Lyrics and translation Bonecage - Do What You Can Javier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do What You Can Javier
Сделай, что можешь, Хавьер
Do
what
you
can
Javier
Сделай,
что
можешь,
Хавьер,
To
make
your
way
back
home
Чтобы
вернуться
домой,
To
watch
your
father
die
Чтобы
увидеть
смерть
отца.
Now
understand
Javier
Теперь
пойми,
Хавьер,
The
question
more
than
why
Вопрос
не
только
"почему",
Is
how
could
he
be
back
again
А
"как
он
смог
вернуться?"
On
you
creep
Ты
крадешься
Down
the
hall
По
коридору,
From
the
room
is
a
moaning
Из
комнаты
слышен
стон.
Milky
eyes
С
мутными
глазами,
Padre
rises
again
Падре
восстает
вновь.
Do
what
you
can
Javier
Сделай,
что
можешь,
Хавьер,
To
keep
the
ones
you
love
Чтобы
сохранить
тех,
кого
любишь,
On
the
right
side
of
the
grass
По
эту
сторону
земли.
Do
what
you
can
Javier
Сделай,
что
можешь,
Хавьер,
And
partner
up
with
Clementine
И
объединись
с
Клементиной.
Now
understand
Javier
Теперь
пойми,
Хавьер,
The
price
that
must
be
paid
Цену,
которую
нужно
заплатить
For
Mariana's
life
За
жизнь
Марианны.
Now
make
a
plan
Javier
Теперь
составь
план,
Хавьер,
Find
the
New
Frontier
Найди
"Новый
Рубеж",
Or
Kate
will
surely
die
without
a
doctor
Иначе
Кейт
точно
умрет
без
врача.
Down
you
go
Ты
спускаешься
Smell
of
death
all
around
you
Запах
смерти
вокруг
тебя.
Find
your
way
Найди
свой
путь
Plead
your
case
at
the
gate
Умоляй
у
ворот.
Please
can
we
put
the
past
behind
us?
Пожалуйста,
можем
ли
мы
оставить
прошлое
позади?
We
all
did
rotten
things
and
we
can't
take
em
back.
Мы
все
совершали
ужасные
вещи,
и
мы
не
можем
их
вернуть.
Please
we
just
came
to
see
the
doctor.
Пожалуйста,
мы
просто
пришли
к
врачу.
Don't
just
leave
her
lying
here.
Не
оставляйте
ее
лежать
здесь.
Can't
you
see
she's
dying
here?
Разве
вы
не
видите,
что
она
умирает?
Please
just
show
a
little
mercy
Пожалуйста,
проявите
немного
милосердия.
We're
all
just
humans
trying
to
make
it
in
this
world
Мы
все
просто
люди,
пытающиеся
выжить
в
этом
мире.
I'll
give
you
every
piece
of
me
Я
отдам
вам
каждую
частичку
себя,
To
show
a
little
decency
Чтобы
вы
проявили
немного
сострадания.
But
suddenly
what's
this
I
see
Но
внезапно,
что
это
я
вижу?
A
piece
of
me
appears
Часть
меня
появляется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bonecage
Attention! Feel free to leave feedback.