Bones - D-19 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bones - D-19




D-19
Д-19
Walking with Bones, so you already know
Гуляешь с Bones, так что ты уже знаешь,
Take 'em back home, to the roads that I know
Отведу тебя домой, по дорогам, которые я знаю.
Sleep where you sleep, and you die where you born
Спишь там, где спишь, и умираешь там, где родился.
Fuck what you know, and fuck what you've been told
К чёрту то, что ты знаешь, и к чёрту то, что тебе говорили.
Shaved hair running through the snow, boy with the frostbit skull
Бритая голова бежит по снегу, парень с обмороженным черепом.
Now back to tell 'em once more, the young white mac came back with the flow
Теперь вернулся, чтобы сказать им ещё раз, молодой белый мак вернулся с флоу.
Never had money or hometown pride
Никогда не было денег или гордости за родной город.
Every night ride, like tonight we die
Катаемся каждую ночь, как будто сегодня умрём.
Town fucked up, so the kids fucked up
Город хреновый, так что и дети хреновые.
Everything cash, from the views to the drugs
Всё наличкой, от просмотров до наркотиков.
Looking at the world only way they know how
Смотрят на мир единственным известным им способом.
Throw away your time til they throw you in the ground
Прожигают своё время, пока их не зароют в землю.
I don't like you I don't like your friends
Ты мне не нравишься, мне не нравятся твои друзья.
I hope you never like me, let's not pretend
Надеюсь, я тебе никогда не понравлюсь, давай не будем притворяться.
Looking at the ones at the so called top
Смотрят на тех, кто на так называемом верху.
Looking at us for the so called props
Смотрят на нас ради так называемого респекта.
Try to take sound, but you can't take style
Пытаются украсть звук, но не могут украсть стиль.
Can't replicate nothing that we done, get around
Не могут повторить ничего, что мы сделали, обходите стороной.
Move up out the way, kill yourself today
Уйди с дороги, убей себя сегодня.
I hope you know the money that you makin' ain't a thing bitch
Надеюсь, ты знаешь, что деньги, которые ты зарабатываешь, ничего не значат, сучка.





Writer(s): Elmo O'connor, Vegard Pedersen


Attention! Feel free to leave feedback.