Bonanza - No Sirvo de Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bonanza - No Sirvo de Nada




No Sirvo de Nada
Мне было всё равно
No sirvio de nada nada nada nada
Мне было всё равно, всё равно, всё равно, всё равно
Decir te quiero
Когда я говорил тебе о своей любви
Ser el primero Ser el primero
И хотел быть с тобой, хотел быть с тобой
No sirvio de nada nada nada nada
Мне было всё равно, всё равно, всё равно, всё равно
Tanto argumento
Когда я пытался тебя убедить
Tanto amor pleno Tanto amor pleno
Доказать свою любовь, доказать свою любовь
No sirvio de nada amarte
Мне было всё равно, что ты меня не любила
Como Yo te ha amado
Как люблю тебя я
Con tanta fuerza con tanto empeño
Я так сильно и преданно любил тебя
No sirvio de nada amarte
Мне было всё равно, что ты меня не любила
Como yo te he amado
Как люблю тебя я
Si ahora me dejas
Если ты сейчас уйдёшь
Si ahora te alejas
Если ты сейчас уйдёшь
Nadie te amará jamás
Никто и никогда не полюбит тебя так
Como yo te he amado
Как люблю тебя я
Nadie cuidará tus pasos
Никто не будет приглядывать за тобой
Tu lecho y tu almohada
За твоей постелью и твоей подушкой
No nadie nadie nadie
Никто, никто, никто
Nadie nadie nadie
Никто, никто, никто
No sirvio de nada nada nada nada
Мне было всё равно, всё равно, всё равно, всё равно
Mis trasnochadas
Когда я не спал ночами
Atormentadas atormentadas
Когда я терзался мыслями
No sirvio de nada nada nada nada
Мне было всё равно, всё равно, всё равно, всё равно
Tanto argumento
Когда я пытался тебя убедить
Tanto amor bueno tanto amor bueno
Доказать свою добрую любовь, доказать свою добрую любовь
No sirvio de nada amarte
Мне было всё равно, что ты меня не любила
Como yo te he amado
Как люблю тебя я
Con tanta fuerza
Я так сильно и преданно любил тебя
Con tanto empeño
Я так сильно и преданно любил тебя
No sirvio de nada amarte
Мне было всё равно, что ты меня не любила
Como yo te he amado
Как люблю тебя я
Si ahora me dejas
Если ты сейчас уйдёшь
Si ahora te alejas
Если ты сейчас уйдёшь
Nadie te amará jamás
Никто и никогда не полюбит тебя так
Como yo te he amado
Как люблю тебя я
Nadie cuidará tus pasos
Никто не будет приглядывать за тобой
Tu lecho y tu almohada
За твоей постелью и твоей подушкой
No nadie nadie nadie
Никто, никто, никто
No no no
Нет, нет, нет
Nadie nadie nadie
Никто, никто, никто
No nadie te amara
Никто никогда не полюбит тебя так
Nadie te querrá como yo
Никто никогда не полюбит тебя, как я
No no no
Нет, нет, нет





Writer(s): Edgar Rojas Casazola


Attention! Feel free to leave feedback.