Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(BONUS) SeshRadio: Volume 1
(BONUS) SeshRadio: Ausgabe 1
You
are
now
tuning
in
to
Sesh
Radio
Du
hörst
jetzt
Sesh
Radio
Baby
won't
you
run
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
kommen
Its
easy
as
123
Es
ist
einfach
wie
123
Together
for
eternity
Zusammen
für
die
Ewigkeit
Everything
you
want
I
need
Alles,
was
du
willst,
brauche
ich
Baby
won't
you
run
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
kommen
Its
easy
as
123
Es
ist
einfach
wie
123
It
wasn't
my
intention
to
mislead
you
Es
war
nicht
meine
Absicht,
dich
irrezuführen
Why
you
hating
on
me
Warum
hasst
du
mich
Im
just
trying
to
see
Ich
versuche
nur
zu
verstehen
Why
you
hating
on
me
Warum
hasst
du
mich
Im
just
trying
to
breathe
Ich
versuche
nur
zu
atmen
Why
you
hating
on
me
Warum
hasst
du
mich
It
wasn't
my
intention
to
mislead
you
Es
war
nicht
meine
Absicht,
dich
irrezuführen
Why
you
hating
on
me
Warum
hasst
du
mich
Im
just
trying
to
see
Ich
versuche
nur
zu
verstehen
Why
you
hating
on
me
Warum
hasst
du
mich
Im
just
trying
to
breathe
Ich
versuche
nur
zu
atmen
Why
you
hating
on
me
Warum
hasst
du
mich
It
wasn't
my
intention
to
mislead
you
Es
war
nicht
meine
Absicht,
dich
irrezuführen
We
could
talk
it,
We
could
talk
it
out
Wir
könnten
darüber
reden,
wir
könnten
es
ausdiskutieren
We
could
talk
it,
We
could
talk
it
out
Wir
könnten
darüber
reden,
wir
könnten
es
ausdiskutieren
I
hear
them
talking
but
they
ain't
saying
much
Ich
höre
sie
reden,
aber
sie
sagen
nicht
viel
Thats
why
I'm
rolling
up
these
blunts
Deshalb
drehe
ich
diese
Blunts
I
hear
them
talking
but
they
ain't
saying
much
Ich
höre
sie
reden,
aber
sie
sagen
nicht
viel
So
I'm
just
rolling
these
blunts
all
night
Also
drehe
ich
einfach
diese
Blunts
die
ganze
Nacht
So
I'm
just
rolling
up
these
blunts
Also
drehe
ich
einfach
diese
Blunts
Alright
everyone-
I'll
see
you
next
week,
have
a
great
time
Alles
klar,
Leute
- wir
sehen
uns
nächste
Woche,
habt
eine
tolle
Zeit
And
I
am
made
of
blue
sky
Und
ich
bin
aus
blauem
Himmel
gemacht
And
Golden
Light
Und
Goldenem
Licht
And
I
am
made
of
blue
sky
Und
ich
bin
aus
blauem
Himmel
gemacht
And
Golden
Light
Und
Goldenem
Licht
And
I
am
made
of
blue
sky
Und
ich
bin
aus
blauem
Himmel
gemacht
And
Golden
Light
Und
Goldenem
Licht
And
I
am
made
of
blue
sky
Und
ich
bin
aus
blauem
Himmel
gemacht
And
Golden
Light
Und
Goldenem
Licht
And
I
am
made
of
blue
sky
Und
ich
bin
aus
blauem
Himmel
gemacht
And
Golden
Light
Und
Goldenem
Licht
And
I
am
made
of
blue
sky
Und
ich
bin
aus
blauem
Himmel
gemacht
And
Golden
Light
Und
Goldenem
Licht
And
I
am
made
of
blue
sky
Und
ich
bin
aus
blauem
Himmel
gemacht
And
Golden
Light
Und
Goldenem
Licht
And
I
am
made
of
blue
sky
Und
ich
bin
aus
blauem
Himmel
gemacht
And
Golden
Light
Und
Goldenem
Licht
And
I
will
feel
this
way
forever
Und
ich
werde
mich
für
immer
so
fühlen
And
I
will
feel
this
way
forever
Und
ich
werde
mich
für
immer
so
fühlen
And
I
will
feel
this
way
forever
Und
ich
werde
mich
für
immer
so
fühlen
Don't
know
where
to
go
Weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Don't
know
where
to
go
Weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Bitches
know
its
Bones
Schlampen
wissen,
es
ist
Bones
Running
up
from
home
Komme
von
zu
Hause
angerannt
T-top
Trans
Am,
ridin'
with
your
bitch
T-Top
Trans
Am,
fahre
mit
deiner
Schlampe
Just
a
young
fuckin'
stud,
flick
my
hair
then
I'm
rollin'
Nur
ein
junger
verdammter
Hengst,
werfe
mein
Haar
zurück,
dann
rolle
ich
los
Perfect
mowed
lawns,
architecture,
no
flaws
Perfekt
gemähte
Rasen,
Architektur,
keine
Makel
Parents
go
to
work,
probably
think
that
I'm
at
school
Eltern
gehen
zur
Arbeit,
denken
wahrscheinlich,
ich
bin
in
der
Schule
Never
fallin'
at
all,
never
worry
'bout
a
thing
Falle
überhaupt
nicht,
mache
mir
nie
Sorgen
um
irgendwas
And
I
think
Und
ich
denke
Now
this
is
really
nice
Jetzt
ist
das
wirklich
schön
This
can't
be
real
life
Das
kann
nicht
das
echte
Leben
sein
Everything's
a
dream,
I
don't
need
to
shut
my
eyes
Alles
ist
ein
Traum,
ich
muss
meine
Augen
nicht
schließen
Now
this
is
really
nice
Jetzt
ist
das
wirklich
schön
Drugs
on
fire,
cold
water
on
ice
Drogen
brennen,
kaltes
Wasser
auf
Eis
This
can't
be
real
life
Das
kann
nicht
das
echte
Leben
sein
Look
me
in
my
eyes,
tell
me
that
you'll
stay
tonight
Schau
mir
in
die
Augen,
sag
mir,
dass
du
heute
Nacht
bleibst
Everything
you
know
now
wanna
deleted
out
your
mind
Alles,
was
du
jetzt
weißt,
willst
du
aus
deinem
Kopf
löschen
You
just
wanna
go
back,
wanna
get
away
Du
willst
nur
zurück,
willst
weg
You
try
your
hardest
but
your
hardest
just
make
you
stay
Du
versuchst
dein
Bestes,
aber
dein
Bestes
lässt
dich
nur
bleiben
Everything
your
father
says
seems
to
come
true
right
Alles,
was
dein
Vater
sagt,
scheint
wahr
zu
werden,
richtig
Both
eyes
closed
Beide
Augen
geschlossen
Looking
like
a
work
of
art
chisled
out
of
stone
Sieht
aus
wie
ein
Kunstwerk,
aus
Stein
gemeißelt
I
don't
wanna
go
Ich
will
nicht
gehen
Both
eyes
closed
Beide
Augen
geschlossen
Looking
like
a
work
of
art
chisled
out
of
stone
Sieht
aus
wie
ein
Kunstwerk,
aus
Stein
gemeißelt
I
don't
wanna
go
Ich
will
nicht
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Elmo O'connor
Attention! Feel free to leave feedback.