Lyrics and translation Bonde da Stronda - Surf Girl
Vou
contar
uma
história
Я
расскажу
вам
историю
Que
acontece
com
todo
mundo
Что
происходит
со
всеми
Tipo
aquela
frase
Как
эта
фраза
Patricinha
adora
um
vagabundo
Патрисина
любит
бродягу
Era
uma
sábado
de
tarde
Был
субботний
полдень
Eu
tava
parado
no
calçadão
Я
стоял
на
променаде
Foi
quando
olhei
e
falei
Вот
когда
я
посмотрел
и
сказал
Meu
irmão,
que
mulherão
Мой
брат,
какие
женщины
Prancha
de
quilha
de
baixo
do
braço
Нижняя
рука
килевая
доска
Filmava
seus
passos
Снимал
свои
шаги
Ela
entrando
no
mar
Она
входит
в
море
E
eu
contando
todos
meus
fatos
И
я
рассказываю
все
свои
факты
Neguinho
olhava
e
a
onda
vinha
formando
Негу
смотрел,
и
волна
формировалась.
Aquela
mulher
no
foco
Эта
женщина
в
центре
внимания
E
geral
delirando
И
общий
бред
Nego
secava
a
mulher
Него
высушил
жену
Mesmo
que
não
pareça
Даже
если
это
не
похоже
Varias
série
de
um
metrão
Несколько
серий
одного
метра
Tomava
tudo
na
cabeça
Я
взял
все
в
голову,
E
eu
sentado
na
areia
И
я
сижу
на
песке,
Assistindo
àquelas
cenas
Наблюдая
за
этими
сценами
Às
vezes
radicais
Иногда
радикалы
E
às
vezes
obscenas
И
иногда
непристойные
Surfista
de
Niterói
Серфер
Нитерой
Ela
mandava
bem
a
vera
Она
хорошо
отправила
веру
Rasgada,
Floater,
cutback
ela
impera
Порванный,
поплавок,
вырезка,
она
правит.
E
eu,
o
bodyboarding
vagabundo
И
я,
бодибординг
бродяга
Admirava
seus
traços
Восхищался
его
чертами
Cai
pra
dentro,
tô
indo
fundo
Падай
внутрь,
я
углубляюсь.
Jeito
de
menina,
corpo
e
alma
de
mulher
Путь
девушки,
тело
и
душа
женщины
Surfista
por
lazer,
bonita
porque
Deus
quer
Серфер
для
отдыха,
красивый,
потому
что
Бог
хочет
Por
onde
ela
passa,
chama
muito
a
atenção
Где
бы
она
ни
проходила,
это
привлекает
много
внимания
Descrevo
essa
garota,
nesta
humilde
canção
Я
описываю
эту
девушку
в
этой
скромной
песне
Lá
fui
eu
tentar
a
sorte
Там
я
пошел,
чтобы
попытать
счастья.
Cheguei
com
um
papo
louco
Я
пришел
с
сумасшедшим
разговором
De
vento
sul
e
vento
norte
Южного
ветра
и
северного
ветра
Tentando
puxar
assunto
Пытаясь
вытащить
тему
Do
que
ela
fazia
da
vida
Чем
она
зарабатывала
на
жизнь
Ela
me
disse
Она
сказала
мне
Não
fazia
nada,
vivia
perdida
Ничего
не
делал,
жил
потерянным.
Ha,
então
agora
se
achou
Ха,
так
что
теперь
он
нашел
Essa
cantada
feiasona,
né?
Это
уродливое
пение,
верно?
Maior
caô!
Самый
большой
случай!
Más
acabou
que
agente
foi
desenrolando
Más
оказалось,
что
агент
был
раскручивание
Conversando
de
tudo
que
aparecia
Говорить
обо
всем,
что
появлялось
Até
uns
comentários
estranhos
Даже
странные
комментарии
Mas
eu,
como
um
bom
farpador
Но
я,
как
хороший
колючий
Fiz
mesmo
daquele
jeito
Я
действительно
сделал
это
таким
образом
Olhei
pro
lado,
fiquei
cara
a
cara,
e
larguei
o
beijo
Я
посмотрел
в
сторону,
встал
лицом
к
лицу
и
отпустил
поцелуй
Pra
que,
cumpade?
Зачем,
выполняй?
Não
era
o
momento
certo
Это
было
неподходящее
время
Vários
xingamentos
Различные
обзывания
Dois
tapão
pra
ficar
esperto
Два
крана,
чтобы
стать
умным
Jeito
de
menina,
corpo
e
alma
de
mulher
Путь
девушки,
тело
и
душа
женщины
Surfista
por
lazer,
bonita
por
que
Deus
quer
Серфер
для
отдыха,
красивый
почему
Бог
хочет
Por
onde
ela
passa,
chama
muito
a
atenção
Где
бы
она
ни
проходила,
это
привлекает
много
внимания
Descrevo
essa
garota,
nessa
humilde
canção
Я
описываю
эту
девушку
в
этой
скромной
песне
Coé
surfista,
qual
é
o
problema?
СОЭ
Серфер,
В
чем
дело?
Ah,
eu
não
sou
dessas
que
entra
pro
seu
esquema
О,
я
не
из
тех,
кто
входит
в
вашу
схему
Que
mané
esquema
o
que
cara,
o
que
é
que
tem?
Какой
Мане
схема
какой
парень,
что
у
него
есть?
Nos
falamos
outro
dia
Мы
поговорили
на
днях
Tchau,
neném
Пока,
малышка
Aí,
na
moral
Там,
в
морали
Fiquei
muito
bolado
com
esse
acontecimento
Я
был
очень
огорчен
этим
событием
Mas
relaxei
depois
Но
потом
я
расслабился.
Fui
partir
pra
algum
evento
Я
уехал
на
какое-то
мероприятие
Depois
de
um
veto
na
praia
После
вето
на
пляже
Que
é
que
eu
vou
fazer
Что
я
буду
делать
Vou
pra
uma
festinha
relaxar,
beber,
beber
Пойду
на
вечеринку
расслабься,
выпей,
выпей
Quando
eu
entro
na
festinha
Когда
я
иду
на
вечеринку
Olhei,
fiquei
parado
Я
смотрел,
стоял
на
месте,
A
surfista
no
camarote,
com
um
pela-saco
do
lado
Серфер
В
каюте
с
мешком
на
стороне
Ah,
mané,
agora
ela
vai
rodar
Ах,
Мане,
теперь
она
будет
вращаться.
Eu
mudo
de
nome
Я
меняю
имя
Se
nessa
noite
eu
não
pegar
Если
в
ту
ночь
я
не
поймаю
No
camarote
já
veio
uma
mina
falando
"oi"
В
каюте
уже
пришла
мина,
говорящая
"привет"
Tô
no
meio
da
missão
Я
в
середине
миссии
Você
fica
pra
depois
Ты
останешься
на
потом
E
ela
já
me
olhou
И
она
уже
посмотрела
на
меня.
Tentando
disfarçar
Пытаясь
замаскировать
Relaxa
surfista
Расслабьтесь
серфер
Hoje
tu
vai
rodar
Сегодня
ты
будешь
вращаться
Cheguei
pertinho
e
falei
Я
подошел
близко
и
сказал
É
seu
namorado?
Это
твой
парень?
Não,
meu
irmão
Нет,
мой
брат
Você
comportado,
hein?!
Вы
вели
себя,
а?!
Então,
chega
aí,
cunhado
Итак,
вот
и
все,
шурин
Vou
te
arrumar
direito
Я
приведу
тебя
в
порядок
Essa
aqui
é
a
Marcinha
Это
Марчинья
Agora
bom
proveito
Теперь
хорошее
преимущество
Beleza
então
Красота
тогда
O
caminho
tá
livre
agora
Путь
теперь
свободен
Parti
pro
contra-ataque
Parti
pro
контратака
Comecei
a
desenrolar
Я
начал
раскручивать
Pedi
desculpa
por
hoje
cedo
Я
извинился
за
ранний
сегодня
Me
equivoquei
legal
Я
ошибся,
законно
Eu
assumo
o
meu
erro
Я
предполагаю
свою
ошибку
Ouh,
ai
ficou
tudo
nos
conforme
Ой,
все
было
в
соответствии
с
нами.
A
gente
foi
se
entendendo
Мы
поняли
Levei
ela
pro
carro
Я
взял
ее
в
машину
E
ela
foi
se
envolvendo
И
она
была
вовлечена
Começou
a
pegação
Началась
ловля
Pra
mim
tava
tudo
normal
Для
меня
все
было
нормально
Desci
um
pouco
a
mão
Я
немного
опустил
руку,
Avancei
o
sinal
Я
продвинул
сигнал
Jeito
de
menina,
corpo
e
alma
de
mulher
Путь
девушки,
тело
и
душа
женщины
Surfista
por
lazer,
bonita
porque
Deus
quer
Серфер
для
отдыха,
красивый,
потому
что
Бог
хочет
Por
onde
ela
passa,
chama
muito
a
atenção
Где
бы
она
ни
проходила,
это
привлекает
много
внимания
Descrevo
essa
garota,
nesta
humilde
canção
Я
описываю
эту
девушку
в
этой
скромной
песне
Jeito
de
menina,
corpo
e
alma
de
mulher
Путь
девушки,
тело
и
душа
женщины
Surfista
por
lazer,
bonita
porque
Deus
quer
Серфер
для
отдыха,
красивый,
потому
что
Бог
хочет
Por
onde
ela
passa,
chama
muito
a
atenção
Где
бы
она
ни
проходила,
это
привлекает
много
внимания
Descrevo
essa
garota,
nesta
humilde
canção
Я
описываю
эту
девушку
в
этой
скромной
песне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Raphael Villanueva, Leonardo Schulz Cardoso
Attention! Feel free to leave feedback.