Lyrics and translation Bones - ContinueWithoutSaving
It's
you
and
me,
baby,
first
things
first,
these
blunts
are
waiting
Это
ты
и
я,
детка,
первое,
чего
ты
ждешь
- это
затупления.
I'm
impatient,
anxious,
hoping
I
can
get
an
answer
Я
нетерпелива,
взволнована,
надеюсь,
что
смогу
получить
ответ.
You've
always
known
exactly
what
to
say
to
make
it
better
Ты
всегда
точно
знала,
что
сказать,
чтобы
все
исправить.
James
Stewart,
dangerous,
got
no
angels
saving
us
Джеймс
Стюарт,
опасный,
нет
ангелов,
спасающих
нас.
Jumping
off
the
bridge
into
20
below
water
Спрыгиваю
с
моста
на
20
под
водой.
Use
to
get
good
sleep
now
every
night's
a
nightmare
Используйте,
чтобы
хорошо
уснуть,
теперь
каждая
ночь-кошмар.
Don't
do
what
I
did,
you
will
be
sorry,
I
swear
Не
делай
того,
что
сделал
я,
тебе
будет
жаль,
клянусь.
There
is
never
a
day
that
I
feel
indifferent
Никогда
не
бывает
дня,
когда
я
чувствую
себя
равнодушным.
Feel
indifferent
Почувствуй
равнодушие.
Feel
indifferent
Почувствуй
равнодушие.
There
will
never
be
a
time
that
I
am
(What?
What)
Никогда
не
будет
такого
времени,
как
я
(что?
что?
что?)
If
all
goes
according
to
plan
(What?
What?)
Если
все
пойдет
по
плану
(Что?
что?)
There
will
never
be
a
time
that
I
am
(What?
What?)
Никогда
не
будет
такого
времени,
как
я
(что?
что?)
If
all
goes
according
to
plan
(What?
What?)
Если
все
пойдет
по
плану
(Что?
что?)
There
will
never
be
a
time
that
I
am
(What?
What?)
Никогда
не
будет
такого
времени,
как
я
(что?
что?)
If
all
goes
according
to
plan
(Wait)
Если
все
идет
по
плану
(Подожди)
It's
you
and
me,
baby,
first
things
first,
these
blunts
are
waiting
Это
ты
и
я,
детка,
первое,
чего
ты
ждешь
- это
затупления.
I'm
impatient,
anxious,
hoping
I
can
get
an
answer
Я
нетерпелива,
взволнована,
надеюсь,
что
смогу
получить
ответ.
You've
always
known
exactly
what
to
say
to
make
it
better
Ты
всегда
точно
знала,
что
сказать,
чтобы
все
исправить.
Make
it
"good
time"
all
the
time
Сделай
так,
чтобы
было"
хорошо
" все
время.
Make
it
"good
time"
all
the
time
Сделай
так,
чтобы
было"
хорошо
" все
время.
Uh...
Okay,
guys,
it's
Vernon,
the
voicebox
of
the
underground
Ладно,
ребята,
это
Вернон,
голосовой
ящик
подполья.
You
know
what?
Emotional
Bones
is
the
best
Bones
Знаешь
что?
эмоциональные
кости
- это
лучшие
кости.
You
know
what,
man?
In
second
thought,
Знаешь
что,
чувак?
если
подумать,
I
don't
even
like
rap
music.
Мне
даже
не
нравится
рэп.
That
singing
shit,
that's,
that's,
it
really
hits
home
Это
поющее
дерьмо,
это,
это,
это
действительно
бьет
по
дому.
Yeah,
learn
something
new
everyday
Да,
учись
чему-то
новому
каждый
день.
If
you
liked
that
review,
go
ahead
and
make
sure
to
like,
subscribe,
Если
вам
понравился
этот
отзыв,
продолжайте
и
убедитесь,
что
вам
нравится,
подпишитесь
And
comment
below,
and
don't
forget,
и
комментируйте
ниже,
и
не
забывайте:
Check
that
link
in
the
bio
description
for
my
Patreon.
Проверь
эту
ссылку
в
био-описании
моего
Патреона.
If
you
like
these
reviews,
we
can
keep
it
going,
alright?
Если
тебе
нравятся
эти
отзывы,
мы
можем
продолжать,
хорошо?
Don't
forget...
(We're
gonna
need
a
little
funding)
Не
забывай...
(нам
нужно
немного
денег)
We're
gonna
need
a
lot
of
funding
Нам
понадобится
много
денег.
So
go
ahead
and
share
with
the
Friend
Gang.
Так
что
давай,
поделись
с
бандой
друзей.
That's
what
we're
called,
right?
(Thirteen
thousand
dollars)
Это
то,
что
мы
называем,
верно?
(тринадцать
тысяч
долларов)
Shout
yourself
out
as
well,
brother
Выкрикивай
себя,
брат.
(If
you
wanna
see
a
little
bit
about
what
I
do,
(Если
ты
хочешь
увидеть
немного
о
том,
что
я
делаю,
My
buddy
put
a
link
in
the
description,
Мой
приятель
оставил
ссылку
в
описании,
You
can
go
check
my
videos
right
down
there.
Можешь
посмотреть
мои
видео
прямо
там.
I
do
lighter
mods,
I
collect
Monster
dew
cans)
Я
делаю
легкие
моды,
я
собираю
монстра,
росы,
банки)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.