Lyrics and translation Bone Thugs-N-Harmony feat. Jonathan Davis - Whatever Goes Up
Whatever Goes Up
Что Вверх, То И Вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
I've
been
up
and
I've
been
down
and
I
ain't
sleepin'
on
em'
Я
был
на
вершине,
я
был
и
на
дне,
и
я
не
сплю,
детка,
I
keep
on
creepin'
on
em',
creepin'
on
em',
creepin
on
em'
Я
продолжаю
следить
за
ними,
следить
за
ними,
следить
за
ними,
Oh
my
bone
never
divide
О,
мои
кости
никогда
не
разделятся
Baby
this
is
my
third
time,
turn
while,
the
world
marched
Детка,
это
мой
третий
раз,
повернись,
пока
мир
идет
своим
чередом
Struggle
to
come
up,
that's
when
the
family
huddles
Борьба
за
выживание,
вот
когда
семья
объединяется
We
live
in
ghetto's,
to
make
it
out
the
family
hustle
Мы
живем
в
гетто,
чтобы
выбраться,
семья
должна
крутиться
My
dear
beloved,
as
if
you
ever
love
it
Моя
дорогая
возлюбленная,
как
будто
ты
когда-либо
любила
это
We
gon'
now
discover
Мы
сейчас
откроем
Still
have
the
Lord
above
it
Все
еще
есть
Господь
над
нами
Bone
Bone,
we
growin'
old
Bone
Bone,
мы
стареем
The
way
we
live
it
but
we
zone,
zone,
we
gon'
move
on
Так
мы
живем,
но
мы
в
зоне,
в
зоне,
мы
движемся
дальше
I'll
be
there
ready,
people
always
out
to
getchu
Я
буду
готов,
люди
всегда
хотят
тебя
достать
The
way
your
father
out
to
getchu
Как
твой
отец
хочет
тебя
достать
The
haters
always
out
to
diss
you
Ненавистники
всегда
хотят
тебя
унизить
So
you
went
to
deal
with
issues
Поэтому
ты
пошла
разбираться
с
проблемами
Ain't
no
helpin
hand'll
get
you
Никто
не
протянет
тебе
руку
помощи
Dead
friends,
so
many
tissues,
you
know
I'll
miss
you
Мертвые
друзья,
так
много
слез,
ты
знаешь,
я
буду
скучать
по
тебе
And
I'll
stay
up
with
you
И
я
буду
рядом
с
тобой
And
problems
they
keep
touching
you,
wassup
with
you
И
проблемы
продолжают
тебя
касаться,
что
с
тобой,
детка?
We've
been
so
high
around
the
world
Мы
были
так
высоко,
облетели
весь
мир
There
and
back
again
Туда
и
обратно
We've
seen
some
messed
up
things
fo
sho
Мы
видели
много
дерьма,
это
точно
Yeah,
We've
lost
some
friends
Да,
мы
потеряли
друзей
You
think
you
know
us
bu
t
you
don't
Ты
думаешь,
что
знаешь
нас,
но
ты
не
знаешь
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
I
remember
my
daddy
told
me,
"Say
boy,
you
need
to
get
up
and
go
get
you
some"
Я
помню,
как
мой
отец
сказал
мне:
"Сынок,
тебе
нужно
встать
и
идти
добиваться
своего"
So
I
went
out
and
got
me
some
Поэтому
я
пошел
и
добился
своего
And
when
I
got
it,
make
sure
that
I
got
a
lot
of
it
И
когда
я
получил
это,
я
убедился,
что
получил
много
Cause
life
you
can
only
live
it
once
Потому
что
жизнь
дается
только
один
раз
So
you
need
to
get
it
done
Поэтому
тебе
нужно
сделать
все
Before
you
know
it,
they
don't
know
you
no
more
Прежде
чем
ты
узнаешь,
они
тебя
больше
не
знают
They
never
knew
ya,
you
feel
just
like
they
treat
you
like
a
stranger
Они
никогда
тебя
не
знали,
ты
чувствуешь,
что
они
относятся
к
тебе
как
к
незнакомцу
Act
like
they
true
'til
they
can't
use
you
no
more
Ведут
себя
как
настоящие,
пока
больше
не
могут
тебя
использовать
That's
how
they
do
ya
Вот
как
они
поступают
Sometimes
it
really
sucks
to
be
famous
Иногда
быть
знаменитым
действительно
отстойно
I
guess
everybody
gotta
take
they
fall
from
grace
Думаю,
каждому
приходится
падать
с
небес
на
землю
So
just
know,
that
one
day,
we
all
fade
away
Так
что
просто
знай,
что
однажды
мы
все
исчезнем
I
knew
rappers
used
to
be
active
but
they
gone
today
Я
знал
рэперов,
которые
были
активны,
но
сегодня
их
уже
нет
It's
the
coldest
thang
Это
самая
холодная
вещь
Nobody
loves
you
when
you
find
out
when
it's
over
that
you
really
have
more
foes
than
friends
Никто
не
любит
тебя,
когда
ты
узнаешь,
что
у
тебя
больше
врагов,
чем
друзей
It's
a
cut
throat
game,
It's
cut
throat
game
Это
жестокая
игра,
это
жестокая
игра
Any
second
you
could
be
thrown
away,
blown
away
В
любую
секунду
тебя
могут
выбросить,
сдуть
We've
been
so
high
around
the
world
Мы
были
так
высоко,
облетели
весь
мир
There
and
back
again
Туда
и
обратно
We've
seen
some
messed
up
things
fo
sho
Мы
видели
много
дерьма,
это
точно
Yeah,
We've
lost
some
friends
Да,
мы
потеряли
друзей
You
think
you
know
us
but
you
don't
Ты
думаешь,
что
знаешь
нас,
но
ты
не
знаешь
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
No
we
never
gonna
ever
waste
no
opportunity
Нет,
мы
никогда
не
упустим
ни
одной
возможности
Cause
as
long
as
we
still
standing
we'll
be
family
Потому
что
пока
мы
стоим
на
ногах,
мы
будем
семьей
No
we
never
gonna
ever
waste
no
opportunity
Нет,
мы
никогда
не
упустим
ни
одной
возможности
Cause
as
long
as
we
still
standing
we'll
be
family
Потому
что
пока
мы
стоим
на
ногах,
мы
будем
семьей
We've
been
so
high
around
the
world
Мы
были
так
высоко,
облетели
весь
мир
There
and
back
again
Туда
и
обратно
We've
seen
some
messed
up
things
fo
sho
Мы
видели
много
дерьма,
это
точно
Yeah,
We've
lost
some
friends
Да,
мы
потеряли
друзей
You
think
you
know
us
but
you
don't
Ты
думаешь,
что
знаешь
нас,
но
ты
не
знаешь
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Whatever
goes
up,
it
must
come
down,
down,
down,
down
Что
вверх,
то
и
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanley Howse, Steven Howse, Anthony Henderson, Clifford Goilo, Charles Scruggs, Bryon Mccane, Lee Anna Mccollum
Attention! Feel free to leave feedback.