Lyrics and translation Bonde da Stronda - Mar Playsson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mar Playsson
Морской Плейссон
To
dibob
em
casa
que
que
eu
vou
fazer?
Торчу
дома,
чем
бы
заняться?
Internet,
praia,
stronda,
tamo
aê!
Интернет,
пляж,
тусовка,
вот
он
я!
Humildade
e
como
sempre
eu
to
na
paz
Скромность,
как
всегда,
я
в
порядке
Bermuda,
calça,
toca
ou
então
boné
pra
trás
Шорты,
штаны,
кепка
или
просто
назад
Não
sou
nenhum
bonzão
mas
também
não
sou
lesado
Я
не
какой-то
там
красавчик,
но
и
не
неудачник
Meu
estilo
é
diferente,
normalmente
copiado
Мой
стиль
другой,
обычно
копируют
Tudo
bem
que
eu
não
inventei
esse
jeito
de
viver
Понятно,
что
не
я
придумал
этот
стиль
жизни
Mas
isso
tá
no
sangue,
olha
pra
aprender!
Но
это
у
меня
в
крови,
смотри
и
учись!
Acordo
cedo
pra
praia!
surf!
lazer!
Просыпаюсь
рано,
пляж!
Серфинг!
Кайф!
Varias
cocótas
dando
pala,
to
chegando
calma
aê!
Куча
телочек
строят
глазки,
я
иду,
детка,
успокойся!
Mas
também
acordo
tarde
depois
de
uma
noitada
Но
могу
проснуться
и
поздно
после
бурной
ночи
Ninguém
é
de
ferro,
se
acalma,
relaxa!
Я
же
не
железный,
успокойся,
расслабься!
Na
boate,
na
rave,
festa
ou
social
В
клубе,
на
рейве,
вечеринке
или
светском
рауте
Sempre
to
na
disciplina
nunca
to
passando
mal
Всегда
держу
себя
в
руках,
никогда
не
перебираю
Porque
eu
sei
como
é
que
é
pegar
mulher
e
strondar
Потому
что
я
знаю,
как
снимать
девчонок
и
тусоваться
Não
é
pagar
mico
pra
se
ferrar
Не
облажаться,
чтобы
не
облажаться
O
cara
mar'
playsson
do
rio
de
janeiro
Парень
"морской
плейссон"
из
Рио-де-Жанейро
Tem
que
ter
atitude
e
farpar
o
dia
inteiro
Должен
быть
дерзким
и
флиртовать
целыми
днями
Vive
par'
mulher
nunca
pros
otários
Живет
для
женщин,
а
не
для
неудачников
E
contar
pras
cocóta
seus
sonhos
mais
hilários
И
рассказывать
красоткам
свои
самые
смешные
истории
Tu
acha
que
é
o
bonzão,
o
pegador?
Ты
думаешь,
что
ты
крутой,
бабник?
Mete
vários
caô,
na
primeira
ele
parou!
Много
болтаешь,
а
при
первой
же
трусишь!
Pq
a
malandragem
não
é
zuêra
Потому
что
быть
ловкачом
- это
не
шутки
Se
for
fazer
faz
bem
feito
não
se
queima
de
bobeira
Если
делаешь,
делай
хорошо,
не
позорься
Malandro
é
malandro,
playsson
muito
mais
Ловкач
есть
ловкач,
а
плейссон
- гораздо
больше
Estilo
de
vida,
aprende
como
faz
Образ
жизни,
учись,
как
это
делается
Essa
vida
é
perfeita
e
tem
que
aproveitar
Эта
жизнь
прекрасна,
и
нужно
ей
наслаждаться
Strondando
até
o
fim,
nunca
vou
parar
Тусоваться
до
конца,
никогда
не
остановлюсь
Malandro
é
malandro,
playsson
muito
mais
Ловкач
есть
ловкач,
а
плейссон
- гораздо
больше
Estilo
de
vida,
aprende
como
faz
Образ
жизни,
учись,
как
это
делается
Essa
vida
é
perfeita
e
tem
que
aproveitar
Эта
жизнь
прекрасна,
и
нужно
ей
наслаждаться
Strondando
até
o
fim,
nunca
vou
parar
Тусоваться
до
конца,
никогда
не
остановлюсь
Eu
vivo
pra
zuar,
nasci
pra
farpar
Я
живу,
чтобы
веселиться,
рожден,
чтобы
флиртовать
O
BDS
tá
no
ar
e
não
precisa
humilhar
BDS
в
эфире,
и
не
нужно
никого
унижать
É
melhor
tu
escutar,
no
free
style
vou
mandar
Лучше
слушай,
сейчас
выдам
фристайл
Tá
difícil
eu
parar,
pronto
pra
te
esculachar
Мне
трудно
остановиться,
готов
тебя
уделать
Quando
eu
entro
na
night
eu
avisto
as
cocóta
Когда
я
захожу
в
клуб,
я
вижу
телочек
Os
barro
também
até
os
mauriçoca
Ботаников
тоже,
даже
лузеров
É
um
bando
de
grupinho
disputando
atenção
Это
куча
компашек,
борющихся
за
внимание
Dá
licença
cumpadi,
eu
sou
playsson
Позвольте,
ребята,
я
плейссон
No
Cabo
Frio
carnaval,
eu
zoo
sem
parar
В
Кабо-Фрио
карнавал,
я
отрываюсь
по
полной
Varias
mulher
de
bobeira,
partiu
vamo'
pra
lá
Куча
девчонок
без
ума,
погнали
туда
A
parada
é
fazer
bem
feito
pra
elas
comentarem
Главное
- сделать
все
красиво,
чтобы
они
обсуждали
E
no
outro
dia
de
outro
jeito
te
olharem
И
на
следующий
день
смотрели
на
тебя
по-другому
Vida
de
playboy
eu
falo
rindo
bebendo
О
жизни
плейбоя
я
говорю,
смеясь
и
выпивая
É
um
babaquinha
que
ainda
tá
aprendendo
Это
просто
глупый
мальчишка,
который
еще
учится
Porque
vida
de
playsson
eu
faço
por
merecer
Потому
что
жизнь
плейссона
я
заслужил
Já
nasci
sabendo
e
nunca
vou
esquecer
Я
родился
с
этим
знанием
и
никогда
его
не
забуду
E
é
assim
que
foi
e
sempre
será
Так
было
и
так
будет
всегда
A
vida
de
um
playsson
que
não
espera
se
casar
Жизнь
плейссона,
который
не
собирается
жениться
Onda,
onda!
É
o
Bonde
da
Stronda!
Вперед,
вперед!
Это
Bonde
da
Stronda!
Onda
onda,
junto
com
o
Bonde
da
Stronda!
Вперед,
вперед,
вместе
с
Bonde
da
Stronda!
Malandro
é
malandro,
playsson
muito
mais
Ловкач
есть
ловкач,
а
плейссон
- гораздо
больше
Estilo
de
vida,
aprende
como
faz
Образ
жизни,
учись,
как
это
делается
Essa
vida
é
perfeita
e
tem
que
aproveitar
Эта
жизнь
прекрасна,
и
нужно
ей
наслаждаться
Strondando
até
o
fim,
nunca
vou
parar
Тусоваться
до
конца,
никогда
не
остановлюсь
Malandro
é
malandro,
playsson
muito
mais
Ловкач
есть
ловкач,
а
плейссон
- гораздо
больше
Estilo
de
vida,
aprende
como
faz
Образ
жизни,
учись,
как
это
делается
Essa
vida
é
perfeita
e
tem
que
aproveitar
Эта
жизнь
прекрасна,
и
нужно
ей
наслаждаться
Strondando
até
o
fim,
nunca
vou
parar
Тусоваться
до
конца,
никогда
не
остановлюсь
Nunca
vou
parar,
nunca
vou
parar
Никогда
не
остановлюсь,
никогда
не
остановлюсь
Nunca,
nunca,
nunca
vou
parar
Никогда,
никогда,
никогда
не
остановлюсь
Nunca
vou
parar,
nunca
vou
parar
Никогда
не
остановлюсь,
никогда
не
остановлюсь
Nunca
vou
parar
de
estrondar!
Никогда
не
перестану
тусоваться!
Bonde
da
Stronda
Bonde
da
Stronda
Bonde
da
Stronda,
Stronda
Bonde
da
Stronda,
Stronda
Bonde
da
Stronda,
Stronda
Bonde
da
Stronda,
Stronda
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Raphael Villanueva, Leonardo Schulz Cardoso
Attention! Feel free to leave feedback.