Lyrics and translation Bond - Fuego (live)
Miscellaneous
Miscellaneous
A
Fuego
Lento
на
медленном
огне
A
fuego
lento
tu
mirada
На
медленном
огне
твой
взгляд
A
fuego
lento
tu,
nada
На
медленном
огне
ты,
ничего.
Vamos
tramando
esta
locura
Мы
замышляем
это
безумие.
Con
la
fuerza
de
los
vientos
С
силой
ветров
Y
el
calor
de
la
ternura.
И
тепло
нежности.
Sigue
el
camino
del
cortejo
Следуйте
по
пути
ухаживания
A
fuego
lento,
a
fuego
viejo
На
медленном
огне,
на
старом
огне.
Sigo
avivando
nuestra
llama
Я
продолжаю
разжигать
наше
пламя.
Con
todo
lo
que
te
quiero
Со
всем,
что
я
люблю
тебя.
Y
lo
mucho
que
me
amas.
И
как
сильно
ты
меня
любишь.
A
fuego
lento
me
haces
agua
На
медленном
огне
ты
делаешь
мне
воду.
Contigo
tengo
el
alma
enamorada
С
тобой
у
меня
есть
душа,
влюбленная
в
тебя.
Me
llenas,
me
vacías,
me
desarmas
Ты
наполняешь
меня,
ты
опустошаешь
меня,
ты
обезоруживаешь
меня.
¡ay!,
¡ay!
amor
cuando
me
amas.
увы,
увы!
любовь,
когда
любишь
меня.
A
fuego
lento
revoltosas
На
медленном
огне
Caricias
que
parecen
mariposas
Ласки,
которые
выглядят
как
бабочки
Se
cuelan
por
debajo
de
la
ropa
Они
пробираются
под
одежду
Y
van
dejando
el
sentimiento
И
они
покидают
чувство,
Amor
forjado
a
fuego
lento.
Любовь,
выкованная
на
медленном
огне.
A
fuego
lento
mi
cintura
На
медленном
огне
моя
талия
A
fuego
lento
y
con
lisura
На
медленном
огне
и
с
гладкостью
Vamos
tramando
este
alboroto
Мы
замышляем
эту
суету.
Con
la
danza
de
los
mares
y
el
sabor
del
poco
a
poco.
С
танцем
морей
и
вкусом
понемногу.
Sigo
el
camino
del
cortejo
Я
следую
по
пути
ухаживания.
A
fuego
lento
a
fuego
añejo
На
медленном
огне
на
выдержанном
огне
Sigo
avivando
nuestra
llama
Я
продолжаю
разжигать
наше
пламя.
Tantos
días
como
sueños
Столько
дней,
сколько
мечтаний.
Tantos
sueños
que
no
acaban.
Так
много
снов,
которые
не
заканчиваются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huljic Tonci
Attention! Feel free to leave feedback.