Lyrics and translation Bon Jovi - This Ain't a Love Song (Spanish version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Ain't a Love Song (Spanish version)
Это не любовная песня (испанская версия)
I
should
have
seen
it
coming
when
roses
died
Я
должен
был
это
предвидеть,
когда
розы
погибли
Should
have
seen
the
end
of
summer
in
your
eyes
Должен
был
увидеть
конец
лета
в
твоих
глазах
I
should
have
listened
when
you
said
good
night
Я
должен
был
прислушаться,
когда
ты
сказал
спокойной
ночи
You
really
meant
good
bye
Ты
действительно
имел
в
виду
прощай
Baby,
ain't
it
funny,
how
you
never
ever
learn
to
fall
Детка,
разве
это
не
забавно,
как
ты
никогда
не
научишься
падать
You're
really
on
your
knees,
when
you
think
you're
standing
tall
Ты
действительно
встаёшь
на
колени,
когда
думаешь,
что
стоишь
высоко
But
only
fools
are
know-it-alls
and
I
played
that
fool
for
you
Но
лишь
дураки
— всезнайки,
и
я
сыграл
роль
этого
дурака
для
тебя
I
cried
and
I
cried
Я
плакал
и
плакал
There
were
nights
that
died
for
you
baby
Дни
умирали
ради
тебя,
детка
I
tried
and
I
tried
to
deny
that
your
love
drove
me
crazy,
baby
Я
пытался
и
пытался
отрицать,
что
твоя
любовь
сводила
меня
с
ума,
детка
If
the
love
that
I
got
for
you
is
gone
Если
любви,
которую
я
испытываю
к
тебе,
больше
нет
If
the
river
I
cried
ain't
that
long
Если
река
слёз,
которую
я
пролил,
так
коротка
Then
I'm
wrong,
yeah
I'm
wrong,
this
ain't
a
love
song
Тогда
я
не
прав,
да
я
не
прав,
это
не
песня
о
любви
Baby,
I
thought
you
and
me
would
stand
the
test
of
time
Детка,
я
думал,
что
мы
с
тобой
выдержим
испытание
временем
Like
we
got
away
with
the
perfect
crime
but
Словно
мы
совершили
идеальное
преступление,
но
We
were
just
a
legend
in
my
mind
Мы
были
лишь
легендой
в
моём
сознании
I
guess
that
I
was
blind
Наверное,
я
был
слеп
Remember
those
nights
dancing
at
the
masquerade
Помнишь
те
ночи,
когда
мы
танцевали
на
маскараде
The
clowns
wore
smiles
that
wouldn't
fade
Клоуны
улыбались
улыбками,
которые
не
гасли
You
and
I
were
the
renegades,
some
things
never
change
Мы
с
тобой
были
отступниками,
а
кое-что
никогда
не
меняется
It
made
me
so
mad
'cause
I
wanted
it
bad
for
us
baby
Это
сводило
меня
с
ума,
потому
что
я
очень
хотел
этого,
детка
Now
it's
so
sad
that
whatever
we
had,
ain't
worth
saving
Теперь
так
грустно,
что
то,
что
у
нас
было,
не
стоит
того,
чтобы
спасти
If
the
love
that
I
got
for
you
is
gone
Если
любви,
которую
я
испытываю
к
тебе,
больше
нет
If
the
river
I've
cried
ain't
that
long
Если
река
слёз,
которую
я
пролил,
так
коротка
Then
I'm
wrong,
yes
I'm
wrong,
this
ain't
a
love
song
Тогда
я
не
прав,
да
я
не
прав,
это
не
песня
о
любви
If
the
pain
that
I'm
feeling
so
strong
Если
боль,
которую
я
чувствую
так
сильно
Is
the
reason
that
I'm
holding
on
Это
причина,
по
которой
я
держусь
Then
I'm
wrong,
yeah
I'm
wrong
- this
ain't
a
love
song
Тогда
я
не
прав,
да
я
не
прав
— это
не
песня
о
любви
I
cried
and
I
cried
Я
плакал
и
плакал
There
were
nights
that
I
died
for
you
baby
Дни
умирали
ради
тебя,
детка
I
tried
and
I
tried
to
deny
that
your
love
drove
me
crazy
Я
пытался
и
пытался
отрицать,
что
твоя
любовь
сводила
меня
с
ума
If
the
love
that
I
got
for
you
is
gone
Если
любви,
которую
я
испытываю
к
тебе,
больше
нет
If
the
river
I
cried
ain't
that
long
Если
река
слёз,
которую
я
пролил,
так
коротка
Then
I'm
wrong,
yeah
I'm
wrong
- this
ain't
no
love
song
Тогда
я
не
прав,
да
я
не
прав
— это
не
песня
о
любви
If
the
pain
that
I'm
feeling
so
strong
Если
боль,
которую
я
чувствую
так
сильно
Is
the
reason
that
I'm
holding
on
Это
причина,
по
которой
я
держусь
Then
I'm
wrong,
yeah
I'm
wrong
- this
ain't
a
love
song
Тогда
я
не
прав,
да
я
не
прав
— это
не
песня
о
любви
If
the
pain
that
I'm
feeling
so
strong
Если
боль,
которую
я
чувствую
так
сильно
Is
the
reason
that
I'm
holding
on
Это
причина,
по
которой
я
держусь
Then
I'm
wrong,
yeah
I'm
wrong
- this
ain't
a
love
song
Тогда
я
не
прав,
да
я
не
прав
— это
не
песня
о
любви
Yes,
I'm
wrong,
yeah,
I'm
wrong
- this
ain't
a
love
song
Да,
я
не
прав,
да
я
не
прав
— это
не
песня
о
любви
Yes,
I'm
wrong,
yeah,
I'm
wrong
- this
ain't
a
love
song
Да,
я
не
прав,
да
я
не
прав
— это
не
песня
о
любви
Yes,
I'm
wrong,
yeah,
I'm
wrong
- this
ain't
a
love
song
Да,
я
не
прав,
да
я
не
прав
— это
не
песня
о
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BON JOVI JON, CHILD DESMOND
Attention! Feel free to leave feedback.