Bondi feat. Sinus - Rosanne - translation of the lyrics into German

Rosanne - Bonditranslation in German




Rosanne
Rosanne
Drive on
Fahr weiter
Desert mirage
Wüstenfata Morgana
I spent an evening in your reflection
Ich verbrachte einen Abend in deiner Spiegelung
Oh darling I'm upset
Oh Liebling, ich bin aufgebracht
I wish I could read your mind
Ich wünschte, ich könnte deine Gedanken lesen
Red dust
Roter Staub
Rise up behind
Steigt hinter uns auf
And get lost in the rear view mirror
Und verliert sich im Rückspiegel
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
To say
Um zu sagen
Rosanne
Rosanne
With a heartbeat like a gun
Mit einem Herzschlag wie eine Pistole
Rosanne
Rosanne
Running out of room to loosen up
Kaum noch Platz, um locker zu lassen
Rosanne
Rosanne
The bitter's on my tongue
Das Bittere liegt auf meiner Zunge
Rosanne
Rosanne
Better back when we were young
Es war besser, als wir jung waren
You lit a fire
Du hast ein Feuer entfacht
Inside my heart
In meinem Herzen
And then in his eyes
Und dann, in seinen Augen
It's all that matters
Ist es alles, was zählt
It's like a dare to us
Es ist wie eine Herausforderung für uns
You lit a fire
Du hast ein Feuer entfacht
Inside my heart
In meinem Herzen
And then in its spire
Und dann, in seiner Spitze
You're all that matters
Bist du alles, was zählt
But I'm not there with her
Aber ich bin nicht bei ihr
Rosanne
Rosanne
With a heartbeat like a gun
Mit einem Herzschlag wie eine Pistole
Rosanne
Rosanne
Running out of room to loosen up
Kaum noch Platz, um locker zu lassen
Rosanne
Rosanne
The bitter's on my tongue
Das Bittere liegt auf meiner Zunge
Rosanne
Rosanne
Better back when we were young
Es war besser, als wir jung waren
Drive on
Fahr weiter
Desert mirage
Wüstenfata Morgana
I spent an evening in your reflection
Ich verbrachte einen Abend in deiner Spiegelung
Oh darling I'm upset
Oh Liebling, ich bin aufgebracht
I wish I could read your mind
Ich wünschte, ich könnte deine Gedanken lesen
Red dust
Roter Staub
Rise up behind
Steigt hinter uns auf
And get lost in the rear view mirror
Und verliert sich im Rückspiegel
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
To say
Um zu sagen
Rosanne
Rosanne
With a heartbeat like a gun
Mit einem Herzschlag wie eine Pistole
Rosanne
Rosanne
Running out of room to loosen up
Kaum noch Platz, um locker zu lassen
Rosanne
Rosanne
The bitter's on my tongue
Das Bittere liegt auf meiner Zunge
Rosanne
Rosanne
Better back when we were young
Es war besser, als wir jung waren






Attention! Feel free to leave feedback.