Lyrics and translation Bon Jovi - Stick to Your Guns (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stick to Your Guns (demo)
Оставайся верен своим принципам (демо)
So
you
want
to
be
a
cowboy
Итак,
ты
хочешь
быть
ковбоем,
Well
you
know
it's
more
than
just
a
ride
Ну,
знаешь,
это
больше,
чем
просто
покататься.
Guess
you
got
to
know
the
real
thing
Думаю,
тебе
нужно
узнать,
как
все
обстоит
на
самом
деле,
If
you
want
to
know
the
other
side
Если
хочешь
увидеть
другую
сторону.
Ain't
nobody
riding
shotgun
Никто
не
сидит
на
месте
второго
пилота
In
this
world
tonight
В
этом
мире
сегодня.
And
when
you
spit,
you
better
mean
it
И
когда
ты
плюешь,
делай
это
со
смыслом,
You
got
to
make
'em
all
believe
it
Ты
должен
заставить
всех
поверить
в
это,
If
you're
gonna
be
the
one
Если
ты
хочешь
быть
тем
самым.
Stick
to
your
gun
Оставайся
верен
своим
принципам.
Ain't
nobody
gonna
hurt
you,
baby
Никто
не
причинит
тебе
вреда,
малышка,
You
can
go
for
the
trigger
Ты
можешь
нажать
на
курок,
But
only
if
you
have
to
Но
только
если
придется.
Aim
from
the
heart
Целься
от
сердца.
Some
will
love
and
some
will
curse
you,
baby
Кто-то
будет
любить,
а
кто-то
проклинать
тебя,
малышка,
And
you
can
go
to
war
И
ты
можешь
идти
на
войну,
But
only
if
you
have
to
Но
только
если
придется.
It's
only
if
you
have
to
Только
если
придется.
So
you
want
to
be
the
big
time
Итак,
ты
хочешь
добиться
успеха,
Some
people
have
to
drag
you
down
Некоторые
люди
попытаются
тебя
опустить.
There's
no
living
in
the
backseat
Нельзя
жить
на
заднем
сиденье,
If
you're
gonna
drive
through
town
Если
ты
хочешь
проехать
через
весь
город.
And
when
you
pray
for
independence
И
когда
ты
молишься
о
независимости,
Boy,
you
better
stand
your
ground
Парень,
тебе
лучше
стоять
на
своем.
You
got
to
give
it
all
you
got
now
Ты
должен
выложиться
на
полную,
Or
you
might
get
shot
down
Или
тебя
могут
подстрелить.
Fight
hard
until
the
battle
is
won
Сражайся
изо
всех
сил,
пока
не
выиграешь
битву.
Stick
to
your
gun
Оставайся
верен
своим
принципам.
Ain't
nobody
gonna
hurt
you,
baby
Никто
не
причинит
тебе
вреда,
малышка,
You
can
go
for
the
trigger
Ты
можешь
нажать
на
курок,
But
only
if
you
have
to
Но
только
если
придется.
Aim
from
the
heart
Целься
от
сердца.
Some
will
love
and
some
will
course
you,
baby
Кто-то
будет
любить,
а
кто-то
проклинать
тебя,
малышка,
And
you
can
go
to
war
И
ты
можешь
идти
на
войну,
But
only
if
you
have
to
Но
только
если
придется.
But
only
if
you
have
to
Только
если
придется.
Well,
you
know
that
I
been
through
it
Ну,
ты
знаешь,
что
я
прошел
через
это,
I
got
the
scars
to
prove
it
У
меня
есть
шрамы,
чтобы
доказать
это.
Fight
hard
and
the
Battle
is
yours
Сражайся
изо
всех
сил,
и
битва
будет
твоей.
Stick
to
your
gun
Оставайся
верен
своим
принципам.
Ain't
nobody
gonna
hurt
you,
baby
Никто
не
причинит
тебе
вреда,
малышка,
You
can
go
for
the
trigger
Ты
можешь
нажать
на
курок,
But
only
if
you
have
to
Но
только
если
придется.
Aim
from
the
heart
Целься
от
сердца.
Some
will
love
and
some
will
course
you,
baby
Кто-то
будет
любить,
а
кто-то
проклинать
тебя,
малышка,
And
you
can
go
to
war
И
ты
можешь
идти
на
войну,
But
only
if
you
have
to
Но
только
если
придется.
It's
only
if
you
have
to
Только
если
придется.
But
stick
to
your
guns
Но
оставайся
верна
своим
принципам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HOLLY KNIGHT, JON BON JOVI, RICHARD SAMBORA
Attention! Feel free to leave feedback.