi, George Nick Karakoglou


Attention! Feel free to leave feedback.