Bonde da Stronda feat. Mc Cond, Mr. Catra, Mc Alandim & Rugal - Shake That Ass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bonde da Stronda feat. Mc Cond, Mr. Catra, Mc Alandim & Rugal - Shake That Ass




Shake, shake your body
Встряхнись, встряхни своим телом
Shake that ass, shake that ass, wow!
Потряси этой задницей, потряси этой задницей, вау!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Потряси этой задницей, потряси этой задницей, вау!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Потряси этой задницей, потряси этой задницей, вау!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Потряси этой задницей, потряси этой задницей, вау!
Shake that ass
Потряси этой задницей
Várias minas querem cash, mexe, mexe devagar
Вариас минас просит наличные, мексе, мексе девагар
Com meu dedo eu faço scratch
Com meu dedo eu царапина на фасаде
Não se mete que nós tamo chegando no sapato
Не лезь в то, что мы идем только в обуви.
Insano com flow macabro, quebrando peso pesado
Безумный с жутким потоком, ломая тяжелый вес
Não adianta ficar bolado, do meu lado os verdadeiros
Нет смысла оставаться здоровенным, на моей стороне только настоящие
Não quero os emocionados sujando o que eu fiz primeiro
Я не хочу, чтобы взволнованные испачкали то, что я сделал первым
Parceiro, essa área eu mando anos com vários manos
Партнер, в этой области я управляю годами с несколькими ниггерами
Mostrando por quanto e quando, comando a miliano
Показывая, сколько и когда, команда милиана
Meus planos são pra agora, nessa hora ninguém fora
Мои планы на сейчас, в это время никого нет
Geral cola, todo mundo em casa e comemora
Общая кола, все дома и празднуют
Manda embora os pela saco evapora
Отправь их в мешок испаряется
Tudo rato de laboratório, van de ambulatório, tudo fraco
Все лабораторная крыса, амбулаторный фургон, все слабое.
Prato cheio pra mim, essa batida sem fim
Полная тарелка для меня, этот бесконечный ритм
Com várias minas dançando e eu marolando no green
С несколькими танцующими минами, и я марочу на зеленом.
Mas todo dia é assim, será que eu to viajando?
Но каждый день это так, я путешествую по тебе?
Me passa o seu dig din e nós vai dialogando
Передай мне свой dig din, и мы будем вести диалог
As bebida tão estalando, maldade cria poder
Выпивка так трескается, зло создает силу
Iluminando o neon até o dia nascer
Освещая неон, пока не взойдет день.
Saindo de novo na night querendo uma dose pro dia seguinte
Выйдя снова на ночь, желая выстрелить на следующий день
Bebendo e viajando sempre aloprando
Пьянство и путешествия всегда истощаются
Smoke e weed, copo de uísque
Дым и сорняк, стакан виски
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Quando ela desce e mexe gostosa toda sexy
Quando ela desce e mexe gostosa toda sexy
Sei que tu carente, vem tirar o stress
Sei que tu carente, vem tirar o stress
Mas ela sobe e desce, me chama quer se envolver
Mas ela sobe e desce, me chama quer se envolver
Essa mina é um veneno, ela quer me enlouquecer
Эта мина-яд, она хочет свести меня с ума.
A gatinha perdendo, rebola que eu to querendo
Котенок проигрывает, подбрасывает, что я тебя хочу
No meu pensamento vendo tu sem calcinha gemendo
В моей мысли, уже видя, что ты без трусиков стонешь,
Cara de santa danada, me pede tapa na cara
Лицо Санта-данада, попроси меня пощечину
Vem, mexe assim, não para, sabe que é minha tara
Приди, двигайся так, не останавливайся, знай, что это моя тара.
E eu olho todas elas, prefiro as mais donzelas
И я смотрю на них всех, я предпочитаю больше девушек,
Safada, deita na minha cama que eu brinco nas curvas delas
Непослушный, лежит на моей кровати, что я играю в их кривых
Porque eu fecho com meus felas
Потому что я закрываюсь только своими феллами.
pego as mais donzelas, gostei das tuas pernas
Я ловлю только самых девиц, мне нравятся твои ноги.
Afloram minhas ideias, ah se eu começar a falar
Они раскрывают мои идеи, о, если я начну говорить,
Pode até te assustar ou então te excitar
Это может даже напугать вас или возбудить
Mas nem vou me segurar que tu me faz delirar
Но я даже не буду сдерживаться, что ты заставляешь меня бредить.
Quando sem lógica, bebendo uma vodka
Когда нет логики, выпив водку
Depois que eu te pegar não fica neurótica
После того, как я поймаю тебя, ты не станешь невротиком.
Sei que tu é uma bandida feita sob medida
Я знаю, что ты бандит, сделанный на заказ.
Pra dar uma descontraída vem pro meu colo
Чтобы расслабиться, приходите ко мне на колени
Desce, sobe, sobe, desce, depois fica
Спускайся, поднимайся, поднимайся, опускайся, затем стой.
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Gatinha vem, não adianta chorar
Котенок приходит, нет смысла плакать
Ajoelhou vai ter que rezar
На коленях придется молиться
Bota elas para rebolar, se acabar
Загрузи их, чтобы крутить, если все кончено.
Deixa quicar até o dia clarear
Пусть подпрыгивает, пока день не прояснится.
Elas gostam é de patrão, de condição
Им нравится это босс, состояние
Casa em frente ao mar, ferrari de um milhão
Дом на берегу моря, ferrari на миллион
Shake that ass
Shake that ass
Suja minha calça de batom
Грязные мои штаны для губной помады
Shake that ass
Shake that ass
Champagne dom pérignon
Шампанское только dom pérignon
Shake that ass
Shake that ass
Ostento o green
Я выставляю напоказ только зеленый
Essa é a pegada ha do alandim
Это след ха аландии
Aqui tem tudo, também tem din din
Здесь есть все, также есть din din
Tem o que vocês querem e o que vocês tão afim
Есть то, что вы хотите, и то, что вы так похожи
Shake that ass
Shake that ass
Vale mais que master card, american express
Это стоит больше, чем master card, american express
White widow, purple haze, hash anti stress
White widow, purple haze, hash anti stress
Depois daquela maratona sex com a fumaça e o mojito
После этого секс-марафона с дымом и мохито
pra quem merece
Только для тех, кто этого заслуживает
Se fizer ela gozar ela te obedece, até te agradece
Если она заставляет ее кончить, она подчиняется тебе, даже благодарит тебя
Se marcar ela até manda te rezar uma prece
Если она забьет, она даже скажет тебе помолиться.
Umas de bodyfree outras de top less
Один из bodyfree другой из top less
E se tiver com frio o negão te aquece
И если тебе холодно, ниггер согреет тебя.
Only shake that ass
Only shake that ass
Only shake that ass
Only shake that ass
Vem com monstro vem, respeita o blindão
Приходите с монстром приходите, уважайте блиндон
Mostra a cara que tu tem
Покажи лицо, которое у тебя есть.
Na tranquilidade com os de verdade
В спокойствии только с настоящими
Na sagacidade eu to mandando na cidade
В остроумии я отправляю тебя в город,
Pouco de idade, muita trajetória
Маленький возраст, много траектории
moleque insano fazendo mais uma história
Просто безумный сорванец делает еще одну историю
quem é pureza, de rolê na pista
Только тот, кто чист, от роли на трассе
Quando o bonde chega logo logo ela pisca, ahh
Когда трамвай прибывает в ближайшее время, она мигает, ААА
Essas minas tão chapadas demais
Эти мины настолько забиты камнями,
Não me deixa em paz, tão querendo mais
Не оставляй меня в покое, так желая большего.
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!
Shake that ass, shake that ass, wow!






Attention! Feel free to leave feedback.