Bonde da Stronda - Nossa Química - Nova Versão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bonde da Stronda - Nossa Química - Nova Versão




Nossa Química - Nova Versão
Наша химия - Новая версия
É você...
Это ты...
Nenhuma me faz...
Никто не может заставить меня чувствовать себя так...
Eu te amo de verdade...
Я люблю тебя по-настоящему...
É você e não é mais ninguém
Это ты, и больше никто
Nenhuma me faz sentir tão bem
Ни с кем я не чувствую себя так хорошо
Eu te amo de verdade, sem exagero
Я люблю тебя по-настоящему, без преувеличений
Seu amor pra mim me completa por inteiro
Твоя любовь делает меня по-настоящему счастливым
Linda, perfeita, dominou meu coração
Красивая, совершенная, ты покорила мое сердце
Você é a fonte da minha inspiração
Ты - источник моего вдохновения
Agora numa boa, feliz, tranquilão
Сейчас я в порядке, счастлив и спокоен
Pra você aqui agora, eu canto essa canção
Для тебя сейчас я пою эту песню
Tudo começou estranho e sem querer
Все началось странно и непреднамеренно
Não sabia que iria tão longe com você
Я не знал, что зайду так далеко с тобой
Impossível imaginar nossa história assim
Невозможно было представить нашу историю такой
Aconteceu e hoje sou feliz, sim
Так получилось, и сегодня я счастлив, да
Passar o tempo ao seu lado é o que me deixa feliz
Проводить время рядом с тобой - вот что делает меня счастливым
Viver com você do jeito que eu sempre quis
Жить с тобой так, как я всегда хотел
É a primeira vez que eu levo alguem a sério
Впервые я отношусь к кому-то серьезно
Confesso agora que o amor tem seu mistério
Признаюсь, что любовь хранит свои тайны
Mas quero que se lembre e nunca se esqueça
Но я хочу, чтобы ты помнила и никогда не забывала
Meu coração é todo seu, eu piro minha cabeça
Мое сердце принадлежит тебе целиком и полностью, я схожу с ума
Antes de dormir, eu penso na gente
Перед сном я думаю о нас
A tarde toda agarrado, isso não sai da minha mente
Мы весь день обнимались, это не выходит у меня из головы
Seu rosto angelical me deixa alucinado
Твое ангельское личико сводит меня с ума
Muda o meu estado, realmente apaixonado
Меняет мое состояние, я действительно влюблен
Ciúmes de você, você sabe que eu mostro
Ты знаешь, что я ревную тебя
Se tenho ciúmes, é porque eu gosto
Если я ревную, значит, ты мне небезразлична
Nosso relacionamento é de plena confiança
Наши отношения построены на полном доверии
Confio em você apesar de toda distância
Я доверяю тебе, несмотря на все расстояние
Espero o tempo que for pra te ter um dia
Я буду ждать тебя столько, сколько потребуется, чтобы однажды быть с тобой
Menina, você pra mim é a melhor companhia
Девочка моя, ты для меня - лучшая компания
É você e não é mais ninguém
Это ты, и больше никто
Nenhuma me faz sentir tão bem
Ни с кем я не чувствую себя так хорошо
Eu te amo de verdade, sem exagero
Я люблю тебя по-настоящему, без преувеличений
Seu amor pra mim me completa por inteiro
Твоя любовь делает меня по-настоящему счастливым
É você e não é mais ninguém
Это ты, и больше никто
Nenhuma me faz sentir tão bem
Ни с кем я не чувствую себя так хорошо
Eu te amo de verdade, sem exagero
Я люблю тебя по-настоящему, без преувеличений
Seu amor pra mim me completa por inteiro
Твоя любовь делает меня по-настоящему счастливым
A nossa química é perfeita, não precisa nem falar
Наша химия идеальна, и говорить не о чем
A gente sabe conversar apenas num olhar
Мы умеем разговаривать одним взглядом
Que seja eterno enquanto dure e que dure para sempre
Пусть это будет длиться вечно, пока длится, и пусть длится вечно
Essas são palavras chaves, quero que você se lembre
Это ключевые слова, я хочу, чтобы ты их запомнила
Não tenta insistir, que eu digo é bem capaz
Не пытайся спорить, то, что я говорю, действительно так
Você me ama, mas eu amo muito mais
Ты любишь меня, но я люблю тебя гораздо сильнее
E quando as declarações estiverem no fim
И когда признания закончатся
Não tem mais o que falar, então agora cola em mim
Больше не о чем говорить, так что просто прижмись ко мне
Cola pra sempre, pra nunca mais soltar
Прижмись ко мне навсегда, чтобы никогда не отпускать
E deixa o resto o destino revelar
И позволь судьбе распорядиться остальным
Um dia, uma semana, um mês ou um ano
Один день, неделя, месяц или год
O tempo vai passar e eu digo que te amo
Время будет идти, а я скажу, что люблю тебя
Verdadeiro é o que eu estou sentindo
То, что я чувствую, - правда
Difícil esconder, impossível estar mentindo
Трудно скрыть, невозможно лгать
Me abrace, me beije, o tempo não para
Обними меня, поцелуй меня, время не ждет
A felicidade que é nossa arma
Счастье - наше оружие
Contra os invejosos e contra os fofoqueiros
Против завистников и сплетников
Na guerra chamada amor, nós somos os guerreiros
На войне под названием любовь мы - воины
É você e não é mais ninguém
Это ты, и больше никто
Nenhuma me faz sentir tão bem
Ни с кем я не чувствую себя так хорошо
Eu te amo de verdade, sem exagero
Я люблю тебя по-настоящему, без преувеличений
Seu amor pra mim me completa por inteiro
Твоя любовь делает меня по-настоящему счастливым
É você e não é mais ninguém
Это ты, и больше никто
Nenhuma me faz sentir tão bem
Ни с кем я не чувствую себя так хорошо
Eu te amo de verdade, sem exagero
Я люблю тебя по-настоящему, без преувеличений
Seu amor pra mim me completa por inteiro
Твоя любовь делает меня по-настоящему счастливым
Me completa por inteiro
Делает меня по-настоящему счастливым
Bonde da Stronda
Bonde da Stronda





Writer(s): Diego Raphael Villanueva


Attention! Feel free to leave feedback.