Lyrics and translation Bone Thugs-n-Harmony - Give Me Some Hydro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Some Hydro
Дай Мне Гидропоники
Preach
(yeahhhhhhhhhhh)
Проповедуй
(дааааааааа)
Preach
baby
(ooh-yeahhhhh,
yeahhhhhhh)
Проповедуй,
детка
(о-дааааа,
дааааа)
Rollin,
smokin,
chokin
all
dayyyyy
(c'mon)
Курим,
курим,
задыхаемся
весь
деееень
(давай)
Rollin
rollin
rollin,
yeah
(let's
get
high
pimp,
woo!)
Курим,
курим,
курим,
да
(давай
накуримся,
сутенёр,
ву!)
Rollin,
smokin,
chokin
all
dayyyyy
Курим,
курим,
задыхаемся
весь
деееень
Smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
Курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим
Rollin
rollin
rollin,
yeah...
Курим,
курим,
курим,
да...
Rollin,
smokin,
chokin
all
dayyyyy
Курим,
курим,
задыхаемся
весь
деееень
C'mon,
rollin
rollin
rollin,
yeah
Давай,
курим,
курим,
курим,
да
Give
me
some
hydro
Дай
мне
гидропоники
Flyin
down
71,
blowin
big
with
the
top
down
Лечу
по
71-й,
пыхчу
по-крупному
с
откинутым
верхом
Watchin
out
for
the
cops
now,
hopin
that
they
don't
come
around
Слежу
за
копами,
надеюсь,
что
они
не
появятся
Man
I
love
the
summertime,
everybody
out,
on
the
grind
Обожаю
лето,
все
на
улице,
в
движении
I
know
they
wanna
hit
this
pine,
these
pretty
girls
is
all
super
fine
Знаю,
они
хотят
этой
травки,
эти
красотки
просто
супер
Got
that
California
sticky
with
me,
20
sacks,
they
goin
for
50
У
меня
калифорнийская
липучка,
20
пакетов,
идут
по
50
I
smoke
one,
they
spinnin
with
me,
other
than
that
these
fools
convince
me
Я
курю
один,
они
со
мной
кружатся,
кроме
этого,
эти
дураки
убеждают
меня
I'm
tipsy,
and
I'm
high
as
hell,
already
done
hit
the
kush
Я
пьян,
и
я
обкурен
в
хлам,
уже
покурил
Kush
Everybody
know
I
got
'dro
for
sale
but
I'm
bustin
dawg
if
they
make
a
push
Все
знают,
что
у
меня
есть
гидропоника
на
продажу,
но
я
взорвусь,
если
они
начнут
давить
Exit
down
on
80
Road,
I'm
gettin
hyped
cause
I'm
gettin
close
Съезд
на
80-й
дороге,
я
возбуждаюсь,
потому
что
я
близок
My
niggas
is
tired
of
carryin
the
load,
so
so,
I'm
finna
let
them
smoke
Мои
ниггеры
устали
таскать
груз,
так
что,
я
дам
им
покурить
Buster
right
at
110th,
made
a
stop
at
Dupont
Встретился
прямо
на
110-й,
остановился
на
Дюпон
Finna
head
on
over
to
Remington,
to
see
what
Buck
and
Scoop
doin
Собираюсь
направиться
в
Ремингтон,
посмотреть,
что
делают
Бак
и
Скуп
Turn
down
the
music
light,
who
is
that
nigga
y'all
finna
choke?
Приглушите
музыку,
кого
вы
собираетесь
задушить?
Pulled
out
a
blunt
and
told
him
to
jump
in
Достал
косяк
и
сказал
ему
запрыгивать
Let's
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke...
Давай
курить,
курить,
курить,
курить,
курить,
курить...
Smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
Курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим
Rollin,
smokin,
chokin
all
dayyyyy
Курим,
курим,
задыхаемся
весь
деееень
Smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke...
Курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим...
Rollin,
smokin,
chokin
all
dayyyyy
Курим,
курим,
задыхаемся
весь
деееень
Give
me
some
hydro
Дай
мне
гидропоники
Rollin
rollin
rollin,
yeah
Курим,
курим,
курим,
да
Smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
Курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим
Well
I'ma
blaze
this
one
for
Thin
C,
in
the
spirit
of
Rick
James
Ну,
я
выкурю
этот
за
Тонкого
Си,
в
духе
Рика
Джеймса
In
the
spirit
of
Biggie
Smalls,
he
know
how
to
+Spit
That
Game+
В
духе
Бигги
Смоллза,
он
знал,
как
+Читать
Рэп+
Talk
that
shit,
walk
that
shit,
grab
that
sack,
roll
that
quick
Болтай
эту
хрень,
иди
по
этой
хрени,
хватай
этот
пакет,
быстро
скручивай
Put
it
in
the
air,
burn
that
shit,
put
it
to
your
lips,
take
that
hit
Подними
в
воздух,
сожги
эту
хрень,
поднеси
к
губам,
затянись
Puff-puff
give,
pass
it
on
down,
gotta
make
sure
it
come
back
around
Затяжка-затяжка,
передай
дальше,
убедись,
что
он
вернется
обратно
Uh-oh
nigga
now
what's
that
sound?
Stomach
growls,
we
hungry
now
О-о,
ниггер,
что
это
за
звук?
Живот
урчит,
мы
голодны
How
many
weed
songs
can
one
man
make?
Сколько
песен
про
травку
может
написать
один
человек?
How
many
blunts
to
the
face,
can
one
man
take?
Сколько
косяков
в
лицо
может
выдержать
один
человек?
Well
let's
roll,
I
wanna
know
Ну
давай
закурим,
я
хочу
знать
I
wanna
blow
until
we
all
P.O
Я
хочу
курить,
пока
мы
все
не
обкуримя
And
we
can
wake
up
in
the
mornin,
we
can
do
it
again
И
мы
можем
проснуться
утром,
мы
можем
сделать
это
снова
We
might,
run
out
of
Swishas
but
we
ain't
gon'
run
out
again
У
нас
может
закончиться
Swisher,
но
у
нас
больше
не
закончится
And
if
you
do
then
let
me
lend
somethin,
my
credit
good,
there's
no
frontin
А
если
закончится,
то
дай
мне
одолжить
что-нибудь,
мой
кредит
хороший,
я
не
вру
Ain't
comin
for
nothin,
bottom
line
I'm
on
somethin,
on
somethin...
Не
приду
ни
за
чем,
суть
в
том,
что
я
под
чем-то,
под
чем-то...
Smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
smoke
Курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим,
курим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnson Derrick
Attention! Feel free to leave feedback.