Lyrics and translation Bon Jovi - Seat Next to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long
slow
drive
down
an
old
dirt
road
Долгая
медленная
поездка
по
старой
грунтовой
дороге
You've
got
your
hand
out
the
window,
listening
to
the
radio
Ты
высунула
руку
из
окна
и
слушаешь
радио.
That's
where
I
wanna
be...
Вот
где
я
хочу
быть...
On
an
old
park
bench
in
the
middle
of
December
На
старой
скамейке
в
парке
в
середине
декабря.
Cold
hard
rain
fallin',
can't
find
no
cover
Льет
холодный
проливной
дождь,
не
могу
найти
укрытия.
That
would
be
alright
with
me...
Со
мной
все
будет
в
порядке...
Hard
days,
good
times,
blue
skies,
dark
nights
Тяжелые
дни,
хорошие
времена,
голубое
небо,
темные
ночи.
Baby,
I
want
you
to
take
me
...
wherever
you're
going
to
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
взяла
меня
...
куда
бы
ты
ни
пошла.
Maybe
say
that
you'll
save
me
...
a
seat
next
to
you
Может
быть,
сказать,
что
ты
спасешь
меня
...
место
рядом
с
тобой.
In
the
corner
booth
of
a
downtown
bar,
with
your
head
on
my
shoulder
В
угловой
кабинке
бара
в
центре
города,
положив
голову
мне
на
плечо.
Smokin'
on
a
cheap
cigar...
that
would
be
alright
with
me
Курю
дешевую
сигару...
меня
это
вполне
устраивает.
In
the
back
row
of
a
movie
or
a
cross-town
train
На
заднем
ряду
в
кино
или
в
поезде,
идущем
через
весь
город.
I
wanna
hear
your
voice
whispering
my
name...
that's
where
I
wanna
be
Я
хочу
слышать
твой
голос,
шепчущий
мое
имя...
вот
где
я
хочу
быть.
Hard
days,
good
times,
blue
skies,
dark
nights
Тяжелые
дни,
хорошие
времена,
голубое
небо,
темные
ночи.
Baby,
say
that
you'll
take
me
...
wherever
you're
going
to
Детка,
скажи,
что
возьмешь
меня
...
куда
бы
ты
ни
собралась.
Maybe
say
that
you'll
save
me
...
a
seat
next
to
you
Может
быть,
сказать,
что
ты
спасешь
меня
...
место
рядом
с
тобой.
Life
is
like
a
ferris
wheel,
spinnin'
around
Жизнь
похожа
на
Чертово
колесо,
вращающееся
вокруг
своей
оси.
When
you
get
to
the
top
it's
hard
to
look
down
Когда
ты
добираешься
до
вершины,
трудно
смотреть
вниз.
Just
hang
on
...
we'll
make
it
through
Просто
держись
...
мы
справимся.
Save
me
...
a
seat
next
to
you
Оставь
мне
...
место
рядом
с
тобой.
When
you
get
to
the
gates
and
the
angels
sing
Когда
ты
подходишь
к
воротам,
и
ангелы
поют
...
Go
to
that
place
where
the
church
bells
ring
Иди
туда,
где
звонят
церковные
колокола.
You
know
I'll
come
runnin'
...
runnin'
to
find
you
Ты
знаешь,
что
я
прибежу
...
прибежу,
чтобы
найти
тебя.
Baby,
say
that
you'll
take
me
...
wherever
you're
going
to
Детка,
скажи,
что
возьмешь
меня
...
куда
бы
ты
ни
собралась.
Maybe
I
want
you
to
save
me
...
a
seat
next
to
you
Может
быть,
я
хочу,
чтобы
ты
спасла
меня
...
место
рядом
с
тобой.
A
seat
next
to
you...
Место
рядом
с
тобой...
A
seat
...
next
to
you...
Место
...
рядом
с
тобой...
A
seat
...
next
to
you...
Место
...
рядом
с
тобой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JON BON JOVI, HILLARY LEE LINDSEY, RICHARD RICHIE SAMBORA
Attention! Feel free to leave feedback.