Lyrics and translation Bon Jovi - Something For The Pain - Live (1995/Melbourne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something For The Pain - Live (1995/Melbourne)
Что-то от боли - Живое исполнение (1995/Мельбурн)
Happiness,
it's
been
no
friend
to
me
Счастье,
оно
мне
не
друг
But
forever
after
ain't
what
it's
all
cracked
up
to
be
И
"долго
и
счастливо"
- совсем
не
то,
чем
кажется
Yeah,
I
had
a
taste,
you
were
my
fantasy
Да,
я
попробовал,
ты
была
моей
фантазией
But
I
almost
lost
my
faith
when
I
hit
reality
Но
я
чуть
не
потерял
веру,
столкнувшись
с
реальностью
I
don't
need
no
Guru
to
tell
me
what
to
do
Мне
не
нужен
гуру,
чтобы
говорить,
что
делать
When
your
feeling
like
a
headline
on
yesterday's
news
Когда
чувствуешь
себя
заголовком
вчерашних
новостей
Come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
Give
me
something
for
the
pain
Дай
мне
что-то
от
боли
Give
me
something
for
the
blues
Дай
мне
что-то
от
тоски
Give
me
something
for
the
pain
when
Дай
мне
что-то
от
боли,
когда
I
feel
I've
been
danglin'
from
a
hang-man's
noose
Я
чувствую,
что
болтаюсь
в
петле
Give
me
shelter
from
the
rain
Дай
мне
укрытие
от
дождя
Give
me
something
I
can
use
Дай
мне
что-то,
чем
я
могу
воспользоваться
To
get
me
through
the
night
Чтобы
пережить
эту
ночь
Make
me
feel
all
right,
Чтобы
мне
стало
хорошо,
Something
like
you
Что-то
вроде
тебя
Come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
Loneliness
has
found
a
home
in
me
Одиночество
нашло
во
мне
приют
My
suitcase
and
guitar
are
my
only
family
Мой
чемодан
и
гитара
- моя
единственная
семья
I've
tried
to
need
someone,
like
they
needed
me
Я
пытался
нуждаться
в
ком-то,
как
они
нуждались
во
мне
I
opened
up
my
heart,
but
all
I
did
was
bleed
Я
открыл
свое
сердце,
но
все,
что
я
сделал,
- это
истекал
кровью
I
don't
need
no
lover
just
to
get
screwed,
oh
yeah
Мне
не
нужна
любовница,
чтобы
меня
поимели,
о
да
They
don't
make
a
bandage
that's
going
to
cover
my
bruise
Нет
такого
бинта,
который
покроет
мои
синяки
Come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
Give
me
something
for
the
pain
Дай
мне
что-то
от
боли
Give
me
something
for
the
blues
Дай
мне
что-то
от
тоски
Give
me
something
for
the
pain
when
Дай
мне
что-то
от
боли,
когда
I
feel
I've
been
danglin'
from
a
hang-man's
noose
Я
чувствую,
что
болтаюсь
в
петле
Give
me
shelter
from
the
rain
Дай
мне
укрытие
от
дождя
Give
me
something
I
can
use
Дай
мне
что-то,
чем
я
могу
воспользоваться
To
get
me
through
the
night
Чтобы
пережить
эту
ночь
Make
me
feel
all
right,
Чтобы
мне
стало
хорошо,
Something
like
you
Что-то
вроде
тебя
Come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
(Help
I'm
falling)
(Помоги,
я
падаю)
Pull
me
under,
run
through
my
veins
Затяни
меня,
пробеги
по
моим
венам
To
a
place
where
I
feel
no
pain
В
место,
где
я
не
чувствую
боли
(Night
is
calling)
(Ночь
зовет)
Be
the
pillow
under
my
head
Будь
подушкой
под
моей
головой
Cover
me
when
I'm
in
your
bed
Укрой
меня,
когда
я
в
твоей
постели
(Feels
like
I'm
flying)
(Кажется,
я
лечу)
Take
me
higher
than
I've
ever
been
Подними
меня
выше,
чем
я
когда-либо
был
Take
me
down
and
back
again
Опусти
меня
и
подними
снова
(Christ
I'm
dying)
(Боже,
я
умираю)
Come
to
me,
be
my
disguise
Приди
ко
мне,
будь
моим
прикрытием
Open
your
coat,
let
me
crawl
inside
Распахни
свое
пальто,
позволь
мне
заползти
внутрь
Come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
Come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
Give
me
something
for
the
pain
Дай
мне
что-то
от
боли
Give
me
something
for
the
blues
Дай
мне
что-то
от
тоски
Give
me
something
for
the
pain
when
Дай
мне
что-то
от
боли,
когда
I
feel
I've
been
danglin'
from
a
hang-man's
noose
Я
чувствую,
что
болтаюсь
в
петле
Give
me
shelter
from
the
rain
Дай
мне
укрытие
от
дождя
Give
me
something
I
can
use
Дай
мне
что-то,
чем
я
могу
воспользоваться
To
get
me
through
the
night
Чтобы
пережить
эту
ночь
Make
me
feel
all
right,
Чтобы
мне
стало
хорошо,
Something
like
you
Что-то
вроде
тебя
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
ну
же,
ну
же
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
ну
же,
ну
же
Give
me!
Give
me
something
for
the
pain
Дай
мне!
Дай
мне
что-то
от
боли
Give
me!
Give
me
something
for
the
blues,
oh
yeah
Дай
мне!
Дай
мне
что-то
от
тоски,
о
да
Give
me!
Why
don't
you
give
me
something
for
the
pain,
baby
Дай
мне!
Почему
бы
тебе
не
дать
мне
что-то
от
боли,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Bon Jovi, Richard S. Sambora, Desmond Child
Attention! Feel free to leave feedback.