Bonecage - Do What You Can Javier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bonecage - Do What You Can Javier




Do What You Can Javier
Сделай, что можешь, Хавьер
Do what you can Javier
Сделай, что можешь, Хавьер,
To make your way back home
Чтобы вернуться домой,
To watch your father die
Чтобы увидеть смерть отца.
Now understand Javier
Теперь пойми, Хавьер,
The question more than why
Вопрос не только "почему",
Is how could he be back again
А "как он смог вернуться?"
On you creep
Ты крадешься
Down the hall
По коридору,
From the room is a moaning
Из комнаты слышен стон.
On the bed
На кровати,
Milky eyes
С мутными глазами,
Padre rises again
Падре восстает вновь.
Do what you can Javier
Сделай, что можешь, Хавьер,
To keep the ones you love
Чтобы сохранить тех, кого любишь,
On the right side of the grass
По эту сторону земли.
Do what you can Javier
Сделай, что можешь, Хавьер,
And partner up with Clementine
И объединись с Клементиной.
Now understand Javier
Теперь пойми, Хавьер,
The price that must be paid
Цену, которую нужно заплатить
For Mariana's life
За жизнь Марианны.
Now make a plan Javier
Теперь составь план, Хавьер,
Find the New Frontier
Найди "Новый Рубеж",
Or Kate will surely die without a doctor
Иначе Кейт точно умрет без врача.
Down you go
Ты спускаешься
In the ground
Под землю,
Smell of death all around you
Запах смерти вокруг тебя.
Find your way
Найди свой путь
To the light
К свету,
Plead your case at the gate
Умоляй у ворот.
Please can we put the past behind us?
Пожалуйста, можем ли мы оставить прошлое позади?
We all did rotten things and we can't take em back.
Мы все совершали ужасные вещи, и мы не можем их вернуть.
Please we just came to see the doctor.
Пожалуйста, мы просто пришли к врачу.
Don't just leave her lying here.
Не оставляйте ее лежать здесь.
Can't you see she's dying here?
Разве вы не видите, что она умирает?
Please just show a little mercy
Пожалуйста, проявите немного милосердия.
We're all just humans trying to make it in this world
Мы все просто люди, пытающиеся выжить в этом мире.
I'll give you every piece of me
Я отдам вам каждую частичку себя,
To show a little decency
Чтобы вы проявили немного сострадания.
But suddenly what's this I see
Но внезапно, что это я вижу?
A piece of me appears
Часть меня появляется.
It's David
Это Дэвид.





Writer(s): Bonecage


Attention! Feel free to leave feedback.