Lyrics and translation Bones - D-19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
with
Bones,
so
you
already
know
Гуляешь
с
Bones,
так
что
ты
уже
знаешь,
Take
'em
back
home,
to
the
roads
that
I
know
Отведу
тебя
домой,
по
дорогам,
которые
я
знаю.
Sleep
where
you
sleep,
and
you
die
where
you
born
Спишь
там,
где
спишь,
и
умираешь
там,
где
родился.
Fuck
what
you
know,
and
fuck
what
you've
been
told
К
чёрту
то,
что
ты
знаешь,
и
к
чёрту
то,
что
тебе
говорили.
Shaved
hair
running
through
the
snow,
boy
with
the
frostbit
skull
Бритая
голова
бежит
по
снегу,
парень
с
обмороженным
черепом.
Now
back
to
tell
'em
once
more,
the
young
white
mac
came
back
with
the
flow
Теперь
вернулся,
чтобы
сказать
им
ещё
раз,
молодой
белый
мак
вернулся
с
флоу.
Never
had
money
or
hometown
pride
Никогда
не
было
денег
или
гордости
за
родной
город.
Every
night
ride,
like
tonight
we
die
Катаемся
каждую
ночь,
как
будто
сегодня
умрём.
Town
fucked
up,
so
the
kids
fucked
up
Город
хреновый,
так
что
и
дети
хреновые.
Everything
cash,
from
the
views
to
the
drugs
Всё
наличкой,
от
просмотров
до
наркотиков.
Looking
at
the
world
only
way
they
know
how
Смотрят
на
мир
единственным
известным
им
способом.
Throw
away
your
time
til
they
throw
you
in
the
ground
Прожигают
своё
время,
пока
их
не
зароют
в
землю.
I
don't
like
you
I
don't
like
your
friends
Ты
мне
не
нравишься,
мне
не
нравятся
твои
друзья.
I
hope
you
never
like
me,
let's
not
pretend
Надеюсь,
я
тебе
никогда
не
понравлюсь,
давай
не
будем
притворяться.
Looking
at
the
ones
at
the
so
called
top
Смотрят
на
тех,
кто
на
так
называемом
верху.
Looking
at
us
for
the
so
called
props
Смотрят
на
нас
ради
так
называемого
респекта.
Try
to
take
sound,
but
you
can't
take
style
Пытаются
украсть
звук,
но
не
могут
украсть
стиль.
Can't
replicate
nothing
that
we
done,
get
around
Не
могут
повторить
ничего,
что
мы
сделали,
обходите
стороной.
Move
up
out
the
way,
kill
yourself
today
Уйди
с
дороги,
убей
себя
сегодня.
I
hope
you
know
the
money
that
you
makin'
ain't
a
thing
bitch
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
деньги,
которые
ты
зарабатываешь,
ничего
не
значат,
сучка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elmo O'connor, Vegard Pedersen
Album
Powder
date of release
11-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.