Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beverly Hills
Беверли-Хиллз
(not
your
last
girl
I
swear
that
i'm
more
you
bout
to
see
something
real)
(не
твоя
последняя
девушка,
клянусь,
я
больше,
ты
увидишь
нечто
настоящее)
We
in
something
different
Мы
в
чём-то
другом
In
a
mansion
it's
off
В
особняке,
всё
кончено
Cause
she's
somewhere
in
Beverly
Hills
Потому
что
она
где-то
в
Беверли-Хиллз
Why
are
we
so
indifferent?
Почему
мы
так
равнодушны?
I
think
you
need
some
days
off
Думаю,
тебе
нужен
перерыв
To
really
find
yourself
so
you
can
go
heal
Чтобы
найти
себя
и
исцелиться
I
don't
know
how
this
came
about
Я
не
знаю,
как
это
случилось
Ignore
the
rumors
that
they
make
about
you
Игнорируй
слухи,
что
распускают
о
тебе
The
other
day
I
checked
your
phone
На
днях
проверил
твой
телефон
And
it's
the
same
dude
from
before
И
там
тот
же
парень,
что
был
раньше
So
now
"we
mess
with
the
same
girl"
Теперь
"мы
крутимся
с
одной
девчонкой"
Loving
the
same
people
Любим
одних
людей
So
used
to
feeling
love
that
in
my
head
I
think
I
need
you
Так
привык
к
любви,
что
в
голове
думаю,
будто
нуждаюсь
в
тебе
I
know
I
can't
go
back
Знаю,
не
могу
вернуться
But
me
and
him
not
equal
Но
мы
с
ним
не
равны
I
know
since
I
left
your
life
it
ain't
been
so
peaceful
for
you
Знаю,
с
тех
пор
как
я
ушёл,
твоя
жизнь
не
была
спокойной
I
got
to
learn
patience
Мне
нужно
научиться
терпению
To
understand
the
words
that
you
be
saying
Чтобы
понять
слова,
что
ты
говоришь
But
ain't
too
much
more
waiting
Но
ждать
больше
не
могу
Cause
I
waited
Ведь
я
ждал
And
never
got
the
invitation
Но
так
и
не
получил
приглашения
For
your
love
К
твоей
любви
So
that's
enough
Так
что
хватит
I'll
be
on
my
way
Я
ухожу
I'll
be
out
of
here
by
lunch
Уеду
до
обеда
I
showed
a
lot
of
love
Я
давал
так
много
любви
Maybe
a
little
too
much
Возможно,
даже
слишком
You
got
me
paralyzed
Ты
парализовал
меня
Lately
feel
like
i'm
in
cuffs
В
последнее
время
чувствую
себя
в
наручниках
I
get
this
feeling
i'm
running
to
someone
who's
gon
leave
me
alone
Чувствую,
будто
бегу
к
тому,
кто
оставит
меня
одного
And
that's
not
real
love
А
это
не
настоящая
любовь
I
don't
want
it
all
Я
не
хочу
всего
You
said
you'd
pick
me
up
anytime
that
I
fall
Ты
говорил,
что
поднимешь
меня,
если
упаду
If
I
try
to
call
you
will
you
answer
the
phone
Если
позвоню,
ответишь
ли?
Lighting
and
facing
oh
Молнии
и
лицо
ой
Deep
down
I
know
that
this
ain't
nothing
that's
for
real
В
глубине
души
знаю,
что
это
ненастоящее
(Nothing
for
real
girl
(Ненастоящее,
детка
Nothings
for
real
oh)
Ненастоящее,
о)
We
in
something
different
Мы
в
чём-то
другом
In
a
mansion
it's
off
В
особняке,
всё
кончено
Cause
she's
somewhere
in
Beverly
Hills
Потому
что
она
где-то
в
Беверли-Хиллз
Why
are
we
so
indifferent?
Почему
мы
так
равнодушны?
I
think
you
need
some
days
off
Думаю,
тебе
нужен
перерыв
To
really
find
yourself
so
you
can
go
heal
Чтобы
найти
себя
и
исцелиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bona Soul
Attention! Feel free to leave feedback.