Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
up,
dawg?
Was
geht,
Alter?
What's
happenin'
nigga?
Was
läuft,
mein
Nigga?
Hell
yeah,
what's
up,
my
nigga?
Ja
man,
was
geht,
mein
Nigga?
Ain't
nothin',
just
out
here
grindin',
my
nigga,
you
know
what
it
is
Nichts
Besonderes,
nur
am
Grinden,
weißt
du,
wie
es
läuft
What's
up?
What
you
need?
Was
brauchst
du?
I
need
some
weed
Ich
brauch
etwas
Weed
Aw,
man,
I
don't
even
fuck
with
the
weed
no
mo',
man
(what?)
Alter,
ich
mach
nicht
mehr
mit
Weed,
Mann
(was?)
Aw
hell
naw,
but
I
got
this
new
shit,
man,
this
shit
called
ecstasy,
man
Aber
ich
hab
was
Neues,
Mann,
das
heißt
Ecstasy,
Mann
What?
Nigga,
this
the
shit,
man
Was?
Nigga,
das
hier
ist
der
Shit,
Mann
The
fuck?
Was
zum
Teufel?
Nigga,
this
shit
will
have
you
on
the
level
wit'
ya
female
and
everythang,
nigga,
look
Nigga,
das
Zeug
bringt
dich
auf
Wellenlänge
mit
deiner
Dame
und
so,
schau
Tsk,
this
nigga
trippin'
Der
Nigga
spinnt
I'ma
give
you
one
of
these
motherfuckers,
let
you
try
this
motherfucker
out,
man
Ich
geb
dir
einen
von
den
Dingern,
probier
ihn
aus,
Mann
And
I
bet
you
be
callin'
me
tomorrow
talkin'
'bout
you
want
Ich
wette,
du
rufst
morgen
an
und
willst
Some
more
of
this
shit,
man,
I'm
tellin'
you
mehr
davon,
ich
sag’s
dir
Shit
have
you
on
the
level,
man
Das
Zeug
bringt
dich
auf
ein
Level,
Mann
You
need
to
put
the
weed
down,
fuck
wit'
this
shit,
boy,
I'm
tellin'
you,
boy
Leg
das
Weed
weg,
probier
das
hier,
ich
sag’s
dir,
Junge
This
nigga
trippin'
Der
Nigga
spinnt
I'm
telling
ya,
this
shit'll
have
you
on
the
level
Ich
sage
dir,
das
Zeug
bringt
dich
auf
Level
Fuck
it,
gimme
one
of
them
motherfuckers
there,
man
Scheiß
drauf,
gib
mir
einen
von
den
Dingern,
Mann
Here,
take
that
one
and
call
me
in
the
mornin',
nigga
Hier,
nimm
den
und
ruf
mich
morgen
an,
Nigga
I
feel
so
zigidy,
zigidy,
zigidy,
'cause
I'm
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
zigidy,
zigidy,
zigidy,
weil
ich
in
Ekstase
schwebe
I
feel
so
zigidy,
zigidy,
zigidy,
'cause
I'm
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
zigidy,
zigidy,
zigidy,
weil
ich
in
Ekstase
schwebe
I
feel
so
zigidy,
zigidy,
zigidy,
'cause
I'm
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
zigidy,
zigidy,
zigidy,
weil
ich
in
Ekstase
schwebe
I
feel
so
zigidy,
zigidy,
zigidy,
'cause
I'm
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
zigidy,
zigidy,
zigidy,
weil
ich
in
Ekstase
schwebe
As
you
can
see,
I
took
the
pill,
I
took
the
pill,
right
to
the
house
Wie
du
siehst,
nahm
ich
die
Pille,
die
Pille,
direkt
nach
Hause
Grabbed
a
shot
of
liquor,
pop,
pop,
popped
it
in
my
mouth
Trunk
'nen
Shot
Likör,
pop,
pop,
schmiss
ihn
in
mein
Maul
And
I'm
thinkin'
to
my
self
that
this
might
be
a
waste
of
my
time
Und
ich
denk
mir,
ob
das
nicht
meine
Zeit
verschwendet
'Cause
what
if
I
don't
even
get
high?
Was,
wenn
ich
nicht
mal
high
werd’?
30
minutes
done
went
by,
I
didn't
even
seem
high
30
Minuten
vergingen,
ich
fühlte
nichts
Until
I
stood
up
and
looked
at
the
ceilin'
for
some
reason
Bis
ich
aufstand
und
aus
irgendeinem
Grund
die
Decke
anstarrte
Now
I'm
home
tweakin',
then
I
tried
to
walk,
but
I
was
slow
Jetzt
bin
ich
zuhause
am
Twitchen,
versuchte
zu
gehen,
doch
war
langsam
I
guess
I'm
floatin'
in
ecstasy
(just
like
the
nigga
told
me)
Schätze,
ich
schwebe
in
Ekstase
(genau
wie
der
Nigga
sagte)
I
feel
so
pillish,
pillish,
pillish,
'cause
we
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
pillig,
pillig,
pillig,
weil
wir
in
Ekstase
schweben
I
feel
so
pillish,
pillish,
pillish,
'cause
we
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
pillig,
pillig,
pillig,
weil
wir
in
Ekstase
schweben
I
feel
so
pillish,
pillish,
pillish,
'cause
we
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
pillig,
pillig,
pillig,
weil
wir
in
Ekstase
schweben
I
feel
so
pillish,
pillish,
pillish,
'cause
we
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
pillig,
pillig,
pillig,
weil
wir
in
Ekstase
schweben
My
name
come
alive,
be
told
Mein
Name
wird
lebendig,
so
wird’s
erzählt
And
I'm
pokin'
in
somethin',
oh,
damn,
but
it
ain't
no
joke
Und
ich
stoß
in
was
rein,
oh
verdammt,
aber
kein
Witz
Cut
guards
and
red
beans
Scharfe
Wachen
und
rote
Bohnen
And
for
them
niggas
that
follow
me
around
for
my
mojo
Und
für
die
Niggas,
die
mir
nachlaufen
wegen
meines
Mojos
Feelin'
so
see,
'cause
I'm
floatin'
in
ecstasy
(alright)
Fühl
mich
so
high,
weil
ich
in
Ekstase
schwebe
(okay)
Ah,
my
nigga
just
call
up
the
homie
to
hook
us
up
on
that
liquid
G
Ah,
mein
Nigga
ruft
den
Homie
an,
um
uns
mit
flüssigem
G
zu
versorgen
And
if
these
hos
don't
wanna
see,
they
gotta
check
the
spot
quickly
Und
wenn
die
Hos
uns
nicht
sehen
wollen,
müssen
sie
schnell
den
Spot
checken
I'm
feelin'
my
high,
but
I'm
also
feelin'
way
low
Ich
fühl
mein
High,
aber
auch
irgendwie
tief
down
But
damn,
I'm
stuck
in-between
Aber
verdammt,
ich
hänge
dazwischen
Fuckin'
with
broad
boys
and
never
get
used
by
choice
Leg
mich
mit
Breitern
hin
und
lass
mich
nicht
ausnutzen
Well,
hell,
just
throw
in
a
few
more
Scheiß
drauf,
wirf
noch
ein
paar
mehr
Diablos,
nigga,
Flesh
Bone
so
chill
Diablos
rein,
Nigga,
Flesh
Bone
so
cool
I'm
feelin'
it
hump
through
my
body,
feelin'
hot
and
exotic
Spür
es
durch
meinen
Körper,
heiß
und
exotisch
Feelin'
knocked
out,
feelin'
too
sexy
for
my
motherfuckin'
self!
Fühl
mich
weggetreten,
viel
zu
sexy
für
mich
selbst!
Gotta
find
my
bitch
and
I'ma
fuck
her
ass
to
death!
Finde
meine
Bitch
und
fick
sie
zu
Tode!
I
feel
so
pillish,
pillish,
pillish,
'cause
we
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
pillig,
pillig,
pillig,
weil
wir
in
Ekstase
schweben
I
feel
so
pillish,
pillish,
pillish,
'cause
we
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
pillig,
pillig,
pillig,
weil
wir
in
Ekstase
schweben
I
feel
so
pillish,
pillish,
pillish,
'cause
we
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
pillig,
pillig,
pillig,
weil
wir
in
Ekstase
schweben
I
feel
so
pillish,
pillish,
pillish,
'cause
we
floatin'
in
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
pillig,
pillig,
pillig,
weil
wir
in
Ekstase
schweben
Soon
as
my
niggas
tell
me
the
level
Sobald
meine
Niggas
mir
das
Level
zeigen
I
started
to
see
the
devil,
nigga
was
floatin'
in
ecstasy
Sah
ich
den
Teufel,
Nigga
schwebte
in
Ekstase
Shit,
I
took
the
pill,
couldn't
feel
nothin',
so
I'm
breakin'
Scheiße,
nahm
die
Pille,
fühlte
nichts,
also
breche
ich
zusammen
But
about
30
more
minutes
later,
nigga
was
on
the
couch
fainted
Doch
30
Minuten
später
lag
ich
ohnmächtig
auf
der
Couch
Arms
sweaty,
man,
why
in
the
fuck
y'all
let
me
do
this?
Arme
verschwitzt,
Mann,
warum
lasst
ihr
mich
das
machen?
I'm
lookin'
at
my
homegirl
like
I
want
her,
nigga,
this
some
new
shit
Ich
starre
meine
Dame
an,
als
wollte
ich
sie,
das
ist
neues
Zeug
I
realized,
nigga
took
one
step
and
started
stumblin'
Merke,
mach
einen
Schritt
und
stolpere
And
I
was
tryin'
to
call
my
nigga,
but
he
couldn't
hear
me,
so
I
guess
I'm
mumblin'
Versuche
meinen
Nigga
anzurufen,
aber
er
hört
mich
nicht,
also
Murmel
ich
Fall
off
into
somethin',
but
I
guess
I'm
on
a
mission
Falle
in
was
rein,
aber
bin
wohl
auf
Mission
Tellin'
my
niggas
that
I
love
'em
now,
but
it
ain't
nobody
listenin'
Sag
meinen
Niggas,
dass
ich
sie
liebe,
aber
keiner
hört
zu
Whistlin',
hangin'
out
the
window,
need
me
some
indo
Pfeifend,
hänge
aus
dem
Fenster,
brauche
etwas
Indo
'Til
I
let
go,
like,
me
silky
fine-ine,
ine
Bis
ich
loslasse,
wie,
mich
seidig
fein-ine,
ine
Flown
the
expo,
knock,
knock,
knock
at
the
door
Flieg
durch
die
Expo,
klopf,
klopf,
klopf
an
der
Tür
But
nigga
was
paranoid,
so
I
grabbed
my
gun
and
bucked
it
at
the
door
Doch
war
paranoid,
also
griff
meine
Waffe
und
schoss
auf
die
Tür
Ooh-wee,
shit
happens,
my
family
got
me
faded
Uff,
Scheiße
passiert,
meine
Family
macht
mich
dicht
But
I'm
runnin'
a
secret
cous',
'cause
a
nigga
can't
take
it
Doch
ich
führe
einen
heimlichen
Kurs,
denn
ein
Nigga
hält’s
nicht
aus
Shake
it
if
I
can,
but
I
blend
in
with
the
killers
Schüttel
es,
wenn
ich
kann,
aber
mische
mich
mit
Killern
And
I
wish
E
was
here
to
feel
pillish,
pillish,
pillish
Und
wünschte,
E
wär
hier,
um
sich
pillig,
pillig,
pillig
zu
fühlen
I
feel
so
violent,
violent
fuckin'
with
that
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
gewalttätig,
gewalttätig
mit
der
Ekstase
Come
roll
with
me
Komm,
roll
mit
mir
I
feel
so
violent,
violent
fuckin'
with
that
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
gewalttätig,
gewalttätig
mit
der
Ekstase
I
feel
so
violent,
violent
fuckin'
with
that
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
gewalttätig,
gewalttätig
mit
der
Ekstase
Come
roll
with
me
Komm,
roll
mit
mir
I
feel
so
violent,
violent
fuckin'
with
that
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
gewalttätig,
gewalttätig
mit
der
Ekstase
I've
been
smokin'
weed
for
a
very
long
time,
why
should
I
change?
Ich
rauche
Weed
seit
Ewigkeiten,
warum
sollte
ich
aufhören?
And
plus
they
say
that
ecstasy
shit
fucks
up
the
brain,
brain
Und
außerdem
sagt
man,
Ecstasy
zerstört
das
Hirn,
Hirn
Ah,
why
should
I?
Just
to
get
high?
When
weed
gets
me
high,
when
weed
gets
me
high
Ah,
warum
sollte
ich?
Nur
um
high
zu
sein?
Weed
macht
mich
high,
Weed
macht
mich
high
"Nigga
try
this
here,"
they
said,
"better
then
that
there"
»Nigga,
probier
das
hier«,
sie
sagten,
»besser
als
das
da«
They
said,
"Ya
like
it,
ya
like
it",
so
I
tried
it,
I
tried
it
Sie
sagten,
»Du
wirst’s
mögen«,
also
probierte
ich’s
I
thought
this
shit'll
have
a
nigga
high
and
horny
Dachte,
das
Zeug
macht
einen
high
und
geil
I'm
high,
but
I'm
too
high,
I
wanna
hurt
somebody
Bin
high,
aber
zu
high,
will
jemanden
verletzen
Nigga,
you
trippin',
get
a
hold
of
that
shit,
and
ride
that
high
Nigga,
du
spinnst,
nimm
dich
zusammen
und
genieß
den
Trip
But
I'm
trippin',
body
moves,
won't
nobody
get
hurt,
hurt
Aber
ich
flippe
aus,
Körper
bewegt
sich,
niemand
wird
verletzt,
verletzt
Groanin',
groanin',
and
she
ain't
even
in
the
car
Stöhnend,
stöhnend,
und
sie
ist
nicht
mal
im
Auto
Layzie,
hopefully
we
hide
all
the
LSD
Layzie,
hoffentlich
verstecken
wir
das
ganze
LSD
Would
ya
slow
down?
We
ridin'
on
the
highway
Kannst
du
langsamer
fahren?
Wir
sind
auf
der
Autobahn
Get
the
wheel
so
I
can
go
down
on
ya,
I
sever
it
on
my
own
way
Gib
mir
das
Steuer,
damit
ich
auf
dich
runtergeh’,
ich
mach’s
auf
meine
Weise
(Ah)
she
rich
and
feelin'
so
zigidy,
zigidy,
zigidy
(Ah)
sie
reich
und
fühlt
sich
zigidy,
zigidy,
zigidy
Got
these
bitches,
fuckin'
bitches
Hab
diese
Bitches,
verdammte
Bitches
Baby
be
peeled
off,
peelin'
on,
movin'
slow
Baby
ist
weggetreten,
peeled
off,
bewegt
sich
langsam
And
Bizzy
be
rock
hard,
tongue
well
and
mean
slow
Und
Bizzy
ist
steinhart,
Zunge
geschickt
und
gemein
langsam
We
in
the
club
drunk,
fucked
up,
and
still
rollin'
Wir
im
Club,
betrunken,
breit
und
immer
noch
rollend
They
know
my
pockets
swollen,
hold
up,
show
'em
how
we
rollin'
Sie
wissen,
meine
Taschen
sind
prall,
warte,
zeig
ihnen,
wie
wir
rollen
We
rollin',
rollin',
rollin'
and
rollin',
rollin',
rollin'
Wir
rollen,
rollen,
rollen
und
rollen,
rollen,
rollen
I
feel
so
zigidy,
zigidy,
zigidy
and
we
rollin'
on
that
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
zigidy,
zigidy,
zigidy
und
wir
rollen
auf
Ecstasy
I
feel
so
zigidy,
zigidy,
zigidy
and
we
rollin'
on
that
ecstasy
Ich
fühl
mich
so
zigidy,
zigidy,
zigidy
und
wir
rollen
auf
Ecstasy
And
we
rollin'
off
that
ecstasy,
and
we
rollin'
off
that
ecstacy
Und
wir
rollen
auf
Ecstasy,
und
wir
rollen
auf
Ecstasy
And
we
rollin'
off
that
ecstacy,
and
we
rollin'
off
that
ecstacy
Und
wir
rollen
auf
Ecstasy,
und
wir
rollen
auf
Ecstasy
Fuck
it,
gimme
a
pill,
nigga
Scheiß
drauf,
gib
mir
’ne
Pille,
Nigga
(Talk
to
me)
(Sprich
mit
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howse Stanley, Bone, Middleton Tim
Attention! Feel free to leave feedback.