Bon Jovi - Story of Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bon Jovi - Story of Love




Fathers love daughters like mothers love sons
Отцы любят дочерей так же, как матери любят сыновей
They've been writing our story before there was one
Они писали нашу историю еще до того, как она появилась
From the day you arrive, 'til you walk, 'til you run
С того дня, как ты приехал, и до тех пор, пока ты не пойдешь, пока ты не побежишь
There is nothing but pride, there is nothing but love
Нет ничего, кроме гордости, нет ничего, кроме любви
They can offer advice that you don't wanna hear
Они могут дать совет, который вы не захотите слышать
Words that cut like a knife and still ring in your ear
Слова, которые режут, как нож, и все еще звучат у тебя в ушах
You think of them ignorant, they think of you arrogant
Вы считаете их невежественными, они считают вас высокомерными
If you need evidence, who gave you confidence?
Если вам нужны доказательства, кто вселил в вас уверенность?
A snap of the finger, and you're not a child
Щелчок пальца - и ты уже не ребенок
But you're still holding on as you walk down the aisle
Но ты все еще держишься, когда идешь к алтарю
When they give you away to hear someone else say
Когда они выдают тебя, чтобы услышать, как кто-то другой говорит
That someone will love you 'til their dying day
Что кто-то будет любить тебя до самой смерти.
Fathers love daughters like mothers love sons
Отцы любят дочерей так же, как матери любят сыновей
They've been writing our story before there was one
Они писали нашу историю еще до того, как она появилась
From the day you arrive, 'til you walk, 'til you run
С того дня, как ты приехал, и до тех пор, пока ты не пойдешь, пока ты не побежишь
There is nothing but pride, there is nothing but love
Нет ничего, кроме гордости, нет ничего, кроме любви
And that's the story of love
И это история любви
You can choose to remember or choose to forget
Вы можете выбрать, помнить это или забыть
If they took you to school or they tucked you in bed
Если они отвезли тебя в школу или уложили в постель
You can say it don't matter, you won't do the same
Ты можешь сказать, что это не имеет значения, но ты не сделаешь то же самое
You'd think no one noticed when you looked away
Можно подумать, никто не заметил, когда ты отвела взгляд
Fathers love daughters like mothers love sons
Отцы любят дочерей так же, как матери любят сыновей
They've been writing our story before there was one
Они писали нашу историю еще до того, как она появилась
From the day you arrive, 'til you walk, 'til you run
С того дня, как ты приехал, и до тех пор, пока ты не пойдешь, пока ты не побежишь
There is nothing but pride, there is nothing but love
Нет ничего, кроме гордости, нет ничего, кроме любви
Now they're getting older and you ain't so young
Теперь они становятся старше, а ты уже не так молод
So you take care of them like your daughters and sons
Значит, вы заботитесь о них, как о своих дочерях и сыновьях
You can ask for forgiveness, they could ask for the same
Вы можете попросить прощения, они могли бы попросить о том же
Forget all the anguish, the heartache, the pain
Забудь всю тоску, душевную боль, страдание
Wherever you go or wherever you've been
Куда бы ты ни пошел или где бы ты ни был
It's them that is with you, and that's you that's with them
Это они с тобой, и это ты с ними
Fathers and daughters and mothers and sons
Отцы и дочери, матери и сыновья
As one story ends, another's begun
Когда заканчивается одна история, начинается другая
Oh, fathers love daughters like mothers love sons
О, отцы любят дочерей так же, как матери любят сыновей
They've been writing our story before there was one
Они писали нашу историю еще до того, как она появилась
From the day you arrive, 'til you walk, 'til you run
С того дня, как ты приехал, и до тех пор, пока ты не пойдешь, пока ты не побежишь
There is nothing but pride, there is nothing but love
Нет ничего, кроме гордости, нет ничего, кроме любви
From hello to goodbye, that's the story of love
От "привета" до "прощания" - вот история любви.
Of love
О любви
That's the story of love
Это история любви
Of love
О любви





Writer(s): Jon Bon Jovi


Attention! Feel free to leave feedback.