Bone Thugs-n-Harmony - Stand Not In Our Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bone Thugs-n-Harmony - Stand Not In Our Way




Stand Not In Our Way
Не стой на нашем пути
Stand not in our way, stand not in our way, Beelzebub; Get behind us, behold the Yahweh, Stand not in our way, stand not in our way,
Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути, Вельзевул; Отойди от нас, узри Яхве, Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути,
Beelzebub; get behind us behold the yahweh
Вельзевул; отойди от нас, узри Яхве
Stand not in our way, stand not in our way, Beelzebub; Get behind us, behold the Yahweh, Stand not in our way, stand not in our way,
Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути, Вельзевул; Отойди от нас, узри Яхве, Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути,
Beelzebub; get behind us behold the yahweh
Вельзевул; отойди от нас, узри Яхве
I'm tryin'to resist all this temptation that I've been facing lately
Я пытаюсь противостоять всем этим искушениям, с которыми я столкнулся в последнее время, милая.
Constantly praying that I can make it and keep on shakin' Satan
Постоянно молюсь, чтобы я смог пройти через это и стряхнуть с себя Сатану.
It's drivin' me crazy 'cause he makin' the plate look oh so tasty
Это сводит меня с ума, потому что он делает так, чтобы грех выглядел таким вкусным.
Then again, I'm knowin' that it's only Yahweh that can save me
Но опять же, я знаю, что только Яхве может спасти меня.
Livin'in this world today It's really gettin harder to stay awakened
Жить в этом мире сегодня становится все труднее оставаться бодрствующим.
But I'm not tryin' to get caught too drowsy 'cause I know we're waitin
Но я не хочу быть застигнутым врасплох сонливостью, потому что я знаю, что мы ждем.
Just contemplatin' on my situation, hopin' that my desperation eventually breaks my concentration
Просто размышляю о своем положении, надеясь, что мое отчаяние в конце концов разрушит мою концентрацию.
But I'm waitin' cause I'm aware that it's a snake in the grass
Но я жду, потому что знаю, что в траве притаилась змея.
Can't wait for God to free us" we can scream it at last
Не могу дождаться, когда Бог освободит нас, мы наконец сможем прокричать это.
Now oh my God, God, God! God of my God, God, God (Now, oh my God, God, God...) Steady all day
О мой Бог, Бог, Бог! Бог моего Бога, Бога, Бога мой Бог, Бог, Бог...) Всегда рядом.
Stand not in our way, stand not in our way, Beelzebub; Get behind us, behold the Yahweh, Stand not in our way, stand not in our way,
Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути, Вельзевул; Отойди от нас, узри Яхве, Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути,
Beelzebub; get behind us behold the yahweh
Вельзевул; отойди от нас, узри Яхве
Stand not in our way, stand not in our way, Beelzebub; Get behind us, behold the Yahweh, Stand not in our way, stand not in our way,
Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути, Вельзевул; Отойди от нас, узри Яхве, Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути,
Beelzebub; get behind us behold the yahweh
Вельзевул; отойди от нас, узри Яхве
As long as the Lord got my back, I won't be afraid of the evils around me when they surround me
Пока Господь за моей спиной, я не буду бояться зла вокруг меня, когда оно меня окружает.
I drop to my knees and I pray to the Lord proudly
Я падаю на колени и гордо молюсь Господу.
Probably, these trials and tribulations in front of my face is a test so I be standin' firm in my faith
Вероятно, эти испытания и невзгоды перед моим лицом это испытание, поэтому я твердо стою в своей вере.
Stand not in my way, stand not in my way 'cause I'm a soldier ready for Armageddon, prepared for my day
Не стой на моем пути, не стой на моем пути, потому что я солдат, готовый к Армагеддону, готов к своему дню.
Make no mistake-stake-stake stake; These bells above, they never break-break-break
Не ошибись, детка; Эти колокола наверху, они никогда не сломаются.
You hear the alarm; We're headed for ruin
Ты слышишь тревогу; Мы идем к гибели.
This world is so wicked; Controlled by the superpowers, the Federal Government
Этот мир так порочен; Под контролем сверхдержав, федерального правительства.
They' wagin' these wars for this oil, actin' like they love it
Они ведут эти войны за нефть, ведут себя так, будто любят ее.
We rise above it 'cause they can't deny the truth
Мы поднимаемся над этим, потому что они не могут отрицать правду.
And the truth is to the youth; Better strap on your boots
И правда для молодежи; Лучше наденьте свои ботинки.
Stand not in our way, stand not in our way, Beelzebub; Get behind us, behold the Yahweh, Stand not in our way, stand not in our way,
Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути, Вельзевул; Отойди от нас, узри Яхве, Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути,
Beelzebub; get behind us behold the yahweh
Вельзевул; отойди от нас, узри Яхве
Stand not in our way, stand not in our way, Beelzebub; Get behind us, behold the Yahweh, Stand not in our way, stand not in our way,
Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути, Вельзевул; Отойди от нас, узри Яхве, Не стой на нашем пути, не стой на нашем пути,
Beelzebub; get behind us behold the yahweh
Вельзевул; отойди от нас, узри Яхве
Everyday's a replay; We always facin' evil people
Каждый день как повтор; Мы всегда сталкиваемся со злыми людьми.
Some have them wicked ways, some donate they lives just to make us not equal
У некоторых из них злые пути, некоторые посвящают свою жизнь тому, чтобы сделать нас неравными.
And oh, my Lord I want to make it welcome in your home, but I must demand forgiveness 'cause I done did so wrong
И о, мой Господь, я хочу попасть в твой дом, но я должен просить прощения, потому что я совершил так много плохого.
I gotta make a stand in my way, whatever I gotta do, I'll do it; Lord, just show me the way
Я должен противостоять всему, что стоит на моем пути, что бы мне ни пришлось делать, я сделаю это; Господи, просто укажи мне путь.
So I pray, yes for me, and all my peeps in here that don't believe
Поэтому я молюсь, да, за себя и за всех моих близких здесь, которые не верят.
It's hard to seein' what we see, but you got to
Трудно видеть то, что мы видим, но ты должен.
Just let it begin and you will feel that faith inside you
Просто позволь этому начаться, и ты почувствуешь эту веру внутри себя.
Never alone, always right beside you
Никогда не один, всегда рядом с тобой.
Every time something goes wrong, who's the person you call to? Huh, huh? Huh, huh?
Каждый раз, когда что-то идет не так, к кому ты обращаешься? А? А? А? А?





Writer(s): Unknown Splits, Anthony Henderson, Steven Howse, Big Rush, Charles Scruggs


Attention! Feel free to leave feedback.