Bon Jovi - What's Left of Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bon Jovi - What's Left of Me




What's Left of Me
Что от меня осталось
For thirty hard years I was a newspaperman
Тридцать тяжких лет я был газетчиком,
I made my living with a pen and a pad
Зарабатывал на жизнь ручкой и блокнотом.
God I miss the smell of paper and the ink on my hands
Боже, как мне не хватает запаха бумаги и чернил на руках.
Been back from the desert for a year or so
Вернулся из пустыни год назад или около того,
Left more in the sand then you'll ever know
Оставил в песках больше, чем ты когда-либо узнаешь.
Another war's waiting for me when I got back home
Другая война ждала меня, когда я вернулся домой.
In the name of the flags one gave their lives
Во имя флагов одни отдали свои жизни,
I'm still living yeah Semper Fi
Я всё ещё жив, да, Semper Fi (Всегда верен).
Well that's my story, what else can I say, hey hey
Что ж, вот моя история, что ещё я могу сказать, эй, эй.
I got a lot to give so can't you see
Мне есть что дать, разве ты не видишь?
I'm still breathing an my heart still beats
Я всё ещё дышу, и моё сердце всё ещё бьётся.
They took the car but they left the lease
Они забрали машину, но оставили мне кредит.
Does anybody want what's left of me
Нужен ли кому-нибудь то, что от меня осталось?
Boarding up the house they left the keys
Заколачивая дом, они оставили ключи,
For growing on my city rolled up these streets
Для роста в моём городе перекрыли эти улицы.
I ain't checking out I still got my dreams
Я не сдаюсь, у меня всё ещё есть мечты.
Does anybody want what's left of me, hey hey
Нужен ли кому-нибудь то, что от меня осталось, эй, эй?
They called us dirty Harry, we're a punk rock band
Нас называли "грязным Гарри", мы были панк-рок группой,
When it's sold off CBGB's I don't understand
Когда продали CBGB, я не понял.
All that's left now are the t-shirts and the comp' for a good plan
Всё, что осталось, это футболки и сборник для хорошего плана.
I sold my drums to make ends meet
Я продал свою ударную установку, чтобы свести концы с концами,
The band broke up, we had to eat
Группа распалась, нам нужно было есть.
It's the same old shit, it happens more these days,
Это всё то же дерьмо, в наши дни это случается чаще,
Hey hey
Эй, эй.
I got a lot to give so can't you see
Мне есть что дать, разве ты не видишь?
I'm still breathing an my heart still beats
Я всё ещё дышу, и моё сердце всё ещё бьётся.
They took the car but they left the lease
Они забрали машину, но оставили мне кредит.
Does anybody want what's left of me
Нужен ли кому-нибудь то, что от меня осталось?
Boarding up the house they left the keys
Заколачивая дом, они оставили ключи,
For growing on my city rolled up these streets
Для роста в моём городе перекрыли эти улицы.
I ain't checking out I still got my dreams
Я не сдаюсь, у меня всё ещё есть мечты.
Does anybody want what's left of me, hey hey
Нужен ли кому-нибудь то, что от меня осталось, эй, эй?
Well I'm a teacher, I'm a farmer, I'm a union man
Что ж, я учитель, я фермер, я член профсоюза,
It's getting harder to make a living on this hard land
Всё труднее зарабатывать на жизнь на этой суровой земле.
We ain't working in our factories all these jobs went overseas
Мы не работаем на наших заводах, все эти рабочие места ушли за границу.
Does anybody want, does anybody want
Нужен ли я кому-нибудь, нужен ли я кому-нибудь,
Does anybody want what's left of me
Нужен ли кому-нибудь то, что от меня осталось?
I got a lot to give so can't you see
Мне есть что дать, разве ты не видишь?
I'm still breathing and my heart still beats
Я всё ещё дышу, и моё сердце всё ещё бьётся.
They took the car but they left the lease
Они забрали машину, но оставили мне кредит.
Does anybody want what's left of me
Нужен ли кому-нибудь то, что от меня осталось?
Does anybody want to buy or rent
Кто-нибудь хочет купить или арендовать?
Take the chance or place a bet
Рискнуть или сделать ставку?
I ain't checking out I still got my dreams
Я не сдаюсь, у меня всё ещё есть мечты.
Does anybody want what's left of me Hey Hey
Нужен ли кому-нибудь то, что от меня осталось? Эй, эй.
Does anybody want, does anybody want
Нужен ли я кому-нибудь, нужен ли я кому-нибудь,
Does anybody want what's left of me Hey Hey
Нужен ли кому-нибудь то, что от меня осталось? Эй, эй.
Does anybody want, does anybody want
Нужен ли я кому-нибудь, нужен ли я кому-нибудь,
Does anybody want what's left of me.
Нужен ли кому-нибудь то, что от меня осталось?





Writer(s): JON BON JOVI, RICHARD SAMBORA, BILLY FALCON


Attention! Feel free to leave feedback.